translate.google tooltip

Translates selected text into a `tooltip' via Google translate

< Обсуждения translate.google tooltip

Вопрос/комментарий

Request : keep the text formating for the translation?

I think it should be great to have an option for that.
Some translation without formatting can be hard to understand....

Large chunks of text translated by GT are hard to understand whether they are formatted or unformatted. The main goal of my script is the translation of single words or simple phrases.
Well, I'll think about it

§
Создано: 11.02.2017
Отредактировано: 11.02.2017

"whether they are formatted or unformatted":
:smile: Yes !
But a toggle button to the both state (formatted or not) can be useful.
Thanks!
Wait and see ...
Ps:
I think i have view an other script like your (but without the precious "alt" key option, which keep the formatting...

keep the text formating

strange that it became not so simple :( i wrote a version with the new feature, but I'm in no hurry to publish it

seems good ...
thanks!

I've published a new version of script with text formatting.
it was forced by latest unpleasant changes in GT :(

trespassersWАвтор
§
Создано: 11.03.2017
Отредактировано: 11.03.2017

I meant, individual translation of mouse-pointed word has disappeared.
GT now shows translation of full text line.
If it's not bug, if they'll not fix it in a week,
fixing it will be intersting task for me :)

trespassersWАвтор
§
Создано: 11.03.2017
Отредактировано: 11.03.2017

test text:
Allons enfants
de la Patrie
Le jour de gloire est
arrivé !
Children Of the Fatherland The day of glory is has come! what's wrong?

sad news what can i say

>individual translation of mouse-pointed word has disappeared
I'm really interesting in this probleм. sorry for google french:
Je voulais dire, la traduction individuelle du mot pointu de la souris a disparu. GT affiche maintenant la traduction de la ligne de texte intégral. Si ce n'est pas un bug, s'ils ne le réparent pas dans une semaine, La fixation de ce sera tâche intersting pour moi

Aux armes, citoyens! Formez vos bataillons!
Marchons, marchons..

trespassersWАвтор
§
Создано: 11.03.2017
Отредактировано: 11.03.2017

-

Je vois que l'on s'amuse bien ici ....
;-)

The idea is - to insert linebreaks after each word of input text, then delete them
from the translated text. Need to think

Ответить

Войдите, чтобы ответить.