Tätä skriptiä ei tulisi asentaa suoraan. Se on kirjasto muita skriptejä varten sisällytettäväksi metadirektiivillä // @require https://update.greasyfork.org/scripts/446347/1060067/dictjs.js
.
var I18N = {};
I18N.conf = {
/**
* 要翻译的页面正则(不含仓库页)
*
* 2021-10-07 11:53:34
* GitHub 网站更新 调整 Class 过滤规则
* 且过滤 Class 并不是总是生效,增加 PathName 规则补充
*/
rePageClass: /\b(page-(profile|account|new-repo|create-org)|session-authentication)\b/,
/**
* 匹配 pathname 页面的正则
*
* 注册页面 /signup
* 登录二步验证 /login/oauth
* 登录页面 /login
* 密码重置 /password_reset
* 组织页面 /orgs
* 探索页面 /explore
* 订阅页面 /notifications/subscriptions
* 通知页面 /notifications
* 关注页面 /watching
* 星标页面 /stars
* 议题页面 /issues
* 拉取请求 /pulls
* 搜索页面 /search
* 趋势页面 /trending
* 展示页面 /showcases
* 导入仓库 /new/import
* 主题页面 /topics
* 集合页面 /collections
* 事件页面 /events
* 赞助页面 /sponsors
* ...
*/
rePagePath: /\/($|signup|login\/oauth|login|sessions?|password_reset|orgs|explore|notifications\/subscriptions|notifications|watching|stars|issues|pulls|search|trending|showcases|new\/(import|project)|import|settings\/(apps\/authorizations|apps|tokens|developers|applications\/new|security-log)|settings|installations\/new|marketplace|apps|account\/organizations\/new|projects|account\/billing\/history)/,
// 仓库路径
rePagePathRepo: /\/(settings|search|projects\/new)/,
// 组织路径
rePagePathOrg: /\/(dashboard|settings\/(apps\/new|applications\/new)|settings|billing_managers\/new|repositories\/new|topics|billing\/history|domain\/new)/,
/**
* 忽略区域的 class 正则
*
* 代码编辑器 内容 代码高亮 CodeMirror
* 代码高亮 blob-code
* 仓库名和用户名 repo-and-owner (已知出现在:应用安装授权页和设置页 选定仓库)
* 文件,目录位置栏 |js-path-segment|final-path
* 文件列表 files js-navigation-container js-active-navigation-container
* 评论内容等 js-comment-body
* 评论编辑区域 comment-form-textarea
* 文件搜索模式 js-tree-finder-virtual-filter
* 仓库文件列表 js-navigation-open Link--primary
* 快捷键 按键 js-modifier-key
* 洞察-->流量-->热门内容列表 capped-list-label
*/
reIgnoreClass: /(CodeMirror|blob-code|highlight-.*|repo-and-owner|js-path-segment|final-path|files js-navigation-container|js-comment-body|comment-form-textarea|markdown-title|js-tree-finder-virtual-filter|js-navigation-open Link--primary|js-modifier-key|capped-list-label|blob-code blob-code-inner js-file-line|pl-token|Link--primary no-underline text-bold)/,
/**
* 忽略区域的 itemprop 属性正则
* name 列表页 仓库名
*/
reIgnoreItemprop: /(name|description)/,
/**
* 忽略区域的 特定元素id 正则
*/
reIgnoreId: /(readme)/,
/**
* 忽略区域的 标签 正则
* /i 规则不区分大小写
*/
reIgnoreTag: /(CODE|^SCRIPT$|^STYLE$|LINK|IMG|MARKED-TEXT|^PRE$|KBD)/,
// marked-text --> 文件搜索模式/<user-name>/<repo-name>/find/<branch> 文件列表条目
// ^script$ --> 避免勿过滤 notifications-list-subscription-form
// ^pre$ --> 避免勿过滤
};
I18N.zh = {
"selector": [ // 元素筛选器规则
["body > div.position-relative.js-header-wrapper > header > div.Header-item.Header-item--full.flex-column.flex-md-row.width-full.flex-order-2.flex-md-order-none.mr-0.mr-md-3.mt-3.mt-md-0.Details-content--hidden-not-important.d-md-flex > nav > a:nth-child(2)", "拉取请求"], // 顶部条 拉取请求
["#type-options > summary > span:nth-child(1)", "类型"], // 个人主页 --> 仓库标签页-->类型筛选器 Type
["#review-changes-modal > summary > span.js-review-changes", "审查更改"], // 拉取请求 更改的文件
["#review-changes-modal > summary > span.hide-sm > span.js-review-changes", "审查更改"], // 拉取请求 更改的文件
["btn-primary btn float-none float-md-right", "更新评论"],
],
"title": { // 标题翻译
"static": { // 静态翻译
"Sign in to GitHub · GitHub": "登录GitHub · GitHub",
"Join GitHub · GitHub": "加入GitHub · GitHub",
"Forgot your password? · GitHub": "忘记您的密码了吗?· GitHub",
"Forgot your password?": "忘记您的密码了吗?",
"GitHub · Where software is built": "GitHub - 软件构建的地方",
"Create a New Repository": "创建新仓库",
"Import a Repository": "导入仓库",
"New Project": "创建项目",
"Your Repositories": "我的仓库",
"Your Projects": "我的项目",
"Your Packages": "我的软件包",
"Your Stars": "我的星标页面",
"Your Profile": "个人资料",
"Account settings": "帐户设置",
"Appearance": "外观",
"Accessibility": "无障碍",
"Notification settingss": "通知设置",
"Billing": "账单",
"Email settings": "邮箱设置",
"Account security": "帐户安全",
"SSH and GPG keys": "SSH与GPG公钥",
"Organizations": "组织",
"Blocked users": "拉黑用户",
"Temporary interaction limits": "临时互动限制",
"Code review limits": "代码审查限制",
"Repositorys": "仓库",
"Deleted Packages": "删除的软件包",
"Pages": "GitHub 页面",
"Saved replies": "快捷回复",
"Security & analysis": "安全与分析",
"Installed GitHub Apps": "已安装的GitHub应用",
"Scheduled reminders": "定时提醒",
"Security log": "安全日志",
"Sponsorship Log": "赞助日志",
"GitHub Apps": "GitHub 应用",
"Developer applications": "开发者应用",
"Personal Access Tokens": "个人访问令牌",
"Register new GitHub App": "注册新GitHub应用",
"New OAuth Application": "新OAuth应用",
"Create a new Gist": "创建新代码片段",
"Discover gists": "探索代码片段",
"Enable two-factor authentication": "启用双重身份验证",
"Manage two-factor authentication": "管理双重身份验证",
"Options": "仓库 · 选项",
"Confirm access": "授权访问",
"General": "通常",
"Manage access": "访问管理",
"Branches": "分支",
"Tags": "标签",
"Webhooks": "Web 钩子",
"Environments": "环境",
"Code security & analysis": "代码安全性与分析",
"Deploy keys": "部署密钥",
"Add deploy key": "添加部署密钥",
"Actions secrets": "操作机密",
"Dependabot secrets": "Dependabot机密",
"Configure email notifications": "配置邮件通知",
"Community Standards": "社区准则",
"General Organization Settings": "常规组织设置",
"Member privileges": "成员权限",
"Teams": "团队",
"Repository defaults": "仓库默认值",
"Runners": "运行器",
"Runner Groups": "运行器组",
"Packages": "软件包",
"Security": "安全",
"Verified & approved domains": "经验证和批准的域名",
"Third-party application access policy": "第三方应用访问策略",
"Audit log": "审计日志",
"Deleted Repositories": "已删除的仓库",
"GitHub Publisher Verification": "GitHub 发布者验证",
"Notifications": "通知",
"Confirm your account recovery settings": "确认您的帐户恢复设置",
"Your stars": "我的星标",
"Your starred repositories": "我的星标仓库",
"Your starred topics": "我的星标主题",
"Pull Requests": "拉取请求",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/Repositories/, "仓库"],
[/Starred/, "星标页面"],
[/starred repositories/, "星标仓库"],
[/starred topics/, "星标主题"],
[/starred/, "星标"],
[/Commits/, "提交"],
[/New Issue/, "新建议题"],
[/Issues/, "议题"],
[/Pull requests/, "拉取请求"],
[/Actions/, "操作"],
[/Projects/, "项目"],
[/Packages/, "软件包"],
[/Security Overview/, "安全概述"],
[/Security Policy/, "安全政策"],
[/Security Advisories/, "安全公告"],
[/Dependabot alerts/, "Dependabot警报"],
[/Pulse/, "统计"],
[/Contributors to/, "贡献者 ·"],
[/Community/, "社区"],
[/Traffic/, "流量"],
[/Commit Activity/, "提交活动"],
[/Code frequency/, "代码频率"],
[/Dependencies/, "依赖关系"],
[/Network Dependents/, "网络依赖者"],
[/Network Graph/, "网络图"],
[/Revisions/,"修订"],
[/Stargazers/, "追星者"],
[/Forks/, "复刻"],
[/Draft Advisory/, "安全公告草案"],
[/Code scanning alerts/, "代码扫描警报"],
[/Repository topics/, "仓库主题"],
[/Scheduled reminders/, "定时提醒"],
[/Sponsorship Log/, "赞助日志"],
[/OAuth applications/, "OAuth应用"],
[/People · Pending Collaborators/, "成员 · 待定协作者"],
[/People/, "成员"],
[/Outside collaborators/, "外部协作者"],
[/Discussions/, "讨论"],
["_regexp_end", "end"]
],
},
"pubilc": { // 公共区域翻译
"static": { // 静态翻译
//
"No server is currently available to service your request.": "当前服务器无法为您的请求提供服务。",
"This page is taking too long to load.": "此页面加载时间过长。",
"Sorry about that. Please try refreshing and contact us if the problem persists.": "对此我们很抱歉。请尝试刷新,如果问题仍然存在,请联系我们。",
"Contact Support": "联系GitHub支持",
"GitHub Status": "GitHub 状态",
// 顶部栏 (未登录)
"Why GitHub?": "为何选择GitHub?",
"Team": "团队",
"Enterprise": "企业",
// "Pricing": "价格",
"Search": "搜索",
"Sign in": "登录",
"Sign up": "注册",
// 搜索栏
"Search or jump to…": "搜索或跳转到…",
"In this repository": "当前仓库",
"In this organization": "当前组织",
"In this user": "当前用户",
"All GitHub": "整个GitHub",
"Jump to": "跳转到",
// 顶部栏 & 小屏左上角下拉栏 (已登录)
"Dashboard": "仪表盘",
"Pull": "拉取",
"request": "请求",
"s": " ",
"Issues": "议题",
"Marketplace": "应用商城",
"Explore": "探索",
"Topics": "主题",
"Trending": "趋势",
"Collections": "集合",
"Events": "事件",
"GitHub Sponsors": "GitHub赞助",
"Codespaces": "代码空间",
"Sponsors": "赞助",
"Get email updates": "获取邮件更新",
"Code review": "代码审查",
"Actions": "动态",
"Integrations": "集成",
"Mobile": "移动",
"Customer stories": "用户故事",
"Overview": "概况",
"Repositories": "仓库",
"Projects": "项目",
"Packages": "软件包",
"Sponsoring": "赞助",
"Projects (classic)": "项目(经典)",
"Create project": "创建新项目",
"Create new project": "创建新项目",
"Create classic project": "创建经典项目",
// 右上角通知按钮提示
"You have no unread notifications": "您没有未读通知",
"You have unread notifications": "您有未读通知",
// 右上角新建按钮下拉菜单
"New repository": "新建仓库",
"Import repository": "导入仓库",
"New gist": "新建代码片段",
"New organization": "新建组织",
"New project": "新建项目",
// 右上角个人图标下拉菜单
"Signed in as": "登录身份为",
"Set status": "状态设置",
"Your profile": "我的个人资料",
"Your sponsorships": "我的捐助者",
"Your repositories": "我的仓库",
"Your codespaces": "我的代码空间",
"Your organizations": "我的组织",
"Your enterprises": "我的企业",
"Your projects": "我的项目",
"Your stars": "我的星标页面",
"Your gists": "我的代码片段",
"Your discussions": "我的讨论",
"Upgrade": "升级",
"Feature preview": "功能预览",
// 对话框
"Enable": "启用",
"Disable": "禁用",
"Help": "帮助",
"Settings": "设置",
"Sign out": "退出",
"Stars": "星标",
"Prev": "上一页",
"Previous": "上一页",
"Next": "下一页",
"ProTip!": "专业提示!",
"No discussions match the selected filters.": "暂无讨论",
"Discussions are used to ask questions and have open-ended conversations.": "讨论用于提问和进行开放式对话。",
"There are no matching discussions.": "暂无相应的讨论。",
"We weren’t able to create the release for you. Make sure you have a valid tag.": "我们无法为您创建版本。请确保你有一个有效的标签。",
// 状态设置对话框
// 出现位置: 个人资料页, Gist 个人主页, 仓库页右上角个人图标下拉菜单
"Edit status": "编辑状态",
"What's happening?": "发生了什么?",
"Busy": "繁忙中",
"I may be slow to respond.": "我的反应可能比较慢。",
"When others mention you, assign you, or request your review, GitHub will let them know that you have limited availability.": "当其他人提及您、指派您或请求您进行评论时,GitHub会告知他们你很忙。",
"Clear status": "清除状态",
"Never": "永不",
"Visible to": "可见",
"Everyone": "所有人",
"Your status will be visible to everyone": "所有人都可以看到您的状态",
// [/Only members of ([^ ]+) will be able to see your status./, "只有 $1 的成员才能看到您的状态。"],
"Keep this status until you clear your status or edit your status.": "保持此状态直到您清除或编辑您的状态。",
"in 30 minutes": "30分钟",
"in 1 hour": "1小时",
"in 4 hours": "4小时",
"today": "今天",
"this week": "本周",
"Filter emoji": "过滤表情符号",
"Suggestions:": "建议:",
"On vacation": "度假",
"Out sick": "生病",
"Working from home": "在家工作",
"Focusing": "聚焦",
// 底部条
"Terms": "服务条款",
"Privacy": "隐私",
"Security": "安全",
"Status": "状态",
"Docs": "文档",
"Contact GitHub": "联系GitHub",
"Pricing": "价格",
"Training": "培训",
"Shop": "商店",
"Blog": "博客",
"About": "关于",
"Product": "产品",
"Platform": "平台",
"Support": "支持",
"Company": "公司",
"The ReadME Project": "自述文件项目",
"Resources": "资源",
"Roadmap": "路线图",
"Features": "特色",
"Community Forum": "社区论坛",
"Professional Services": "专业服务",
"Press": "报道",
"Careers": "事业",
"Inclusion": "包容",
"Social Impact": "社会影响",
"Learning Lab": "学习实验室",
"Developer API": "开发者API",
"Partners": "合作伙伴",
// 评论编辑器翻译
"Write": "撰写",
"Preview": "预览",
"There is no content to preview.": "没有内容可供预览。",
"This file is empty.": "这是一个空文件。",
"Leave a comment": "发表评论",
"Write a reply": "发表回复", // 具体讨论页
"Write a comment": "发表回复", // 具体讨论页
"Suggest an answer": "建议一个答案", // 具体讨论页
"Ask a question, start a conversation, or make an announcement": "提出问题、开始讨论或发布公告", // 新建讨论
"Nothing to preview": "没有什么可预览",
"This repository has been archived.": "此仓库已存档。", // 已存档仓库 某个提交的评论框
// 取消按钮 提醒信息
"Are you sure you want to discard your unsaved changes?": "您确定要放弃未保存的更改吗?",
"Add a suggestion, <Ctrl+g>": "添加建议,<Ctrl+g>", // 拉取请求 代码审查 回复对话框
"Add heading text": "添加标题文本",
"Add bold text, <Ctrl+b>": "添加粗体文本 <Ctrl+b>",
"Add italic text, <Ctrl+i>": "添加斜体文本 <Ctrl+i>",
"Add a quote, <Ctrl+Shift+.>": "添加引用 <Ctrl+Shift+.>",
"Add code, <Ctrl+e>": "添加代码 <Ctrl+e>",
"Add a link, <Ctrl+k>": "添加链接 <Ctrl+k>",
"Add a bulleted list, <Ctrl+Shift+8>": "添加无序列表 <Ctrl+Shift+8>",
"Add a numbered list, <Ctrl+Shift+7>": "添加有序列表 <Ctrl+Shift+7>",
"Add a task list, <Ctrl+Shift+l>": "添加任务列表 <Ctrl+Shift+l>",
"Directly mention a user or team": "直接提及用户或团队",
"Attach an image or video": "附加图片或视频", // 小屏
"Reference an issue, pull request or discussion": "引用议题,拉取请求或讨论",
"Reference an issue, pull request, or discussion": "引用议题,拉取请求或讨论",
"Reference an issue or pull request": "引用议题或拉取请求",
"Add saved reply": "添加快捷回复",
"Select a reply": "选择回复",
"Filter replies…": "筛选回复",
"Default replies": "默认快捷回复",
"Duplicate issue": "重复议题",
// "Duplicate of #": "重复 #",
"Duplicate pull request": "重复拉取请求",
// "Duplicate of #": "重复 #",
"Create a new saved reply…": "创建新快捷回复…",
// 小屏 插入链接 对话框
"Insert Link": "插入链接",
"Link Text": "链接文本",
"Add": "添加",
"Attach files by dragging & dropping, selecting or pasting them.": "通过拖放,选择或粘贴来附加文件。",
"Attach files by selecting or pasting them.": "通过选择或粘贴来附加文件。",
"Styling with Markdown is supported": "支持 Markdown 功能哦。",
"Uploading your files…": "正在上传您的文件…",
"Close issue": "关闭议题", // issue页 评论框
"Close with comment": "评论并关闭议题", // issue页 评论框
"Close pull request": "关闭拉取请求", // pull页 评论框
"Comment": "评论",
"Submit new issue": "提交新议题",
"Comment on this commit": "评论",
"Close and comment": "提交并关闭",
"Reopen and comment": "提交并重新打开",
"Reopen issue": "重新打开议题", // 具体议题
"Reopen pull request": "重新打开拉取请求", //具体拉取请求
"Add single comment": "评论", // 具体提交页 进行某条代码评论
"Reply": "回复", // 具体讨论页
"Answer": "答复", // 具体讨论页
"Start discussion": "开始讨论", // 新建讨论
"Update": "更新", // 新建讨论
"discussion": "讨论", // 新建讨论
"discussions": "讨论", // 新建讨论
// 全局快捷键对话框 - 快捷键 ? 打开
"Keyboard shortcuts": "键盘快捷键",
"Site-wide shortcuts": "全站快捷键",
"Open command palette": "打开命令面板",
"Open command palette in command mode": "在命令模式下打开命令面板",
"Focus search bar": "聚焦搜索栏",
"Go to notifications": "跳转到通知",
"Go to dashboard": "跳转到仪表板",
"Bring up this help dialog": "弹出这个帮助对话框",
"Move selection down": "向下移动选择",
"Move selection up": "向上移动选择",
"Toggle selection": "切换选择",
"Open selection": "打开选择",
"View all keyboard shortcuts": "查看所有键盘快捷键",
// 命令面板
"Search or jump to...": "搜索或跳转到…",
"Clear": "清除",
"Type": "类型",
"for issues and pull requests,": "议题和拉取请求,",
"for issues, pull requests, and projects,": "议题、拉取请求和项目,",
"for files, and": "文件,",
"for commands, and": "命令,",
"for commands": "命令,",
"for help": "帮助",
"Pages": "GitHub Pages",
"Notifications": "通知",
"Discussions": "讨论",
"Actions": "操作",
"Insights": "洞察",
"Organizations": "组织",
"Users": "用户",
"to jump to": "去跳转",
"to search": "去搜索",
"Top result": "最佳结果",
"No results matched your search": "没有与您的搜索相符的结果",
// [/in ([\w]+/[\w]+)/, "在 $1"],
// # 模式
"Search issues and pull requests": "搜索议题和拉取请求",
"Search issues, pull requests, discussions, and projects": "搜索议题、拉取请求、讨论和项目",
"Issues, pull requests, and discussions": "议题、拉取请求和讨论",
// ! 模式
"Search projects": "搜索项目",
// @ 模式
"Search or jump to a repository": "搜索或跳转到仓库",
"Search or jump to a user, organization, or repository": "搜索或跳转到用户、组织或仓库",
// / 文件模式
"Search files": "搜索文件",
"Files": "文件",
// > 命令模式
"Run a command": "运行命令",
"Run command": "运行命令",
// "Commands": "命令",
"Global Commands": "全局命令",
"New issue": "新建议题",
"New file": "新建文件",
"Switch theme to default dark": "切换主题为 暗 - 默认",
"Switch theme to dark dimmed": "切换主题为 昏暗",
"Switch theme to default light": "切换主题为 亮 - 默认",
"Switch theme to dark high contrast": "切换主题为 暗 - 高对比",
"Switch theme settings to sync with system": "切换主题为 与系统同步",
// ? 模式
"Modes": "模式",
"Search for": "搜索",
"across all of GitHub": "在整个 GitHub中",
"issues, pull requests, discussions,": "议题、拉取请求、讨论",
"organizations, repositories,": "组织、仓库",
"projects": "项目",
"files": "文件",
"issues": "议题",
"pull requests": "拉取请求",
"organizations": "组织",
"repositories": "仓库",
"users": "用户",
"Activate": "激活",
"command mode": "命令模式",
"Use filters in issues, pull requests, discussions, and projects": "在议题题、拉取请求、讨论和项目中使用过滤器",
"Search your issues, pull requests, and discussions": "搜索您的议题、拉取请求和讨论",
"Filter to pull requests": "筛选拉取请求",
"Filter to issues": "筛选议题",
"Filter to discussions": "筛选讨论",
"Filter to projects": "筛选项目",
"Filter to open issues, pull requests, and discussions": "筛选打开的议题、拉取请求和讨论",
//
"Committed to this repository": "已提交过这个仓库",
"Committed to this repository in the past day": "最近一个天里已提交过这个仓库",
"Committed to this repository in the past week": "最近一个周里已提交过这个仓库",
"Committed to this repository in the past month": "最近一个月里已提交过这个仓库",
"Owns this repository": "拥有这个仓库",
"Left a review": "留下了一个评论",
"Opened this pull request": "打开了此拉取请求",
// 公共词 高频词
"Followers": "关注者",
"Follow": "关注",
"Unfollow": "取消关注",
"Star": "星标",
// "Unstar": "已加星标",
"Starred": "已加星标",
"Fork": "复刻",
"Save": "保存",
"Updating": "更新中",
"Delete": "删除",
"Cancel": "取消",
"Edit": "编辑",
"Added on": "添加于",
"Loading...": "载入中...",
"Copied!": "复制成功!",
"Copy to clipboard": "复制到剪切板",
"and": "和",
"or": "或",
"to": "到",
"by": "由",
"on": "于",
"Learn more": "了解更多",
"Learn More": "了解更多",
"Learn more.": "了解更多。",
",": ",",
".": "。",
// 名词
"Code": "代码",
"Pull requests": "拉取请求",
"Collaborators": "协作者",
"collaborators": "协作者",
// 相对时间
"just now": "刚刚",
"now": "当前",
"yesterday": "昨天",
"last month": "上个月",
// 状态词
"Verified": "已验证",
"Partially verified": "部分验证",
"Unverified": "未验证",
// 邮箱验证提示
"Please verify your email address to access all of GitHub's features.": "请验证您的邮箱地址以便开启所有GitHub功能。",
"Configure email settings": "修改邮箱设置",
"Your email was verified.": "您的邮箱地址验证成功!",
},
"regexp": [ // 正则翻译
/**
* 匹配时间格式
*
* 月 日 或 月 日, 年
* Mar 19, 2015 – Mar 19, 2016
* January 26 – March 19
* March 26
*
* 不知道是否稳定, 暂时先试用着. 2016-03-19 20:46:45
*
* 更新于 2021-10-04 15:19:18
* 增加 带介词 on 的格式,on 翻译不体现
* on Mar 19, 2015
* on March 26
*
* 更新于 2021-10-10 13:44:36
* on 星期(简写), 月 日 年 // 个人访问令牌 有效期
* on Tue, Nov 9 2021
*
* 2021-10-19 12:04:19 融合更多规则
*
* 4 Sep
* 30 Dec 2020
*
* on 4 Sep
* on 30 Dec 2020
*
* 2021-11-22 12:51:57 新增 格式
*
* 星期(全称), 月 日, 年 // 仓库-->洞察-->流量 图示标识
* Sunday, November 14, 2021
*
* Tip:
* 正则中的 ?? 前面的字符 重复0次或1次
* 正则中的 ?: 非捕获符号(即关闭圆括号的捕获能力) 使用方法 (?: 匹配规则) -->该匹配不会被捕获 为 $数字
*/
[/(?:on |)(?:(\d{1,2}) |)(?:(Sun(?:day)?|Mon(?:day)?|Tue(?:sday)?|Wed(?:nesday)?|Thu(?:rsday)?|Fri(?:day)?|Sat(?:urday)?), |)(?:(Jan(?:uary)?|Feb(?:ruary)?|Mar(?:ch)?|Apr(?:il)?|May(?:)??|Jun(?:e)?|Jul(?:y)?|Aug(?:ust)?|Sep(?:tember)?|Oct(?:ober)?|Nov(?:ember)?|Dec(?:ember)?)(?:,? |$))(\d{4}|)(\d{1,2}|)(?:,? (\d{4})|)/g, function (all, date1, week, month, year1, date2, year2) {
var weekKey = {
"Sun" : "周日",
"Mon" : "周一",
"Tue" : "周二",
"Wed" : "周三",
"Thu" : "周四",
"Fri" : "周五",
"Sat" : "周六",
};
var monthKey = {
"Jan": "1月",
"Feb": "2月",
"Mar": "3月",
"Apr": "4月",
"May": "5月",
"Jun": "6月",
"Jul": "7月",
"Aug": "8月",
"Sep": "9月",
"Oct": "10月",
"Nov": "11月",
"Dec": "12月"
};
var date = date1 ? date1 : date2;
var year = year1 ? year1 : year2;
return (year ? year + '年' : '') + monthKey[month.substring(0, 3)] + (date ? date + '日' : '') + (week ? ', ' + weekKey[week.substring(0, 3)] : '');
}],
/**
* 相对时间格式处理
*
* 更新于 2021-11-21 16:47:14
* 1. 添加 前缀词
* over xxx ago // 里程碑页面 最后更新时间
* about xxx ago // 里程碑页面 最后更新时间
* almost xxx ago // 里程碑页面 最后更新时间
* less than xxx ago // 导出帐户数据
* 2. xxx之内的相对时间格式
* in 6 minutes // 拉取请求页面
*
* 更新于 2021-11-22 11:54:30
* 1. 修复 Bug: 意外的扩大了匹配范围(不带前缀与后缀的时间) 干扰了带有相对时间的其他规则
* 7 months
*/
[/(?:(over|about|almost|in) |)(an?|\d+) (second|minute|hour|day|month|year)s?( ago|)/, function (all, prefix, d, t, suffix) {
if (d[0] === 'a') {
d = '1';
} // a, an 修改为 1
var dt = {second: '秒', minute: '分钟', hour: '小时', day: '天', month: '个月', year: '年'};
if (suffix) {
return (prefix === 'about' || prefix === 'almost' ? '大约 ' : prefix === 'less than' ? '不到 ' : '') + d + ' ' + dt[t] + (prefix === 'over' ? '多之前' : '之前');
} else {
return (prefix === 'in' ? d + ' ' + dt[t] + '之内' : all);
}
}],
/**
* 匹配时间格式 2
*
* in 5m 20s
*/
[/^(?:(in) |)(?:(\d+)m |)(\d+)s/,function (all, prefix, minute, second) {
all = minute ? minute + '分' + second + '秒' : second + '秒';
return (prefix ? all + '之内' : all);
}],
[/Only members of ([^ ]+) will be able to see your status./, "只有 $1 的成员才能看到您的状态。"],
],
},
"page-dashboard": { // 已登录的首页 - 仪表板(含组织)
"static": { // 静态翻译
// 新手帮助
"Learn Git and GitHub without any code!": "了解Git和GitHub无需任何代码!",
"Using the Hello World guide, you’ll create a repository, start a branch, write comments, and open a pull request.": "使用Hello World指南,您将创建一个仓库,开始一个分支,写评论,并创建一个拉取请求。",
"Let's get started!": "让我们开始吧!",
"Hide this notice forever": "永久的隐藏该信息",
"Read the guide": "阅读指南",
"Start a project": "开始项目",
"Welcome to GitHub! What’s next?": "欢迎来到GitHub!下一步干什么?",
"Create a repository": "创建一个仓库",
"Tell us about yourself": "介绍一下您自己",
"Browse interesting repositories": "浏览有趣的仓库",
"on Twitter": "在 Twitter 上",
"You don’t have any repositories yet!": "您目前还没有任何仓库!",
"Create your first repository": "创建您的第一个仓库",
"or": "或者",
"Learn more about Git and GitHub": "学习更多关于 Git 和 GitHub 知识",
// 组织
// [/You’re an owner of the ([^ ]+) organization!/, "您是 $1 组织的所有者!"],
// [/Create a repository for ([^ ]+)/, "为 $1 创建仓库"],
"View and create teams": "查看并创建团队",
"See all owners": "查看全部所有者",
// [/Edit ([^ ]+)’s settings/, "编辑 $1 的设置"],
"Return to your personal dashboard": "返回到您的个人仪表板",
// "Learn more about Git and GitHub": "了解更多关于 Git 和 GitHub 的信息",
// 已有仓库的项目
// 左侧栏
"View organization": "查看组织", // 组织
"Browse organization's repositories": "浏览组织的仓库", // 组织
"Recent Repositories": "近期仓库",
"New": "新建",
"Find a repository…": "搜索仓库…",
"Show more": "显示更多",
"Your teams": "您的团队",
"Find a team…": "搜索团队…",
"Recent activity": "最新动态",
"When you take actions across GitHub, we’ll provide links to that activity here.": "当您在GitHub上操作时,我们会在这里提供该活动的链接。", // 组织
"View organization": "查看组织",
"Create your first project": "创建您的第一个项目",
"Create repository": "创建仓库",
"Ready to start building? Create a repository for a new idea or bring over an existing repository to keep contributing to it.": "准备好开始创建了吗?为一个新想法创建一个仓库,或者为现有的仓库贡献力量。",
"Public": "公共",
"Private": "私有",
"Public archive": "公共存档",
"Private archive": "私有存档",
// 中间栏
"The home for all developers — including you.": "所有开发者的家园--包括您。",
"Welcome to your personal dashboard, where you can find an introduction to how GitHub works, tools to help you build software, and help merging your first lines of code.": "欢迎来到您的个人仪表板,在这里您可以看到关于GitHub工作原理的介绍,帮助您构建软件的工具,以及帮助您合并您的第一行代码。",
"Start writing code": "开始编写代码",
"You're seeing this because you haven't created a repository in a while.": "您看到这个是因为您有一段时间没有创建仓库了。",
"Remove from dashboard": "从仪表盘中删除",
"Tools of the trade": "贸易工具",
"You're seeing this because you haven't opened a pull request in a while.": "您看到这个是因为您有一段时间没有打开拉取请求了。",
"Write code in your web browser": "在您的浏览器中编写代码",
"Use": "使用",
"the github.dev web-based editor": "基于github.dev的网络编辑器",
"from your repository or pull request to create and commit changes.": "从您的仓库或拉取请求中创建和提交更改。",
"Install a powerful code editor": "安装一个强大的代码编辑器",
"is a multi-platform code editor optimized for building and debugging software.": "是针对构建和调试软件进行了优化的多平台代码编辑器。",
"Set up your local dev environment": "设置本地开发环境",
"set up Git": "设置 Git",
", simplify your dev workflow with": ",简化您的开发工作流程,使用",
", or": ",或",
"bring GitHub to the command line": "将GitHub 引入命令行",
"Get started on GitHub": "开始使用 GitHub",
"You're seeing this because you haven't used GitHub's core features, yet.": "您看到这个是因为您有一段时间没有使用过GitHub的核心功能了。",
"About version control and Git": "关于版本控制和 Git",
"Learn about the version control system, Git, and how it works with GitHub.":"了解版本控制系统、Git以及它如何与GitHub一起工作。",
"The GitHub Flow":"GitHub 流程",
"Adopt GitHub's lightweight, branch-based workflow to collaborate on projects.":"采用GitHub的轻量级、基于分支的工作流程来协作处理项目。",
"One moment please...": "请稍等...",
"Loading activity...": "载入动态...",
"All activity": "所有动态",
"Discover interesting projects and people to populate your personal news feed.": "发现有趣的项目和人来填充您的新闻源。",
"Your news feed helps you keep up with recent activity on repositories you": "您的新闻源有助于您了解最新动态,有关仓库:",
"and people you": "以及您关注的人:",
"The feed shows you events from people you": "新闻源显示您关注的人:",
"and repositories you": "以及您关注的仓库:",
"Explore GitHub": "探索GitHub",
"Following": "关注中",
"Introduce yourself": "自我介绍",
"The easiest way to introduce yourself on GitHub is by creating a README in a repository about you! You can start here:": "在GitHub上介绍自己最简单的方法是在仓库中创建关于您的自述!你可以从这里开始:",
"Dismiss this": "忽略",
"Continue": "继续",
// 动态 状态词
"starred": "星标了",
"created": "创建了",
"forked from": "复刻自",
"generated from": "创建自",
"forked": "复刻了",
"from": "来自",
"for": "",
"pushed to": "推送到",
"released": "发布了",
"started following you": "开始关注了您",
"started following": "开始关注了",
"Updated": "更新于",
"created a repository": "创建了仓库",
"Forked to": "复刻为",
"of": "",
"made": "将",
"public": "设为公共",
"committed": "提交于",
"Read more": "阅读更多内容",
"More": "更多",
"Loading more…": "载入更多…",
"Subscribe to your news feed": "订阅您的新闻提要",
"Subscribe to the": "订阅", // 组织
"organization news feed": "组织的新闻提要", // 组织
"For you": "为您",
"Welcome to the new feed!": "欢迎来到新的提要!",
"We’re updating the cards and ranking all the time, so check back regularly. At first, you might need to follow some people or star some repositories to get started": "我们一直在更新卡片和排名,所以请定期查看。一开始,您可能需要关注一些人或标星一些仓库才能开始",
"Send feedback": "发送反馈",
"published a release": "发布发行版",
"forked a repository": "复刻仓库",
"starred a repository": "星标仓库",
"followed": "关注了",
"contributed to": "贡献给",
// [/You're seeing this because you collaborated with ([^ ]+)/, "您看到这个是因为您与 $1 有过合作"],
"Contributors": "贡献者",
"Report": "举报",
"Recommended for you": "为您推荐",
"You're seeing this because of your activity.": "您看到这个是因为您的活动。",
// [/You're seeing this because you starred ([^ ]+)/, "您看到这个,是因为您星标了 $1"],
"Recommended based on people you follow": "根据您关注的人推荐",
"has a new discussion in": "有一条新讨论,在",
"Join discussion": "参与讨论",
"Popular among": "很受欢迎",
"people you follow": "在您关注的人中",
"Sponsor": "赞助",
// 右侧栏
"Latest changes": "最新变化",
"View changelog →": "查看更新日志 →",
"Explore repositories": "探索仓库",
"Explore more →": "探索更多 →",
// 用户 浮动信息卡
"Member of": "隶属组织",
"Committed to this repository": "已提交过这个仓库",
"Committed to this repository in the past day": "最近一个天里已提交过这个仓库",
"Committed to this repository in the past week": "最近一个周里已提交过这个仓库",
"Committed to this repository in the past month": "最近一个月里已提交过这个仓库",
//
"Add to list": "添加到清单",
"Lists": "清单",
"You don't have any lists yet.": "您尚无任何清单。",
"Create list": "创建清单",
"Create a list to organize your starred repositories.": "创建一个清单来组织您的星标仓库。",
"⭐️ Name this list": "⭐️ 清单名称",
"Write a description": "简单描述",
"Lists are currently in beta.": "清单目前处于测试阶段。",
"Share feedback and report bugs.": "分享反馈意见和报告错误。",
"Creating...": "创建中...",
"Switch dashboard context": "切换默认身份", // 组织
"Manage organizations": "管理组织", // 组织
"Create organization": "创建组织", // 组织
// 首次加入组织通知
"You’ve been added to the": "您已经被添加到",
"organization!": "组织!",
"Here are some quick tips for a first-time organization member.": "以下是首次加入组织的一些提示。",
"Use the switch context button in the upper left corner of this page to switch between your personal context (": "使用页面左上角的切换身份按钮,您可以在(",
") and organizations you are a member of.": ")和组织身份之间进行切换。",
"After you switch contexts you’ll see an organization-focused dashboard that lists out organization repositories and activities.": "当您切换身份,您会看到一个组织为中心的页面,其中列出了组织库和活动。",
// 快捷键
"Dashboards": "仪表盘",
"Go to your issues": "跳转到您的议题",
"Go to your pull requests": "跳转到您的拉取请求",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/, and (\d+) more/, ",以及其他$1个组织"], // 用户 浮动信息卡
[/(\d+) repositor(y|ies)/, "$1个仓库"], // 组织 浮动信息卡
[/(\d+) members?/, "$1个成员"], // 组织 浮动信息卡
[/is being deleted./, "正在被删除。"], // 仓库 组织被删除
[/Your repository \"([^ ]+)\" was successfully deleted./, "您的仓库“$1”已成功删除。"], // 仓库删除
[/(\d+) releases?/, "$1个发行版"],
[/(\d+) repositor(y|ies)/, "$1个仓库"],
[/(\d+) members?/, "$1个成员"],
[/(\d+) followers?/, "$1个关注者"],
[/(\d+) commits? to/, "$1个提交到"],
[/(\d+) more commits? »/, "$1个更多提交到"],
[/(\d+) issues? needs? help/, "$1个议题需要帮助"],
[/Updated/, "更新于"],
[/You’re an owner of the ([^ ]+) organization!/, "您是$1组织的所有者!"], // 组织
[/Create a repository for ([^ ]+)/, "为$1创建仓库"], // 组织
[/Edit ([^ ]+)’s settings/, "编辑$1的设置"], // 组织
[/You're seeing this because you collaborated with ([^ ]+)/, "您看到这个是因为您与$1有过合作"],
[/You're seeing this because you starred ([^ ]+)/, "您看到这个,是因为您星标了$1"],
[/You're seeing this because you follow ([^ ]+)/, "您看到这个,是因为您复刻了$1"],
],
},
"page-profile": { // 个人首页 (含组织)
"static": { // 静态翻译
// 个人首页 公关部分
// 左侧用户信息栏
"Change your avatar": "修改头像",
"You have blocked this user": "您已拉黑此用户",
"Follow": "关注",
"Sponsor": "赞助",
"follower": "关注者",
"followers": "关注者",
"following": "关注",
"Joined": "加入于",
"Achievements": "成就",
"Highlights": "高光时刻",
"Organizations": "组织",
"Block or Report": "拉黑或举报",
"Unblock or report user": "取消拉黑或举报",
"You don't have any public repositories yet.": "您还没有任何仓库。",
"We have a quick guide that will show you how to create your first repository and earn more green squares!": "我们有一个快速指南,将向您展示如何创建您的第一个仓库并获得更多的绿色方块!",
"You don't have any public repositories yet.": "您还没有任何仓库。",
"This is your contribution graph. Your first square is for joining GitHub and you’ll earn more as you make additional contributions.": "这是您的贡献图。您的第一个方块是加入GitHub,当您做出额外贡献时,您将获得更多收入。",
"additional contributions": "额外贡献",
". More contributions means a darker green square for that day. Over time, your chart might start looking": "。更多的贡献意味着那天会有一个深绿色的广场。随着时间的推移,您的图表可能会开始显示",
"something like this": "像这一样",
"Read the Hello World guide": "阅读Hello World指南",
// 编辑个人资料
"Edit profile": "编辑个人资料",
"Name": "名称",
"Bio": "个人简介",
"Add a bio": "添加个人简介",
"You can": "您可",
"@mention": "@用户名或组织名",
"other users and organizations to link to them.": "链接到其他用户和组织。",
"Company": "公司",
"Location": "位置",
"Website": "网站",
"Twitter username": "Twitter用户名",
// 成就浮动界面
"Arctic Code Vault Contributor": "北极代码库贡献者",
"contributed code to several repositories in the": "为多个仓库贡献了代码,在",
", and more!": ",更多!",
// 拉黑 & 举报用户对话框
// [/Block or report ([^ ]+)/, "拉黑或举报 $1"],
"Block user": "拉黑用户",
"Prevent this user from interacting with your repositories and sending you notifications. Learn more about": "防止该用户与您的仓库互动并向您发送通知。了解更多关于",
"blocking users": "拉黑用户",
"Unblock user": "取消拉黑",
"Allow this user to interact with your repositories and send you notifications. Learn more about": "允许该用户与您的仓库互动并向您发送通知。了解更多关于",
"Report abuse": "举报滥用",
"Contact GitHub support about this user’s behavior. Learn more about": "就该用户的行为联系GitHub支持部门。了解更多关于",
"reporting abuse": "举报滥用",
// 概述标签卡 即主页 >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"Customize your pins": "自定义置顶",
"Customize your public pins": "自定义公共置顶", // 组织页
// 设置置顶项目对话框
"Edit pinned public items": "设置置顶公共项目",
"Select up to six public repositories or gists you'd like to show.": "最多选择6个要显示的公共仓库或代码片段。",
"Select up to six public repositories you'd like to show.": "最多选择6个要显示的公共仓库。", // 组织页
"Filter repositories and gists": "筛选仓库和代码片段",
"Filter repositories": "筛选仓库", // 组织页
"Show:": "显示:",
"Save pins": "保存置顶",
// 顶部提醒
"Your pins have been updated. Drag and drop to reorder them.": "您的置顶已更新。拖放来重新排列它们。",
// 拖拽排序提醒
"Order updated.": "置顶已更新。",
"Pinned": "已置顶",
"Popular repositories": "热门仓库",
// 公共词
"Public": "公共",
"Private": "私有",
"Public archive": "公共存档",
"Private archive": "私有存档",
"Public template": "公共模板",
"Learn how we count contributions": "了解我们如何计算贡献",
"Less": "更少",
"More": "更多",
"Contribution settings": "贡献设置",
// 贡献设置下拉菜单
"Private contributions": "私人贡献",
"Turning on private contributions will show anonymized private activity on your profile.": "开启私人贡献则将在您的个人资料上显示匿名的私人动态。",
"Visitors will now see your public and anonymized private contributions.": "访客将看到您的公开和匿名的私人贡献。",
"Turning off private contributions will show only public activity on your profile.": "关闭私人贡献则将仅在您的个人资料中显示公开动态。",
"Visitors will now see only your public contributions.": "访问者现在只能看到您的公开贡献。",
"Activity overview": "动态概览",
"Turning off the activity overview will hide the section on your profile.": "关闭动态概览则将隐藏您的个人资料中的部分内容。",
"The 'Activity overview' section will no longer appear on your profile.": "“动态概览”部分将不再出现在您的个人资料中。",
"Turning on the activity overview will show an overview of your activity across organizations and repositories.": "开启动态概览将显示跨组织和仓库的动态。",
"Others will now see 'Activity overview' when they view your profile.": "其他人在查看您的资料时,现在会看到“动态概述”。",
"You unlocked new Achievements with private contributions! Show them off by including private contributions in your Profile in": "你用私人贡献解锁了新的成就!通过在个人资料中包含私人贡献来展示它们",
"Contribution activity": "贡献动态",
"Search by name": "搜索组织名",
"Contributed to": "贡献给了",
"Activity in": "活动在",
"No activity overview available.": "没有可用的动态概览。",
"open": "打开",
"closed": "已关闭",
"merged": "已合并",
"pull request": "拉取请求",
"commits": "次提交",
"comments": "次评论",
"Commits": "提交",
"Code review": "代码审查",
"Built by": "构建者",
"Created their first repository": "创建了第一个仓库",
"Created an issue in": "创建一个议题在",
"Created a pull request in": "创建一个拉取请求在",
"First repository": "第一个仓库",
"First pull request": "第一次拉取请求",
"First issue": "第一次议题",
"Opened their first issue on GitHub in": "打开了第一个议题",
"Opened their first pull request on GitHub in": "打开了第一个拉取请求",
"Joined GitHub": "刚加入GitHub",
"Joined the": "加入",
"organization": "组织",
//"Show more activity": "显示更多",
"Show more activity": "加载更多动态",
"Loading...": "加载中...",
"Seeing something unexpected? Take a look at the": "发现了一些意想不到的东西?请看",
"GitHub profile guide": "GitHub个人资料指南",
// 仓库标签卡 ?tab=repositories >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
// "Search repositories…": "搜索这些查库…",
// "Search starred repositories…": "搜索点赞的仓库…",
// 搜索, 筛选 & 排序工具栏
"Find a repository…": "搜索仓库…",
// "Type": "类型", 与全局冲突 使用Selector规则翻译
// 下拉菜单
"Select type": "选择类型",
"All": "全部",
"Public": "公共",
"Private": "私有",
"Sources": "源码",
"Forks": "复刻",
"Archived": "存档",
"Mirrors": "镜像",
"Templates": "模板",
"Language": "语言",
// 下拉菜单
"Select language": "选择语言",
"All languages": "所有语言",
"Sort": "排序",
// 下拉菜单
"Select order": "选择排序",
"Last updated": "最近更新",
// "Name": "仓库名",
// "Recently starred": "最近星标",
// "Recently active": "最近活跃",
// "Most stars": "最多星标",
// "Unstar": "取消星标",
"New": "新建",
// 筛选结果
"result for": "个结果在",
"results for": "个结果在",
"public": "公共",
"private": "私有",
"source": "源码",
"forked": "复刻",
"archived": "存档",
"mirror": "镜像",
"template": "模板",
"repositories matching": "仓库中匹配了",
"result for repositories matching": "个结果在仓库中匹配了",
"results for repositories matching": "个结果在仓库中匹配了",
"repositories sorted by": "仓库,排序按",
"written in": ",使用语言",
"results for repositories written in": "个结果在仓库中使用语言",
"star matching": "个星标匹配", //?tab=stars
"stars matching": "个星标匹配", //?tab=stars
"star written in": "个星标使用语言", //?tab=stars
"stars written in": "个星标使用语言", //?tab=stars
"sorted by": ",排序按",
"last updated": "最近更新",
"name": "仓库名",
"stars": "星标",
"Clear filter": "清除筛选",
// [/([^ ]+) doesn’t have any repositories that match./, "$1 没有任何匹配的仓库"],
// 项目 状态词
"Updated": "更新于",
"Forked from": "复刻自",
// 曲线图提示
"Past year of activity": "过去一年的活动",
// 项目标签卡 ?tab=projects >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"Welcome to the all-new projects": "欢迎访问全新的项目",
"Built like a spreadsheet, project tables give you a live canvas to filter, sort, and group issues and pull requests. Tailor them to your needs with custom fields and saved views.": "构建像电子表格一样的项目表,给您一个实时的画布来对议题和拉取请求进行筛选、排序和分组。通过自定义字段和保存的视图,使它们符合您的需要。",
"Sort by": "排序方式",
// 排序下拉菜单
"Newest": "最新",
"Oldest": "最早",
"Recently updated": "近期更新内容",
"Least recently updated": "最近最少更新",
// 清除筛选
"Clear current search query and sorts": "清除当前的搜索查询和分类",
"Plan and track work across repositories with custom fields and multiple views": "通过自定义字段和多个视图来计划和跟踪整个仓库的工作",
"Kanban-style project board": "看板式项目板",
"You don't have any projects yet.": "您还没有任何项目。",
"There are no projects matching your search.": "没有符合您搜索条件的项目。",
"Learn More": "了解更多",
"No description": "无描述",
"Close": "关闭",
"Closed": "已关闭",
"Reopen": "重新打开",
// 顶部提醒
"Project closed.": "项目已关闭。",
"Project reopened.": "项目已重新打开。",
// 软件包标签卡 ?tab=packages >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"Get started with GitHub Packages": "开始使用GitHub软件包",
"Safely publish packages, store your packages alongside your code, and share your packages privately with your team.": "安全地发布软件包,将您的包与您的代码一起存储,并与您的团队私下共享您的包。",
"Choose a registry": "选择一个注册",
"A software platform used for building applications based on containers — small and lightweight execution environments.": "用于构建基于容器的应用程序的软件平台——小型轻量级执行环境。",
"A default package manager used for the Java programming language and the Java runtime environment.": "用于Java编程语言和Java运行环境的一个默认包管理器。",
"A free and open source package manager used for the Microsoft development platforms including .NET.": "一个自由和开源的开源包管理器,用于包括.NET在内的Microsoft开发平台。",
"A standard format for distributing Ruby programs and libraries used for the Ruby programming language.": "分发用于Ruby编程语言的Ruby程序和库的标准格式。",
"A package manager for JavaScript, included with Node.js. npm makes it easy for developers to share and reuse code.": "npm是一个JavaScript的包管理器,包含在Node.js中。它使开发人员能够轻松地分享和重用代码。",
"Containers": "容器",
"A single place for your team to manage Docker images and decide who can see and access your images.": "为您的团队提供一个管理Docker镜像的单一场所,并决定谁可以看到和访问您的镜像。",
// 赞助标签卡 >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
// [/is sponsoring/, "正在赞助"],
"organization or developer:": "个组织或开发者:",
// 星标标签卡 ?tab=stars >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"Lists": "清单",
// 排序补充
"Name ascending (A-Z)": "名称升序 (A-Z)",
"Name descending (Z-A)": "名称降序 (Z-A)",
"Create list": "创建清单",
"Create a list to organize your starred repositories.": "创建一个清单来组织您的星标仓库。",
"⭐️ Name this list": "⭐️ 清单名称",
"Write a description": "简单描述",
"Lists are currently in beta.": "清单目前处于测试阶段。",
"Share feedback and report bugs.": "分享反馈意见和报告错误。",
"Create": "创建",
"Creating...": "创建中...",
"Create your first list": "创建您的第一个清单",
"Lists make it easier to organize and curate repositories that you have starred.": "列表可使您更容易组织和策划您的星标仓库。",
"Create your first list.": "创建您的第一个清单。",
"Search stars": "搜索星标",
"Type: All" : "类型:全部",
"Type: Public" : "类型:公共",
"Type: Private": "类型:私有",
"Type: Sources": "类型:源码",
"Type: Forks" : "类型:复刻",
"Type: Mirrors": "类型:镜像",
"Type: Templates": "类型:模板",
"Sort by: Recently starred": "排序:最近星标",
"Sort by: Recently active": "排序:最近活跃",
"Sort by: Most stars": "排序:最多星标",
"Recently starred": "最近星标",
"Recently active": "最近活跃",
"Most stars": "最多星标",
"Languages": "语言",
//筛选结果
"starred repositories": "星标仓库",
// "Clear filter": "清除筛选",
"That’s it. You’ve reached the end of your stars.": "而已。您已经到了星海的尽头。",
"Topics": "主题",
"Add to list": "添加到清单",
"Lists": "清单",
"You don't have any lists yet.": "您尚无任何清单。",
// [/(\d+) repositor(y|ies)/, "$1 个仓库"],
// 他人库 星标页 补充
"Search starred repositories": "搜索星标仓库",
"Starred repositories": "星标仓库",
"Starred topics": "星标主题",
"See all starred topics": "查看所有星标主题",
// [/That’s it. You’ve reached the end of ([^ ]+)’s stars./, "而已。您已经到了$1 星海的尽头。"], // 他人星标页 搜索结果
// https://github.com/stars/<repo-name>/lists/<清单>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"Edit list": "编辑清单",
"Delete list": "删除清单",
"Are you sure you want to delete this list?": "您确定要删除此清单吗?",
// 顶部提醒
// [/Deleted \"(.*)\"./, "已删除 “$1”。], // 删除星标清单
"Save list": "保存清单",
"Saving...": "保存中...",
"Add repositories to this list": "添加仓库到此清单",
"Star repositories on GitHub to keep track of your favorite projects and inspirational code.": "GitHub上的星标仓库可以跟踪您最喜欢的项目和鼓舞人心的代码。",
"Explore repositories.": "探索仓库。",
//>>>>>>>>>>>>>>>>>> 组织主页 <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
// [/doesn't have any pinned public repositories yet./, "还没有任何置顶的公共仓库。"],
"People": "成员",
"Teams": "团队",
"Send feedback": "发送反馈",
// 右侧栏
"View as:": "浏览:",
"Switch profile context": "切换视角",
"Member": "成员",
"You are viewing this page as a public user.": "您正在以公共用户身份浏览此页面。",
// [/You are viewing this page as a member of the ([^ ]+) organization./, "您正在以$1组织成员的身份浏览此页面。",
"pin repositories": "置顶仓库",
"visible to anyone.": "让任何人都能看到",
"create a README file": "创建README文件",
"visible only to members of the organization.": "仅对组织成员可见。",
// "People": "成员",
"This organization has no public members. You must be a member to see who’s a part of this organization.": "该组织没有公共成员。您必须是成员才能查看谁是该组织的成员。",
"Invite someone": "邀请他人",
// 邀请对话框
// [/Invite a member to/, "邀请成员加入"],
"Search by username, full name, or email address": "搜索用户名, 全名, 邮箱地址:",
"Invite": "邀请",
"Invite a billing manager": "邀请一位账单管理员",
"Authenticate your members with SAML single sign-on": "使用SAML单点登录对您的成员进行身份验证",
"Try risk-free for 30 days": "无风险试用30天",
"learn more about SAML": "了解更多关于SAML的信息",
"dismiss this message": "忽略此消息",
"View all": "查看全部",
"Top languages": "热门语言",
"Loading…": "载入中…",
"Most used topics": "最常用的话题",
"Developer Program Member": "开发者计划成员",
"This organization has no repositories.": "该组织暂无仓库。",
"Create a new repository": "创建新仓库",
"View all repositories": "查看所有仓库",
// 设置置顶
"Select up to six public repositories you’d like to show.": "最多选择6个您要显示的公共仓库。",
"No repositories or gists found.": "没有发现仓库或Gists。",
// 顶部提醒
"You’re not a member of any teams in this organization.": "您不是该组织中任何团队的成员。",
// 软件包 https://github.com/orgs/<orgs-name>/packages
"Type:": "类型:",
"Search packages…": "搜索软件包…",
"Visibility:": "可见性:",
"Select visibility": "选择可见性",
"Internal": "内部",
"Sort by:": "排序方式:",
"Select sort view": "选择排序视图",
"Most downloads": "下载量最多",
"Least downloads": "下载量最少",
"Clear current search query, filters, and sorts": "清除当前的搜索查询、过滤器和排序方式",
"Published": "发布于",
"in": "在",
// 成员标签页 https://github.com/orgs/<orgs-name>/people
"Organization permissions": "组织权限",
"Members": "成员",
"Outside collaborators": "外部协作者",
"Pending collaborators": "待定协作者",
"Pending invitations": "待定邀请",
"Failed invitations": "失败邀请",
"Find a member…": "搜索成员…",
"Export": "导出",
"Invite member": "邀请成员",
"Filter by two-factor authentication": "按双重身份验证筛选",
"Everyone": "所有人",
"Enabled": "禁用",
"Disabled": "启用",
"Role": "角色",
"Filter by role": "按角色筛选",
"Owners": "所有者",
"Organization visibility": "组织可见性",
"Your membership is visible to everyone and is displayed on your public profile.": "您的成员资格对所有人都是可见的,并显示在您的个人资料上。",
"Your membership is only visible to other members of this organization.": "您的成员资格只对本组织的其他成员可见。",
"Owner": "所有者",
"Owners have full access to teams, settings, and repositories.": "所有者拥有对团队、设置和仓库的完全访问权限。",
// [/0 teams/, ""],
"Manage": "管理",
"Convert to outside collaborator…": "转为外部协作者…",
"Remove from organization…": "从组织移除…",
"This organization has no public members.": "该组织没有公开的成员。",
// 外部协作者 https://github.com/orgs/<orgs-name>/outside-collaborators
"Find a collaborator…": "寻找协作者…",
"Select all": "全选",
"No one outside of the organization has access to its repositories.": "组织外部的任何人都无法访问其仓库。",
// 待定协作者 https://github.com/orgs/<orgs-name>/pending_collaborators
"Find a pending collaborator…": "寻找待定协作者…",
"There aren't any pending collaborators.": "暂无任何待定的协作者",
// 待定邀请 https://github.com/orgs/<orgs-name>/people/pending_invitations
// [/(\d+) Pending invitations?/, "个待定邀请"],
"No pending invitations.": "暂无待定邀请。",
// 失败邀请 https://github.com/orgs/<orgs-name>/people/failed_invitations
// [/(\d+) Failed invitations?/, "个失败邀请"],
"No failed invitations.": "暂无失败邀请。",
// 团队标签卡 https://github.com/orgs/<orgs-name>/teams
"Seamless communication with teams": "与团队的无缝沟通",
"Teams are a great way for groups of people to communicate and work on code together. Take a look at why they’re great.": "团队是一群人在一起交流和编写代码的好方法。看看为什么他们很棒。",
"Flexible repository access": "灵活的仓库访问",
"You can add repositories to your teams with more flexible levels of access (Admin, Write, Read).": "您可以将仓库添加到您的团队中,并有更灵活的访问级别(管理员、写入、读取)。",
"Request to join teams": "申请加入团队",
"Members can quickly request to join any team. An owner or team maintainer can approve the request.": "成员可以快速申请加入任何团队。一个所有者或团队维护者可以批准该请求。",
"Team mentions": "团队提及",
"Use team @mentions (ex.": "使用团队@提及(例如",
"for the entire team) in any comment, issue, or pull request.": "对于整个团队)在任何评论、议题或拉取请求中。",
"New team": "新建团队",
// 创建团队 /orgs/<org-login>/new-team
"Create new team": "新建团队",
"Team name": "团队名称",
"You’ll use this name to mention this team in conversations.": "您将使用此名称在对话中提及此团队。",
"Description": "描述",
"What is this team all about?": "这个团队是什么?",
"Parent team": "父团队",
"There are no teams that can be selected.": "没有可以选择的团队。",
"Team visibility": "团队可见性",
"Visible": "可见",
"Recommended": "推荐",
"A visible team can be seen and": "可见的团队可以被看到并",
"@mentioned": "@提及",
"by every member of this organization.": "本组织的每一位成员。",
"Secret": "私密",
"A secret team can only be seen by its members and may not be nested.": "私密团队只能被其成员看到,而且不能被嵌套。",
"Create team": "创建团队",
// 项目标签页 https://github.com/orgs/<orgs-name>/projects
"There aren't any public projects yet": "尚无任何公共项目。",
"There aren't any projects yet": "尚无任何项目。",
"Try starting a new one.": "尝试开始一个新的项目。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/(\d+) discussions? answered/, "$1个讨论已回答"], // 高光时刻
[/Block or report ([^ ]+)/, "拉黑或举报$1"],
[/(\d+) GitHub Archive Program/, "$1 GitHub存档计划"], // 成就浮动款
[/(\d+) remaining/, "$1 剩余"], // 置顶项目 剩余
[/([^ ]+) doesn('|’)t have any public repositories yet./, "$1尚无任何公共仓库。"],
[/([\d,]+) contributions? in the last year/, "在最近一年中贡献$1次"],
[/([\d,]+) contributions? in (\d+) in ([^ ]+)/, "在$2年中向$3, 贡献$1次"],
[/([\d,]+) contributions? in (\d+)/, "在 $2 年中贡献$1次"],
[/(\d+) contributions? in private repositories?/, "私有仓库$1个贡献"],
[/(\d+|No) contributions?/, function (all, number) {
return number === 'No' ? "无贡献" : number+"次贡献";
}],// 贡献日历
[/and (\d+) other repositor(y|ies)/, "和$1个其他仓库"], // 活动概览
// 贡献信息
[/Created (\d+) commits? in (\d+) repositor(y|ies)/, "在$2个仓库中创建$1次提交"],
[/Created (\d+) repositor(y|ies)/, "创建了$1个仓库"],
[/Opened (\d+) pull requests? in (\d+) repositor(y|ies)/, "在$2个仓库中打开了$1个拉取请求"],
[/Opened (\d+) other pull requests? in (\d+) repositor(y|ies)/, "在$2个其他仓库中打开了$1个拉取请求"],
[/Opened (\d+) issues? in (\d+) repositor(y|ies)/, "在$2个仓库中打开了$1个议题"],
[/Opened (\d+) other issues? in (\d+) repositor(y|ies)/, "在$2个其他仓库中打开了$1个其他议题"],
[/Reviewed (\d+) pull requests? in (\d+) repositor(y|ies)/, "在$2个仓库中审查了$1个拉取请求"],
[/Answered (\d+) discussions? in (\d+) repositor(y|ies)/, "在$2个仓库中答复了$1个讨论"],
[/Started (\d+) discussions? in (\d+) repositor(y|ies)/, "在$2个仓库中发起了$1个讨论"],
[/(\d+) commits?/, "$1次提交"],
[/(\d+) pull requests?/, "$1次拉取请求"],
[/that received (\d+) comments?/ , "收到$1条评论"],
[/(\d+) of (\d+) tasks?/, "$1/$2个任务"],
[/(\d+) comments?/, "$1条评论"],
[/(\d+) tasks? done/, "$1个任务完成"],
[/([^ ]+) doesn't have any projects yet./, "$1目前还没有任何项目。"],
[/([^ ]+) has no activity yet for this period./, "$1目前还没有活动。"],
[/([^ ]+) had no activity during this period./, "$1在此期间没有活动。"],
[/Contribution activity in ([^ ]+)/, "在$1中的贡献活动"],
[/([^ ]+) had no activity in ([^ ]+) during this period./, "在此期间,$1在$2中没有活动。"],
[/([^ ]+) has no activity in ([^ ]+) yet for this period./, "在此期间,$1在$2中没有活动。"],
[/([^ ]+) doesn’t have any repositories that match./, "$1没有任何匹配的仓库"], // 仓库标签卡
[/([\d,]+) Open/, "$1打开"], // 项目标签卡
[/([\d,]+) Closed/, "$1已关闭"],
[/Deleted \"(.*)\"./, "已删除“$1”。"], // 删除星标清单 顶部提醒
[/doesn’t have any starred repositories yet./, "尚无任何星标仓库。"],
[/That’s it. You’ve reached the end of ([^ ]+)’s stars./, "而已。您已经到了$1星海的尽头。"], // 他人星标页 搜索结果
[/(\d+) repositor(y|ies)/, "$1个仓库"],
[/(\d+) members?/, "$1个成员"],
[/\((\d+) issues? needs? help\)/, "($1个议题需要帮助)"],
[/(\d+) issues? needs? help/, "$1个议题需要帮助"],
// 组织页面
[/doesn’t have any public projects./, "没有任何公共项目。"],
[/doesn't have any pinned public repositories yet./, "还没有任何置顶的公共仓库。"],
[/Invite a member to/, "邀请成员加入"],
[/(\d+) packages?/, "$1软件包"],
[/(\d+) teams?/, "$1团队"],
[/(\d+) Pending invitations?/, "待定邀请"],
[/(\d+) Failed invitations?/, "失败邀请"],
[/You are viewing this page as a member of the ([^ ]+) organization./, "您正在以$1组织成员的身份浏览此页面。"],
],
},
"page-account": { // 个人设置 = /settings
"static": { // 静态翻译
"Your personal account": "我的个人帐户",
"Switch to another account": "切换到另一个帐户", // 存在组织时
"Go to your personal profile": "去我的个人资料",
// 左侧菜单
"Profile": "个人资料",
"Account": "帐户",
"Appearance": "外观",
"Accessibility": "无障碍",
"Notifications": "通知",
"Access": "访问",
"Billing and plans": "账单和计划",
"Emails": "电子邮箱",
"Password and authentication": "密码和身份验证",
"SSH and GPG keys": "SSH与GPG公钥",
"Organizations": "组织",
"Moderation": "节制",
"Blocked users": "黑名单",
"Interaction limits": "互动限制",
"Code review limits": "代码审查限制",
"Code, planning, and automation": "代码、规划和自动化",
// "Repository": "仓库"
"Packages": "软件包",
"Pages": "GitHub Pages",
"Saved replies": "快捷回复",
// "Security": "安全",
"Code security and analysis": "代码安全性与分析",
"Integrations": "集成",
"Applications": "应用",
"Scheduled reminders": "定时提醒",
"Archives": "存档",
"Security log": "安全日志",
"Sponsorship log": "赞助日志",
"Developer settings": "开发者设置",
"Moderation settings": "审查设置",
"Blocked users": "黑名单",
"Interaction limits": "互动限制",
"Code review limits": "代码审查限制",
// Profile 个人资料 https://github.com/settings/profile
"Public profile": "基本资料",
"Profile picture": "我的头像",
"Edit": "编辑",
"Upload a photo…": "上传图片…",
// 裁剪个人头像对话框
"Crop your new profile picture": "裁剪个人头像",
"Set new profile picture": "设置新的个人头像",
//"You can also drag and drop a picture from your computer.": "您也可以直接拖拽照片镜像上传.",
"Name": "昵称",
"Your name may appear around GitHub where you contribute or are mentioned. You can remove it at any time.": "您的昵称可能会出现在GitHub上,您的贡献或被提及的地方。您可以随时删除它。",
"Public email": "公开电子邮箱",
"Select a verified email to display": "选择显示一个已验证的电子邮箱",
"You have set your email address to private. To toggle email privacy, go to": "您已将电子邮箱地址设置为私密。需要切换电子邮箱地址的私密性,请转到",
"email settings": "邮箱设置",
"and uncheck \"Keep my email address private.\"": "并取消 “保持我的电子邮箱地址的私密性”。",
//"Don’t show my email address": "不显示我的邮箱",
//"You can add or remove verified email addresses in your": "您可以添加或删除邮件地址在您的",
//"personal email settings": "邮箱设置",
"Bio": "个人简介",
"Tell us a little bit about yourself": "自我介绍一下您自己的相关信息",
"You can": "您可以",
"@mention": "@用户名或组织名",
"other users and organizations to link to them.": "链接到其他用户和组织。",
"URL": "网站",
"Twitter username": "Twitter 用户名",
"Company": "公司",
"your company’s GitHub organization to link it.": "链接到您所在公司的GitHub组织。",
//"your company's GitHub organization to link it.": "贵公司和GitHub的组织联系起来。",
"Location": "位置",
"All of the fields on this page are optional and can be deleted at any time, and by filling them out, you're giving us consent to share this data wherever your user profile appears. Please see our": "此页面上的所有字段都是可选的,可以随时删除,填写这些字段,即表示您同意我们在您的个人资料出现的任何地方共享此数据。请参阅我们的",
"privacy statement": "隐私声明",
"to learn more about how we use this information.": "以了解更多关于我们如何使用这些信息。",
"Update profile": "更新资料",
// 顶部提醒
"Profile updated successfully": "资料更新成功。",
"Profile settings": "个人资料设置",
"Display Pro badge": "显示Pro徽章",
"Display Arctic Code Vault badge": "显示北极代码库徽章",
"This will display the": "这将显示",
"Arctic Code Vault Contributor": "北极代码库贡献者",
"badge on your public profile page.": "徽章在您的个人资料页面。",
"Update preferences": "更新设置",
"Show Achievements on my profile": "在我的个人资料中显示成就",
"Your achievements will be shown on your profile.": "您的成就将显示在您的个人资料中。",
// 顶部提醒
"Visitors will now see your public and anonymized private contributions.": "访客现在将看到您的公开和匿名的私人贡献。",
"Visitors will now see only your public contributions.": "访客现在将只看到您的公开贡献。",
"Your profile is now private.": "您的个人资料现在是私密的。",
"Your profile is now public.": "您的个人资料现已公开。",
"Visitors will now see your public and anonymized private contributions. Your profile is now private.": "访客现在将看到您公开和匿名的私人贡献。您的个人资料现在是私密的。",
"Visitors will now see only your public contributions. Your profile is now public.": "访客现在将只能看到您的公开贡献。您的个人资料现已公开。",
"Contributions & Activity": "贡献与活动",
"Make profile private and hide activity": "将个人资料设置为私密,并隐藏活动",
"Enabling this will hide your contributions and activity from your GitHub profile and from social features like followers, stars, feeds, leaderboards and releases.": "启用此功能后,您的贡献和活动将会从您的 GitHub 个人资料中隐藏起来,也不会被关注者、观星者、订阅源、排行榜和发布等社交功能所发现。",
"Include private contributions on my profile": "在我的个人资料显示私人贡献",
"Get credit for all your work by showing the number of contributions to private repositories on your profile without any repository or organization information.": "显示所有包括私有仓库的贡献到您的个人资料页面,不包括仓库或组织信息。",
"Learn how we count contributions": "了解我们如何计算贡献",
"Update contributions": "更新贡献",
"GitHub Developer Program": "GitHub 开发者计划",
"Building an application, service, or tool that integrates with GitHub?": "构建应用程序、服务或工具,集成到 GitHub 吗?",
"Join the GitHub Developer Program": "加入 GitHub 开发者计划",
", or read more about it at our": ",或了解更多信息在我们的",
"Developer site": "开发者站点",
"Check out the Developer site": "查看开发者网站,",
"for guides, our API reference, and other resources for building applications that integrate with GitHub. Make sure your contact information is up-to-date below. Thanks for being a member!": "了解指南、我们的 API 参考和其他用于构建与 GitHub 集成的应用程序的资源。请确保您的联系信息是最新的。感谢您成为我们的会员!",
"Jobs profile": "就业状态",
"Available for hire": "求HR带走",
"Save jobs profile": "保存状态",
// 顶部提醒
"Profile updated successfully —": "个人资料更新成功 —",
"view your profile.": "查看您的个人资料。",
"Trending settings": "趋势设置",
"Preferred spoken language": "首选语言",
"No Preference": "未设置",
"We'll use this language preference to filter the trending repository lists on": "我们将使用此语言偏好来过滤趋势仓库列表在",
"and our": "和我们的",
"Trending Repositories": "趋势仓库",
"page.": "页面。",
"Save Trending settings": "保存趋势设置",
// Account settings 帐户设置 https://github.com/settings/admin
"Change username": "更改用户名",
"Changing your username can have": "更改您的用户名可能会有",
"unintended side effects": "意想不到的副作用",
"Really change your username?": "确定要更改您的用户名?",
"Unexpected bad things will happen if you don’t read this!": "请仔细阅读以下提示信息!!!",
"We": "我们",
"will not": "不会",
"will": "会",
"set up redirects for your old profile page.": "为您的旧资料页设置重定向",
"set up redirects for Pages sites.": "为 Pages 站点设置重定向。",
"create redirects for your repositories (web and git access).": "为您的仓库设置重定向( web 和 git 访问)。",
"Renaming may take a few minutes to complete.": "重命名可能需要几分钟的时间来完成。",
"I understand, let’s change my username": "我明白了,依然更改我的用户名",
"Enter a new username": "输入一个新用户名",
"Choose a new username": "选择一个新用户名",
"Change my username": "更改我的用户名",
"Trademark Policy": "商标政策",
"are available.": "都可以使用。",
"Username may only contain alphanumeric characters or single hyphens, and cannot begin or end with a hyphen.": "用户名只能包含字母数字字符或单个连字符,不能以连字符开始或结束。",
"Looking to manage account security settings? You can find them in the": "想管理帐户安全设置?您可以找到它们在",
"Account security": "帐户安全",
"tab.": "选项页。",
"Export account data": "导出帐户数据",
"Export all repositories and profile metadata for": "导出所有仓库和配置元数据,自",
". Exports will be available for 7 days.": "。导出结果将有7天有效期。",
"Start export": "开始导出",
"Recent exports": "近期导出",
"New export": "新建导出",
"We're preparing your export! We'll send you an email when it's finished.": "我们正在为您准备导出!我们完成后会发一封电子邮件。",
"New exports cannot be requested while an export is currently in progress": "当前正在导出中,无法请求新的导出",
"Resend email with link": "重新发送带有链接的邮件",
"Download deleted": "导出内容已删除",
"Job queued to delete file.": "正在排队删除文件的作业。",
"Successor settings": "设置继任者",
"designated below": "下面指定的",
", in the event of my death. I understand that this appointment of a successor does not override legally binding next-of-kin rules or estate laws of any relevant jurisdiction, and does not create a binding will.": ",在我死亡的情况下。我明白,这种指定继任者的做法并不凌驾于具有法律约束力的近亲规则或任何相关司法管辖区的遗产法,也不产生具有约束力的遗嘱。",
"Learn more about account successors.": "了解更多关于帐户继任者的信息。",
"Add Successor": "添加继任者",
"Search by username, full name, or email address": "搜索用户名、全名、或电子邮箱",
"You have not designated a successor.": "您还没有指定继任者。",
"Delete account": "删除帐户",
"Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.": "您一旦删除了您的帐户,将再也无法恢复。请确认!",
"Your account is currently an owner in these organizations:": "您的帐户目前是以下组织的所有者:", // 存在组织
"You must": "您必须先",
"remove yourself": "删除您自己",
"transfer ownership": "转让所有权",
"delete": "删除",
"these organizations before you can delete your user.": "这些组织,您才可以删除您的用户。",
"Delete your account": "删除帐户",
"Are you sure you don’t want to just": "您确定不希望仅仅是",
"downgrade your account": "降级您的帐户",
"to a": "为",
"FREE": "免费",
"account? We won’t charge your payment information anymore.": "帐户吗?我们不会再收取您的支付信息。",
"Are you sure you want to do this?": "您确定要这么做吗?",
"This is extremely important.": "这是极其重要的。",
"We will": "我们将",
", along with all of your forks, wikis, issues, pull requests, and GitHub Pages sites.": "以及您所有的复刻、Wiki、议题、拉取请求和 GitHub Pages 站点。",
"You will no longer be billed, and after 90 days your username will be available to anyone on GitHub.": "您将不再被收取费用,并且 90 天后您的用户名将被 GitHub 上的任何人使用。",
"For more help, read our article \"": "如需更多帮助,请阅读我们的文章 “",
"Deleting your user account": "删除您的帐户",
"\".": "”。",
"Your username or email:": "您的用户名或电子邮箱:",
"To verify, type": "为了验证,请输入",
"below:": "在下面:",
"Confirm your password:": "确认您的密码:",
"Cancel plan and delete this account": "取消计划并删除此帐户",
// Appearance 外观 https://github.com/settings/appearance
"Theme preferences": "主题首选项",
"Choose how GitHub looks to you. Select a single theme, or sync with your system and automatically switch between day and night themes.": "选择 GitHub 在您眼中的样子。选择单一主题,或与您的系统同步并自动在白天和夜晚的主题之间切换。",
"Theme mode": "主题模式",
"Single theme": "单一主题",
"Sync with system": "与系统同步",
"GitHub will use your selected theme": "GitHub 将使用您选择的主题",
"GitHub theme will match your system active settings": "GitHub 主题将匹配您的系统设置",
"Light default": "亮 - 默认",
"Light high contrast": "亮 - 高对比",
"Light Protanopia & Deuteranopia": "亮 - 近视和远视",
"Light Tritanopia": "亮 - 蓝色盲",
"Dark default": "暗 - 默认",
"Dark high contrast": "暗 - 高对比",
"Dark Protanopia & Deuteranopia": "暗 - 近视和远视",
"Dark Tritanopia": "暗 - 蓝色盲",
"Dark dimmed": "昏暗",
"Day theme": "日间主题",
"Night theme": "夜间主题",
"Active": "激活",
"This theme will be active when your system is set to “light mode”": "当您的系统设置为 “灯光模式” 时,该主题将被激活。",
"This theme will be active when your system is set to “dark mode”": "当您的系统设置为 “暗夜模式” 时,该主题将被激活。",
"Emoji skin tone preference": "表情符号肤色首选项",
"Preferred default emoji skin tone": "默认的表情符号肤色",
"Tab size preference": "制表符首选项",
"Choose the number of spaces a tab is equal to when rendering code": "在渲染代码时,选择一个制表符等于多少个空格",
"8 (Default)": "8 (默认)",
"Markdown editor font preference": "Markdown编辑器字体首选项",
"Font preference for plain text editors that support Markdown styling (e.g. pull request and issue descriptions, comments.)": "支持 Markdown 样式的纯文本编辑器的字体首选项(例如拉取请求和议题描述、评论。)",
"Use a fixed-width (monospace) font when editing Markdown": "编辑 Markdown 时使用固定宽度(等宽)字体",
// Accessibility 无障碍 https://github.com/settings/accessibility
"GitHub keyboard shortcuts": "GitHub 键盘快捷键",
"General": "通常",
"Character keys": "字符键",
"GitHub shortcuts": "GitHub 快捷键",
"that don't use modifier keys in their activation. For example, the": ",这些快捷键在激活时不使用修改键。例如,",
"shortcut to navigate notifications, or": "快捷键来导航到通知,或",
"to view context relevant shortcuts.": "查看与上下文相关的快捷键。",
"Learn more about character key shortcuts": "了解更多关于字符快捷键的信息",
"Command palette": "命令面板",
"Modify the shortcuts to trigger the Command Palette for the default search mode and the command mode": "修改快捷键以触发默认搜索模式和命令模式的命令面板",
"Search mode": "搜索模式",
"control + k or control + alt + k (default)": "control + k 或 control + alt + k (默认)",
"Disabled": "禁用",
"Command mode": "命令模式",
"control + shift + k (default)": "control + shift + k (默认)",
// 顶部提醒
"Keyboard shortcut preference successfully saved.": "键盘快捷键首选项已成功保存。",
// Notification center 通知 https://github.com/settings/notifications
//"How you receive notifications": "通知设置",
"Choose how you receive notifications. These notification settings apply to the": "选择接收通知的方式。这些通知设置适用于",
"things you’re watching": "您正在关注的内容",
"Automatic watching": "自动关注",
"When you’re given push access to a repository, automatically receive notifications for it.": "当您给一个仓库推送权限时,自动接收相关通知。",
"Automatically watch repositories": "自动关注仓库",
"When you’re added to or join a team, automatically receive notifications for that team’s discussions.": "当您被添加或加入团队时,会自动接收该团队讨论的通知。",
"Automatically watch teams": "自动关注团队",
"Participating": "参与话题",
"Notifications for the conversations you are participating in, or if someone cites you with an": "通知您正在参与的对话,或者如果有人",
//"@mention": "@您",
"Email": "电子邮件",
"Web and Mobile": "网站 和 移动设备",
"Watching": "关注仓库",
"Notifications for all repositories, teams, or conversations you’re watching.": "所有您正在关注的仓库、团队或对话的通知。",
"Dependabot alerts": "Dependabot 警报",
"When you’re given access to": "当您获得",
", automatically receive notifications when a new vulnerability is found in one of your dependencies.": " 访问权限时,当您的某个依赖关系中发现新的漏洞时,就会自动收到通知。",
"UI alerts": "用户界面警报",
"UI alerts display warnings in a repository’s file and code views.": "在仓库的文件和代码视图中显示警告。",
"Command Line": "命令行",
"Command Line alerts display warnings as a callback when you push to a repository with vulnerabilities.": "当您推送到存在漏洞的仓库时,命令行将发出警告。",
"Web": "网站",
"Receive security alert notifications via email": "通过电子邮件接收安全警报通知",
"Email each time a vulnerability is found": "每次发现漏洞时发送电子邮件",
"Email a digest summary of vulnerabilities": "发送漏洞摘要电子邮件",
"Daily security email digest": "每日安全邮件摘要",
"Weekly security email digest": "每周安全邮件摘要",
"Actions": "操作",
"Notifications for workflow runs on repositories set up with": "仓库的工作流程通知,设置在",
"GitHub Actions": "",
"Send notifications for failed workflows only": "只为失败的工作流程发送通知",
"Organization alerts": "组织警告",
"When you are given admin permissions to an organization, automatically receive notifications when a new deploy key is added.": "当您被赋予一个组织的管理权限时,当一个新的部署密钥被添加时,自动收到通知。",
"Email notification preferences": "邮件通知偏好",
"Default notification email": "默认通知电子邮箱",
"Save": "保存",
"Choose which email updates you receive on conversations you’re participating in or watching": "选择您要收到正在参与或关注的对话中的邮件更新",
"Comments on Issues and Pull Requests": "关于议题和拉取请求的评论",
"Pull Request reviews": "拉取请求审核",
"Pull Request pushes": "拉取请求推送",
"Include your own updates": "包括您自己的更新",
"Custom routing": "自定义",
"You can send notifications to different": "您可以发送通知到不同的",
"verified": "经验证",
"email addresses depending on the organization that owns the repository.": "的电子邮箱,根据拥有仓库的组织。",
// 账单和计划 https://github.com/settings/billing
"Personal billing": "个人账单",
"Current monthly bill": "当前月度账单",
"Switch to yearly billing": "切换到按年计费",
"Next payment due": "下一次到期的支付",
"View payment history": "查看支付记录",
"Payment information": "支付信息",
"Update payment method": "更新支付方式",
"Manage spending limit": "管理支出限额",
"Redeem coupon": "兑换优惠券",
"Current plan": "当前计划",
"Compare all plans": "比较所有计划",
//"GitHub Free": "GitHub 免费",
"The basics for all developers": "基础计划(所有开发者)",
"Unlimited public/private repos": "无限的公共/私有仓库",
"Unlimited collaborators": "无限协作者",
"2,000 Actions minutes/month": "2,000次操作 分钟/月",
"500MB of Packages storage": "500MB的包存储空间",
"Community support": "社区支持",
"Start your first organization account": "开设您的第一个组织帐户",
"With CI/CD, Dependabot, and the world's largest developer community, GitHub gives your team everything they need to ship better software faster": "借助CI/CD、Dependabot和世界上最大的开发者社区,GitHub为您的团队提供了他们所需的一切,以更快地发布更好的软件。",
"Create an organization": "创建组织",
// [/In addition to your personal account, you have (\d+) organizations? account/, "除了个人帐户外,您还有 $1 个组织帐户"],
"Manage your organization accounts": "管理您的组织帐户",
"Create a new organization": "创建新组织",
"Usage this month": "本月使用情况",
"Get usage report": "获取使用报告",
"GitHub Sponsors": "GitHub赞助",
"Connect with the community that builds the tools you use": "与构建您使用的工具的社区联系",
"Start sponsoring": "开始赞助",
"You’re currently not sponsoring anyone.": "您目前没有赞助任何人。",
"Learn more about GitHub Sponsors": "了解更多关于GitHub赞助",
"Change plan": "更改计划",
"Cancel plan": "取消计划",
"Do you have any questions? Contact": "您有任何问题吗?请联系",
// 支付信息 https://github.com/settings/billing/payment_information
"Billing & plans": "账单和计划",
"/ Payment information": "/ 支付信息",
"Please update your billing information in order to add a payment method.": "请更新您的账单信息,以便添加支付方式。",
"Billing Information": "账单信息",
"First name": "名字",
"Last name": "姓氏",
"Address": "地址",
"City": "城市",
"Postal/Zip code": "邮政编码",
"Country/Region": "国家/地区",
"Choose your country": "选择您所在的国家/地区",
"State/Province": "州/省",
"You have not added any billing information.": "您尚未添加账单方式。",
"Payment method": "支付方式",
"Add Information": "添加信息",
"You have not added a payment method.": "您尚未添加支付方式。",
"Last payment": "最后一次支付",
"You have not made any payments.": "您尚未支付任何款项。",
"Coupon": "优惠劵",
"Redeem a coupon": "兑换优惠券",
"You don’t have an active coupon.": "您没有有效的优惠券。",
"Additional Information": "附加信息",
"Add specific contact or tax information to your receipts, like your full business name, VAT/GST identification number, or address of record here. We’ll make sure it shows up on every receipt.": "在您的收据上添加具体的联系方式或税务信息,例如您的企业全称、VAT/GST 识别号码或记录地址。我们将确保它显示在每张收据上。",
"Add information": "添加信息",
"No additional information added to your receipts.": "您的收据上没有添加任何额外的信息。",
// 对话框
"Extra billing information": "额外的账单信息",
"This information will appear on all your receipts.": "此信息将出现在您的所有收据上。",
"For your security, do not include any confidential or financial information (like credit card numbers).": "为了您的安全,请勿包含任何机密或财务信息(如信用卡号)。",
"Full business name or address of record": "企业全称或记录地址",
"Save contact information": "保存联系信息",
// 支付方式 https://github.com/settings/billing/payment
"/ Payment method": "/ 支付方式",
"Loading payment information…": "正在加载支付信息…",
"Pay with": "支付方式:",
"Credit card": "信用卡",
"Card Number": "卡号",
"Expiration Date": "终止日期",
"- Select One -": "- 选择一个 -",
"Address 1": "地址 1",
"Address 2": "地址 2",
"Country": "国家/地区",
"City": "城市",
"State": "州/省",
"Postal Code": "邮政编码",
"Submit": "提交",
"PayPal account": "PayPal 帐户",
"Sign in to": "登录到",
"Connecting to PayPal…": "正在连接到 PayPal…",
"Back to billing settings": "返回账单设置",
"There are no upcoming charges to your account.": "您的帐户没有即将发生的费用。",
// 支出限额 https://github.com/settings/billing/spending_limit
"/ Monthly spending limit": "/ 每月支付限额",
"Set up a monthly spending limit. You can adjust it at any time. Read more information about": "设置每月支出限额。您可以随时调整它。阅读更多关于",
"Actions spending limits": "操作支付限额",
"Packages spending limits": "软件包支付限额",
"Payment method is missing": "缺失支付方式",
"You can’t increase the spending limits until you set up a valid payment method.": "在您设置有效的支付方式之前,您无法提高支出限额。",
"Add payment method": "添加支付方式",
"Limit spending": "限制支出",
"Set up a spending limit on a monthly basis": "设置每月支出限额",
"Update limit": "更新限额",
// [/Leaving it at (\$\d+\.\d{2}) will avoid any extra expenses/, "将其限制在 $1 美元将避免任何额外的费用。"],
"Unlimited spending": "不限制支出",
"Pay as much as needed to keep Actions & Packages running": "按需支付,以保持操作和软件包的运行",
"Email alerts": "电子邮件提醒",
"Receive email notifications when usage reaches 75%, 90% and 100% thresholds.": "当使用率达到 75%、90% 和 100% 的阈值时,会收到电子邮件通知。",
"Included resources alerts": "包含资源提醒",
"Spending limit alerts": "支出限额提醒",
// 账单历史 https://github.com/account/billing/history
"/ Payment history": "/ 支付历史",
"Amounts shown in USD": "以美元显示的金额",
// Emails 电子邮箱 https://github.com/settings/emails
"Email settings": "电子邮箱设置",
"Primary": "主帐户",
"This email will be used for account-related notifications and can also be used for password resets.": "该电子邮箱将用于与帐户有关的通知,也可用于密码重置。",
"Not visible in emails": "在电子邮件中不可见",
"Visible in emails": "在电子邮件中可见",
"This email may be used as the 'author' or 'committer' address for web-based Git operations, e.g., edits and merges.": "该电子邮箱可用作基于 Web 的 Git 操作(例如:编辑和合并)的 ‘作者’ 或 ‘提交者’ 地址。",
"Receives notifications": "接收通知",
"This email address is the default used for GitHub notifications, i.e., replies to issues, pull requests, etc.": "该电子邮箱默认用于 GitHub 的通知,即对议题和拉取请求的回复,等等。",
"At least one email is required.": "至少需要一个电子邮箱。",
// 删除按钮 提醒信息
"Are you sure you want to remove this email from your account? Once removed, commits attributed to this email address will no longer be associated with your account. One of your other emails will become your primary address.": "您确定要从您的帐户中删除此电子邮箱吗?删除后,归因于该电子邮箱地址的提交将不再与您的帐户相关联。您的其他电子邮箱之一将成为您的主要地址。",
"Add email address": "添加电子邮箱",
"Email address": "电子邮箱",
// 顶部提醒
"Resend verification email": "重新发送验证邮件",
"Your email was verified.": "您的电子邮箱地址验证成功!",
"Primary email address": "主电子邮箱",
// 未电子邮箱隐私
"will be used for account-related notifications and can be used for password resets.": "将用于与帐户相关的通知,并可用于密码重置。",
// 电子邮箱隐私
"Because you have email privacy enabled,": "因为您已经启用了电子邮箱隐私,",
"will be used for account-related notifications as well as password resets.": "将用于与帐户相关的通知以及密码重置。",
"will be used for web-based Git operations, e.g., edits and merges.": "将用于基于 Web 的 Git 操作,例如编辑和合并。",
// 顶部提醒
"Your primary email was changed to": "您的主电子邮箱已更改为",
". Your default notification email address is still set to": "。您的默认通知电子邮箱仍然设置为",
". Would you like to update that as well?": "。您也想更新它吗?",
"Yes, update my notification email": "是的,更新我的通知电子邮箱",
"Backup email address": "备用电子邮箱",
"Your backup GitHub email address will be used as an additional destination for security-relevant account notifications and can also be used for password resets.": "您的备用 GitHub 电子邮箱将额外的用作安全相关帐户通知,也可以用于密码重置。",
"Allow all verified emails": "允许所有已验证的电子邮箱",
// 顶部提醒
"All verified emails can now be used for password resets.": "所有已验证的电子邮箱现在均可用于密码重置。",
"Only allow primary email": "仅允许主电子邮箱",
// 顶部提醒
"Only your primary email address can now be used for password resets.": "现在只有您的主电子邮箱可用于密码重置。",
"Please add a verified email, in addition to your primary email, in order to choose a backup email address.": "请在您的主电子邮箱之外,添加一个经验证的电子邮箱,以便选择一个备用电子邮箱。",
"Keep my email addresses private": "保持我的电子邮箱地址的私密性",
// 顶部提醒
"Your primary email address is now public. To select which email to display on your profile, visit": "您的主电子邮箱地址现已公开。要选择在您的个人资料中显示哪个电子邮箱,请访问",
"profile settings.": "个人资料设置。",
"Your primary email address is now private. If you previously made your email public, we’ve removed it from your profile.": "您的主电子邮箱地址现已设为私密。如果您以前公开过您的电子邮箱,我们已经从您的个人资料中删除了它。",
"We’ll remove your public profile email and use": "我们将删除您的公开个人资料中的电子邮箱,并使用",
"when performing web-based Git operations (e.g. edits and merges) and sending email on your behalf. If you want command line Git operations to use your private email you must": "执行基于 Web 的 Git 操作(例如:编辑和合并)并以您的名义发送电子邮件。如果您想在命令行 Git 操作中使用您的私人电子邮箱,您必须",
"set your email in Git": "在 Git 中设置您的电子邮箱",
"Commits pushed to GitHub using this email will still be associated with your account.": "使用此电子邮箱推送到 GitHub 的提交仍将与您的帐户相关联。",
"Block command line pushes that expose my email": "阻止在命令行推送中暴露我的电子邮箱",
// 顶部提醒
"Commits pushed with a private email will no longer be blocked.": "使用私人电子邮箱推送的提交将不再被阻止。",
"Commits pushed with a private email will now be blocked and you will see a warning.": "使用私人电子邮箱推送的提交将被阻止,您会看到一个警告。",
"When you push to GitHub, we’ll check the most recent commit. If the author email on that commit is a private email on your GitHub account, we will block the push and warn you about exposing your private email.": "当您推送到 GitHub 时,我们会检查最近的提交。如果该提交的作者电子邮箱是您 GitHub 帐户上的私人电子邮箱,我们会阻止推送并警告您不要暴露您的私人电子邮箱。",
"Email preferences": "邮件首选项",
"Receive all emails, except those I unsubscribe from.": "接收所有的邮件,除了那些我取消订阅的邮件。",
"We’ll occasionally contact you with the latest news and happenings from the GitHub Universe.": "我们会不定期地联系您,告诉您来自 GitHub 宇宙的最新消息和发生的事情。",
"Only receive account related emails, and those I subscribe to.": "仅接收帐户相关的邮件,以及我订阅的邮件。",
"We’ll only send you legal or administrative emails, and any emails you’re specifically subscribed to.": "我们仅向您发送法律或行政邮件,以及您特别订阅的任何邮件。",
"You’re subscribed to:": "您已订阅:",
"Vulnerability newsletter": "漏洞简讯",
"Unsubscribe": "取消订阅",
"Save email preferences": "保存邮件首选项",
// 顶部提醒
"Successfully updated your email preferences.": "成功更新了您的邮件首选项。",
"Looking for activity notification controls? Check the": "正在寻找活动通知控制?请检查",
"Notification center": "通知中心",
// 密码和身份身份验证 - 帐户安全 https://github.com/settings/security
"Change password": "更改密码",
"Old password": "旧密码",
"New password": "新密码",
"Confirm new password": "确认新密码",
"Make sure it's": "请确保",
"at least 15 characters": "至少需要15个字符",
"OR": " 或者",
"at least 8 characters": "至少需要8个字符",
"including a number": "包括数字",
"and a lowercase letter": "和小写字母",
"Password is too short (minimum is 8 characters)": "密码太短(最少8个字符)",
"Password is too short (minimum is 8 characters), needs at least 1 lowercase letter, and is in a list of passwords commonly used on other websites": "密码太短(最少8个字符),至少需要1个小写字母,而且已在其他网站常用密码列表中",
"Password is too short (minimum is 8 characters), needs at least 1 lowercase letter, cannot include your login, and is in a list of passwords commonly used on other websites": "密码太短(最少为8个字符),至少需要1个小写字母,而且不能包括您的登录名,以及在其他网站常用的密码列表中。",
"Password is too short (minimum is 8 characters), needs at least 1 number, cannot include your login, and is in a list of passwords commonly used on other websites": "密码太短(最少8个字符),需要至少1个数字,不能包含您的登录名,以及在其他网站常用的密码列表中",
"Password is too short (minimum is 8 characters) and is in a list of passwords commonly used on other websites": "密码太短(最少为8个字符),而且已在其他网站常用的密码列表中。",
"Password needs at least 1 lowercase letter and is in a list of passwords commonly used on other websites": "密码需要至少 1 个小写字母,而且已在其他网站常用的密码列表中",
"Password is in a list of passwords commonly used on other websites": "密码在其他网站常用的密码列表中",
"Update password": "更新密码",
"I forgot my password": "我忘记了我的密码",
// 双重身份验证
// 顶部提醒
"Two-factor authentication successfully disabled.": "成功禁用双重身份验证。",
"Two-factor authentication": "双重身份验证",
"Two factor authentication is not enabled yet.": "尚未启用双重身份验证。",
"Enable two-factor authentication": "启用双重身份验证",
"Enable": "启用",
"Enabled": "启用",
"Disable": "停用",
"Add": "添加",
"Added": "添加",
"Two-factor methods": "双重身份验证方式",
"Two-factor authentication adds an additional layer of security to your account by requiring more than just a password to sign in.": "双重身份验证不仅仅要求密码登录,还为您的帐户增加了一层额外的安全性。",
"Authenticator app": "“身份验证器” 应用",
"Security keys": "安全密钥",
"Security keys are hardware devices that can be used as your second factor of authentication.": "安全密钥是一种硬件设备,可以作为您的第二个验证步骤。",
"GitHub Mobile": "GitHub移动应用",
"GitHub Mobile can be used for two-factor authentication by installing the GitHub Mobile app and signing in to your account.": "通过安装 GitHub 移动应用并登录帐户,可以使用 GitHub 移动应用来进行双重身份验证。",
"No devices": "没有设备",
// [/(\d+) devices?/, "$1 设备"], // 设置--> 密码和身份验证页
"SMS number": "手机号码",
"Recovery options": "恢复选项",
"Recovery codes": "恢复码",
"Recovery codes can be used to access your account in the event you lose access to your device and cannot receive two-factor authentication codes.": "恢复码可用于在您无法访问设备且无法接收双重身份验证码的情况下访问您的帐户。",
"Downloaded": "已下载",
"Show": "显示",
"Fallback SMS number": "备用手机号码",
"Providing a fallback SMS number will allow GitHub to send your two-factor authentication codes to an alternate device if you lose your primary device.": "如果您丢失主要设备,提供备用手机号码将允许 GitHub 将您的双重身份验证码发送到备用设备。",
"Recovery tokens": "恢复令牌",
"Account recovery with Facebook is a simple way to recover your account.": "使用 Facebook 恢复帐户是一种恢复帐户的简单方法。",
"Configured": "已配置",
"Not configured": "未配置",
"No security keys": "未配置安全密钥",
"Viewed": "查看于",
"No fallback SMS number": "未设置备用手机号码",
"No recovery tokens": "未设置恢复令牌",
"Sessions": "会话",
"This is a list of devices that have logged into your account. Revoke any sessions that you do not recognize.": "这是已登录您帐户的设备列表。 撤销任何您不认识的会话。",
"See more": "查看更多",
"Your current session": "您当前的会话",
"Last accessed on": "最后访问日期:",
"Session details": "会话详情",
"Revoke session": "撤销会话",
"Device:": "设备:",
"Last location:": "最后的位置:",
"Signed in:": "登录:",
"View all sessions": "查看所有会话",
// SSH and GPG keys SSH 与 GPG 公钥 https://github.com/settings/keys
"SSH keys": "SSH 密钥",
"New SSH key": "新建 SSH 密钥",
"There are no SSH keys associated with your account.": "没有与您的帐户关联的 SSH 密钥。",
"This is a list of SSH keys associated with your account. Remove any keys that you do not recognize.": "这是与您的帐户相关的SSH密钥的列表。删除任何您无法识别的密钥。",
"Check out our guide to": "请看我们的指南",
"generating SSH keys": "生成SSH密钥",
"or troubleshoot": "或解决",
"common SSH problems": "常见的SSH问题",
"GPG keys": "GPG 密钥",
"New GPG key": "新建GPG密钥",
"There are no GPG keys associated with your account.": "没有与您的帐户关联的 GPG 密钥。",
"This is a list of GPG keys associated with your account. Remove any keys that you do not recognize.": "这是与您的帐户相关的GPG密钥的列表。删除任何您无法识别的密钥。",
"Email address:": "电子邮件地址:",
"Key ID:": "密钥ID:",
"Subkeys:": "子密钥:",
"Learn how to": "了解如何",
"generate a GPG key and add it to your account": "生成 GPG 密钥并将其添加到您的帐户",
"Vigilant mode": "警戒模式",
"Flag unsigned commits as unverified": "将未签名的提交标记为未验证",
"This will include any commit attributed to your account but not signed with your GPG or S/MIME key.": "这将包括任何归属于您的帐户但没有用您的GPG或S/MIME密钥签名的提交。",
"Note that this will include your existing unsigned commits.": "请注意,这将包括您现有的未签名的提交。",
"Learn about vigilant mode": "了解警戒模式",
"/ Add new": "/ 新添",
"Title": "标题",
"Key": "密钥",
"Add SSH key": "添加 SSH 密钥",
"Key is invalid. You must supply a key in OpenSSH public key format": "密钥无效。您必须提供OpenSSH公钥格式的密钥",
"We got an error doing that.": "我们在这样做时出错了。",
"Add GPG key": "添加 GPG 密钥",
"Are you sure you want to delete this SSH key?": "您确定要删除此SSH密钥吗?",
"This action": "该操作",
"cannot": "不能",
"be undone. This will permanently delete the SSH key and if you’d like to use it in the future, you will need to upload it again.": "被撤销。这将永久地删除SSH密钥,如果您想在未来使用它,您将需要再次上传它。",
"I understand, please delete this SSH key": "我明白了,依然删除该 SSH 密钥",
"Are you sure you want to delete this GPG key?": "您确定要删除此 GPG 密钥吗?",
"be undone. This will permanently delete the GPG key, and if you’d like to use it in the future, you will need to upload it again.": "被撤销。这将永久地删除GPG密钥,如果您想在未来使用它,您将需要再次上传它。",
"Any commits you signed with this key will become unverified after removing it.": "删除后,您使用此密钥签名的任何提交都将变成未验证。",
"I understand, delete this GPG key": "我明白了,依然删除该GPG密钥",
"Okay, you have successfully deleted that key.": "好的,您已成功删除该密钥。",
// Organizations 组织 https://github.com/settings/organizations
"You are not a member of any organizations.": "您暂无任何组织。",
"owner": "所有者",
"Leave": "离开",
"Transform account": "帐户变更",
"You cannot transform this account into an organization until you leave all organizations that you’re a member of.": "在您离开您所属的所有组织之前,您无法将此帐户转换为组织。", // 存在所属组织时
"Account transformation warning": "帐户变更警告",
"What you are about to do is an irreversible and destructive process. Please be aware:": "这将是一个不可逆转的过程,请确认:",
"Any user-specific information (OAuth tokens, SSH keys, Job Profile, etc) will be erased": "任何用户特定的信息(OAuth 令牌, SSH 密钥, 职位简介, 等)将被删除。",
"create a new personal account": "创建一个新的个人帐户",
"The total amount of collaborators across private repositories will be the total amount of seats for the organization": "跨私人仓库的合作者总数将是该组织的席位总数",
// Blocked users 黑名单 https://github.com/settings/blocked_users
"Block a user": "拉黑用户",
"Blocking a user prevents the following on all your repositories:": "拉黑用户可以防止所有仓库中的以下操作:",
"opening or commenting on issues or pull requests": "打开或评论议题或拉取请求",
"starring, forking, or watching": "加星标、复刻、关注",
"adding or editing wiki pages": "添加或编辑Wiki页面",
"Additionally, blocked users are not able to:": "此外,被拉黑用户无法:",
"invite you as a collaborator to their repositories": "邀请您作为其仓库的协作者",
"follow your account’s public activity": "关注您的帐户的公共活动",
"send you notifications by @mentioning your username in public repositories": "在公共仓库中通过 @您 向您发送通知",
"Search by username, full name or email address": "搜索用户名、全名、或电子邮箱",
"Learn more about blocking a user": "了解更多关于拉黑用户的信息",
"Block user": "拉黑用户",
"You have not blocked any users.": "您还没有拉黑任何用户。",
"Unblock": "取消拉黑",
"Warn me when a blocked user is a prior contributor to a repository": "请警告我,当被拉黑的用户是仓库的先前贡献者时",
"On repositories you haven’t contributed to yet, we’ll warn you when a user you’ve blocked has previously made contributions.": "在您还没有贡献的仓库里,当您拉黑的用户之前有贡献时,我们会警告您。",
// Interaction limits 互动限制 https://github.com/settings/interaction_limits
"Temporary interaction limits": "临时互动限制",
"Temporarily restrict which external users can interact with your repositories (comment, open issues, or create pull requests) for a configurable period of time.": "在配置的时间段内,可临时限制哪些外部用户与您的仓库互动(评论、打开议题或创建拉取请求)。",
"This may be used to force a \"cool-down\" period during heated discussions or prevent unwanted interactions.": "可用于在激烈讨论期间,强制进入 “冷静” 期或防止不必要的互动。",
"Interaction limits may already exist in your account's": "互动限制可能已经存在于您的",
"public repositories": "公开仓库",
". Any changes here will override those limits.": " 的设置中。此处的全局设置将覆盖那些仓库的局部设置。",
"Limit to existing users": "仅限现有用户",
"Users that have recently created their account will be unable to interact with your repositories.": "最近创建帐户的用户将无法与您的仓库互动。",
"Limit to prior contributors": "仅限于先前的贡献者",
"Users that have not previously committed to the default branch of one of your repositories will be unable to interact with that repository.": "以前从未提交到您某个仓库默认分支的用户将无法与该仓库互动。",
"Limit to repository collaborators": "仅限仓库协作者",
"Users that are not collaborators of one of your repositories will not be able to interact with that repository.": "不是您某个仓库的协作者将无法与该仓库互动。",
"New users": "新用户",
"Users": "用户",
"Contributors": "贡献者",
"Collaborators": "协作者",
// 交互限制时间 下拉菜单
"Enable interaction limits for:": "启用交互限制:",
"24 hours": "24小时",
"3 days": "3天",
"1 week": "1周",
"1 month": "1个月",
"6 months": "6个月",
// 顶部提醒
"User interaction limit settings saved.": "用户交互限制设置已保存。",
// Code review limits 代码审查限制 https://github.com/settings/code_review_limits
"Restrict users who are permitted to approve or request changes on pull requests in your public repositories.": "限制允许批准或请求更改公共仓库中拉取请求的用户。",
"Code review limits may already be specified by individual repositories. Any changes here will override those limits until unset.": "代码审查限制可能已经由各个仓库指定。此处的任何更改都将覆盖这些限制,直至取消设置。",
"Code review limits are currently managed individually for all repositories. Enable limits to permit only users who have explicitly been granted access to each repository to submit reviews that \"approve\" or \"request changes\". Remove limits to allow all users to submit pull request reviews. All users able to submit comment pull request reviews will continue to be able to do so.": "目前,所有仓库代码审查限制都是单独管理的。启用限制,只允许明确授予每个仓库访问权的用户提交 “批准” 或 “请求更改” 的审查。删除限制,允许所有用户提交拉取请求审查。所有能够提交评论拉取请求审查的用户将继续能够这样做。",
"Limit reviews on all repositories": "限制对所有仓库的审查",
"Remove review limits from all repositories": "取消对所有仓库的审查限制",
// Repository 仓库 https://github.com/settings/repositories
"Repository default branch": "仓库默认分支",
"Choose the default branch for your new personal repositories. You might want to change the default name due to different workflows, or because your integrations still require “master” as the default branch name. You can always change the default branch name on individual repositories.": "为您新的个人仓库选择默认的分支。由于工作流程的不同,或者由于您的集成仍然需要 “master” 作为默认分支名,您可能想改变默认名称。您可以随时改变个人仓库的默认分支名称。",
"Learn more about default branches.": "了解更多关于默认分支的信息。",
"Update": "更新",
"Deleted repositories": "删除的仓库",
// 删除的仓库 https://github.com/settings/deleted_repositories
"It may take up to an hour for repositories to be displayed here. You can only restore repositories that have no forks or have not been forked.": "仓库可能需要一个小时的时间才能显示在这里。您只能恢复没有复刻或没有被复刻的仓库。",
// Packages 软件包 https://github.com/settings/deleted_packages
"Deleted Packages": "删除软件包",
"These are packages that have been previously deleted belonging to you. You can restore a package deleted within the last 30 days.": "这些是先前已删除的属于您的软件包。您可以恢复在过去 30 天内删除的包。",
"Search deleted packages": "搜索已删除的软件包",
"Deleted": "删除于",
// [/by/, "由"], // 删除的仓库
"Restore": "恢复",
"Queue…": "排队中…",
"Done!": "完成!",
// 恢复仓库 对话框
// [/Are you sure you want to restore ([^ ]+)?/, "您确定要恢复 $1 吗?"],
"This repository will be in a private state when it is restored. To change this state, go to settings once the repo is restored.": "此仓库在恢复时将处于私有状态。要更改此状态,请在仓库恢复后转到设置。",
"Any team or collaborator permissions that previously existed for this repository will not be restored. If you require specific team or collaborator permissions, you will need to configure them in settings.": "此仓库以前存在的任何团队或协作者的权限将不会被恢复。如果您需要特定的团队或协作者权限,则需要在设置中配置。",
"I understand, restore this repository": "我明白了,依然恢复该仓库。",
// GitHub Pages https://github.com/settings/pages
"Verified domains": "经验证的域名",
"Add a domain": "添加域名",
"There are no verified domains.": "暂无经验证的域名",
"Verify domains to restrict who can publish GitHub Pages on them.": "验证域名以限制谁可以在上面发布 GitHub Pages。",
// GitHub Pages - 添加域名 https://github.com/settings/pages_verified_domains/new
"Add a verified domain": "经验证的域名",
"What domain would you like to add?": "您想添加什么域名?",
"Add domain": "添加域名",
// Saved replies 快捷回复 https://github.com/settings/replies
"Saved replies are re-usable text snippets that you can use throughout GitHub comment fields. Saved replies can save you time if you’re often typing similar responses.": "快捷回复是可重复使用的文本片段,您可以在整个 GitHub 评论区使用。如果您经常输入类似的回复,快捷回复可以节省您的时间。",
"No saved replies yet.": "暂时没有快捷回复。",
"Add a saved reply": "添加快捷回复",
"Saved reply title": "快捷回复的标题",
"Add a short title to your reply": "为您的快捷回复添加简短的标题",
"Add your saved reply": "添加您的快捷回复",
"Add saved reply": "添加快捷回复",
"Your saved reply was created successfully.": "您的快捷回复已成功创建。",
"Edit saved reply": "编辑快捷回复",
"Update saved reply": "更新快捷回复",
"Your saved reply was updated successfully.": "您的快捷回复已成功更新。",
// 代码安全性与分析 https://github.com/settings/security_analysis
"Configure security and analysis features": "配置安全和分析功能",
"Security and analysis features help keep your repositories secure and updated. By enabling these features, you're granting us permission to perform read-only analysis on your repositories.": "安全和分析功能有助于确保您的仓库安全和更新。通过启用这些功能,您授予我们对您的仓库执行只读分析的权限。",
"Disable all": "禁用全部",
"Enable all": "启用全部",
"Dependency graph": "依赖关系图",
"Understand your dependencies.": "了解您的依赖项。",
"Automatically enable for new private repositories": "为新私有仓库自动启用",
// 对话框
"Disable dependency graph": "禁用依赖关系图",
"You're about to disable dependency graph on all your private repositories. This will also disable Dependabot alerts and Dependabot security updates on those repositories.": "您即将禁用您所有私有仓库上的依赖关系图。这也将禁用这些仓库的 Dependabot 警报和 Dependabot 安全更新。",
"Enable by default for new private repositories": "默认为新私有仓库启用",
"Enable dependency graph": "启用依赖关系图",
"You're about to enable dependency graph on all your private repositories.": "您即将启用您所有私有仓库上的依赖关系图。",
// "Dependabot alerts": "Dependabot 警报",
"Be alerted when a new vulnerability is found in one of your dependencies.": "在您的依赖项中发现新漏洞时收到警报。",
"Automatically enable for new repositories": "为新仓库自动启用",
// 对话框
"Disable Dependabot alerts": "禁用 Dependabot 警报",
"You're about to disable Dependabot alerts on all your repositories. This will also disable Dependabot security updates on those repositories.": "您即将禁用您所有仓库上的 Dependabot 警报。这也将禁用这些仓库的 Dependabot 安全更新。",
"Enable by default for new repositories": "默认为新仓库启用",
"Enable Dependabot alerts": "启用 Dependabot 警报",
"You're about to enable Dependabot alerts on all your repositories. Alerts require the dependency graph, so we'll also turn that on for all repositories.": "您即将启用您所有仓库上的 Dependabot 警报。Dependabot 警报需要依赖关系图,因此我们还将为所有仓库打开它。",
"Dependabot security updates": "Dependabot 安全更新",
"Easily upgrade to non-vulnerable dependencies.": "轻松升级到无漏洞的依赖项。",
// 对话框
"Disable Dependabot security updates": "禁用 Dependabot 安全更新",
"You're about to disable Dependabot security updates on all your repositories.": "您即将禁用您所有仓库上的 Dependabot 安全更新。",
"Enable Dependabot security updates": "启用 Dependabot 安全更新",
"You're about to enable Dependabot security updates on all your repositories. Dependabot security updates require the dependency graph and Dependabot alerts, so we'll also turn that on for all repositories.": "您即将启用您所有仓库上的 Dependabot 安全更新。Dependabot 安全更新需要依赖关系图和 Dependabot 警报,因此我们还将为所有仓库打开它。",
// Applications 应用 https://github.com/settings/installations
"Installed GitHub Apps": "安装的 GitHub 应用",
"GitHub Apps augment and extend your workflows on GitHub with commercial, open source, and homegrown tools.": "GitHub 应用通过商业、开源和自主开发的工具来增强和扩展您在 GitHub 上的工作流程。",
"Configure": "配置",
// 定时提醒 https://github.com/settings/reminders
"Edit reminder": "编辑提醒者",
// 新的预定提醒 https://github.com/settings/reminders/<组织名>
"New scheduled reminder": "新建预定提醒",
"Slack workspace": "Slack 工作区",
"Authorize Slack workspace": "授权 Slack 工作区",
"Days": "天",
"Weekdays": "工作日",
"Monday" : "周一",
"Tuesday" : "周二",
"Wednesday" : "周三",
"Thursday" : "周四",
"Friday" : "周五",
"Saturday" : "周六",
"Sunday" : "周日",
"Times": "时间",
"Filter": "筛选",
"Review requests assigned to you": "审查分配给您的请求",
"Receive reminders for reviews waiting on you.": "接收等待您的审查提醒。",
"Review requests assigned to your team": "审查分配给您团队的请求",
"Receive reminders for reviews waiting on your team.": "接收等待您的团队的审查提醒。",
"Enable real-time alerts": "启用实时警报",
"Receive immediate Slack messages when certain events happen": "当某些事件发生时,会立即收到 Slack 消息",
"You will only receive notifications from public repositories in this organization because the current plan for": "您将只收到来自该组织中公共仓库的通知,因为目前",
"does not support reminders for private repositories.": "的计划不支持私人仓库的提醒。",
"Upgrade to Team": "升级为团队",
"Create reminder": "创建提醒者",
// Security log 安全日志 https://github.com/settings/security-log
"Loading audit log entries…": "正在加载日志条目...",
"Filters": "筛选",
"Yesterday’s activity": "昨天的活动",
"Repository management": "仓库管理",
"Billing updates": "账单更新",
"Search your security log": "搜索您的安全日志",
"Clear current search query": "清除当前的搜索查询",
"Export": "导出",
"Recent events": "最近的事件",
// [/Found (\d+) events?/, "发现 $1 个活动"],
"Newer": "新的",
"Older": "旧的",
// Sponsorship log 赞助日志 https://github.com/settings/sponsors-log
"Sponsors log": "赞助日志",
"New sponsorships, changes, and cancellations": "新的赞助、更改和取消",
"Period:": "周期:",
"Filter activity": "筛选活动",
"All-time": "所有时间",
"Past Day": "过去一天",
"Past Week": "过去一周",
"Past Month": "过去一月",
"Past Year": "过去一年",
"No sponsorship activity in this time period": "这段时间没有赞助活动",
"This is where you can review activity from your sponsorships.": "您可以在此处查看您的赞助活动。",
// https://github.com/settings/apps/authorizations
"Authorized GitHub Apps": "授权的 GitHub 应用",
"No authorized applications": "无授权申请",
"You have no applications authorized to access your account.": "您没有授权访问您的帐户的应用程序。",
// https://github.com/settings/applications
"Authorized OAuth Apps": "授权的 OAuth 应用",
"You have granted": "您已经授权",
"access to your account.": "访问您的帐户。",
"Revoke all": "撤销全部",
"Sort": "排序",
"Sort by": "排序方式",
"Alphabetical": "按字母排列",
"Recently used": "最近使用的",
"Least recently used": "最近使用最少的",
"Last used within the last week · Owned by": "最后一次使用是最近 1 周之内 · 作者",
// 撤销对话框
"Are you sure you want to revoke authorization?": "您确定要撤销授权吗?",
"I understand, revoke access": "我明白了,依然撤销访问",
// 全部撤销对话框
"Are you sure you want to revoke access for all applications?": "您确定要撤销对所有应用程序的访问权限吗?",
"This will revoke access for": "这将撤销访问",
"all third-party": "所有第三方",
"OAuth applications. This action cannot be undone.": "OAuth 应用程序。此操作无法撤消。",
"Any SSH keys created on your behalf by applications will also be deleted.": "任何由应用程序代表您创建的 SSH 密钥也将被删除。",
"Type your username to confirm.": "输入您的用户名进行确认。",
"I understand, revoke access for everything": "我明白了,依然撤销对一切的访问",
// 举报滥用对话框
"Report Abuse": "举报滥用",
"More options": "更多选项",
"Revoking will deny future access to your account": "撤销授权,将拒绝今后访问您的帐户",
// https://github.com/settings/installations/<id>
"Installed": "安装于",
"Developed by": "开发者",
"Permissions": "权限",
"Repository access": "仓库访问权限",
"All repositories": "所有仓库",
"This applies to all current": "这适用于所有当前",
"and": "和",
"future repositories.": "未来的仓库。",
"Only select repositories": "仅选定的仓库",
"Select at least one repository. Max 100 repositories.": "至少选择一个仓库。最多 100 个仓库。",
"Select repositories": "选择仓库",
"Search for a repository": "搜索仓库",
"Danger zone": "危险区",
"Suspend your installation": "暂停使用",
"This will block the app access to your resources.": "这将阻止应用访问您的资源。",
"Suspend": "暂停",
// 取消按钮 提醒信息
"Are you sure you want to suspend this GitHub App?": "您确定要暂停此 GitHub 应用程序吗?",
"This will remove the app and revoke access to all resources.": "这将删除应用并撤销对所有资源的访问权限。",
"Uninstall": "卸载",
// 取消按钮 提醒信息
// [/This action cannot be undone. Are you sure you want to uninstall this GitHub App from (\d+) repositor(y|ies)?/, "此操作无法撤消。您确定要从 1 个仓库中卸载此 GitHub 应用程序吗?"],
"Report abuse": "举报滥用",
"Revoke": "撤销",
"Read more about connecting with third-party applications at": "了解更多关于与第三方应用程序连接的信息,请访问",
"GitHub Help": "GitHub 帮助",
// 启用双重身份验证 https://github.com/settings/two_factor_authentication/setup/intro
// 提示
"You’re about to change your two-factor authentication device. This will invalidate your current two-factor devices and recovery codes. This will not affect your fallback SMS configuration. It can be updated on the two-factor settings page.": "您即将更改双重身份验证设备。这将使您当前的双重设备和恢复码失效。这不会影响您的备用SMS配置。它可以在双重设置页面上更新。",
// 第1步
"Two-factor authentication (2FA) is an extra layer of security used when logging into websites or apps.": "双重身份验证 (2FA) 是登录网站或应用程序时使用的额外安全层。",
"Set up using an app": "使用“身份验证器”应用进行设置",
"Use an application on your phone to get two-factor authentication codes when prompted. We recommend using cloud-based TOTP apps such as:": "出现提示时,使用手机上的应用程序获取两步验证码。我们建议使用基于云的TOTP应用程序,例如:",
", or": " 或",
"Set up using SMS": "使用短信设置",
"GitHub will send you an SMS with a two-factor authentication code when prompted. SMS cannot be delivered in all countries. Check that": "GitHub会在出现提示时向您发送带有双重身份验证码的短信。短信无法在所有国家/地区发送。请检查一下",
"your country is supported": "您所在的国家/地区是否受支持,",
"before you select this option.": "在选择此选项之前。",
// 取消按钮 提醒信息
"Two-factor authentication changes are not yet saved. Are you sure you want to cancel?": "尚未保存双重身份验证更改。您确定要取消吗?",
"Continue": "继续",
// 第2步 app
"Authentication verification": "身份验证",
"Scan the image below with the two-factor authentication app on your phone. If you can’t use a QR code,": "使用手机上的双重“身份验证器”应用扫描下面的图像。如果您无法使用二维码,",
"enter this text code": "输入此文本代码",
"Your two-factor secret": "您的双重身份验证密钥",
"instead.": "代替。",
"Enter the six-digit code from the application": "输入 “身份验证器” 应用中的六位动态验证码",
"After scanning the QR code image, the app will display a six-digit code that you can enter below.": "扫描二维码图像后,“身份验证器”应用将显示一个六位动态验证码,您可以在下方输入。",
"Two-factor code verification failed. Please try again.": "双重身份验证码验证失败。请再试一次。",
// 第2步 SMS
"We will send authentication codes to your mobile phone during sign in.": "我们会在您登录时向您的手机发送验证码。",
"Country code": "国家代码",
"Phone number": "手机号码",
"Authentication codes will be sent here.": "验证码将发送到此手机号码。",
"Send authentication code": "发送验证码",
"Enter the six-digit code sent to your phone": "输入发送到您手机上的六位验证码",
"It may take a minute to arrive.": "可能需要一分钟才能到达。",
// 第3步
"Save your recovery codes": "保存您的恢复码",
"Download": "下载",
"Why is saving you recovery codes important?": "为什么保存您的恢复码很重要?",
"If you lose access to your phone, you can authenticate to GitHub using your recovery codes. We recommend saving them with a secure password manager.": "如果您无法访问手机,可以使用恢复码向GitHub进行身份验证。我们建议使用安全的密码管理器保存它们。",
"I have saved my recovery codes": "我已经保存了我的恢复码",
// 第4步
"Two-factor authentication activated": "双重身份验证已激活",
"The next time you login from an unrecognized browser or device, you will need to provide a two-factor authentication code.": "下次从无法识别的浏览器或设备登录时,您需要提供一个双重身份验证码。",
"Done": "完成",
// 管理双重身份验证 https://github.com/settings/two_factor_authentication/configure
"Two-factor authentication is currently on": "目前双重身份验证启用中",
"Disable two-factor authentication": "禁用双重身份验证",
"Recover accounts elsewhere": "在别处恢复帐户",
"GitHub can": "GitHub 可以",
"store a recovery token with another provider": "将恢复令牌存储在另一个提供商处",
". This can be used to help verify your identity if you get locked out of your account.": " 如果您的帐户被锁定,这可以用来帮助验证您的身份。",
"Recover your GitHub account with:": "使用以下恢复您的GitHub帐户:",
// 恢复码
"GitHub Support cannot restore access to accounts with two-factor authentication enabled for security reasons,": "出于安全原因,GitHub支持部门无法恢复已启用双重身份验证的帐户的访问,",
"saving your recovery codes in a safe place can help keep you from being locked out of your account": "将您的恢复码保存在一个安全的地方,可以帮助您避免您的帐户被锁定",
"View recovery codes": "查看恢复码",
// 备用手机
"For security reasons, GitHub Support cannot restore access to accounts with two-factor authentication enabled. If you lose access to both your primary device and your recovery keys, a backup SMS number can get you back in to your account.": "出于安全原因,GitHub支持部门无法恢复对启用了双重身份验证的帐户的访问。如果您无法访问主设备和恢复密钥,一个备用手机号码可以让您重新访问您的帐户。",
"Add fallback SMS number": "添加备用手机号码",
// 添加备用手机号码对话框
"Please note that SMS deliverability is only available in": "请注意,短信送达仅适用于",
"certain countries": "某部分国家/地区",
"Set fallback": "设置备用手机号码",
"Setting fallback…": "设置备用手机号码中…",
"\{\"error\"\:\"We tried delivering an SMS to that number, but the number doesn't seem to be valid.\"\}": "\{\"错误\"\: \"我们尝试向该号码发送短信,但该号码似乎无效。\" \}",
// 验证备用手机号码对话框
"Verify your fallback number": "验证您的备用手机号码",
"Verification code": "验证码",
"We sent a verification code to your phone.": "我们向您的手机发送了一个验证码。",
"Verify": "验证",
"Verifying…": "验证中…",
"Verification failed. Please re-enter the OTP again.": "验证失败。请重新输入 OTP。",
"You have exceeded our SMS rate limit. You will not be able to send another SMS for the next hour.": "您已经超出了我们的短信速率限制。在接下来的一小时内,您将不能再发送短信。",
// 交付选项
"Delivery options": "交付选项",
"Your primary delivery method is:": "您的主要交付方式是:",
"authenticator application": "“身份验证器” 应用",
"Reconfigure two-factor authentication": "重新配置双重身份验证",
// 安全密钥
"Security keys can be used as your second factor of authentication instead of a verification code.": "安全密钥可用作您的第二个身份验证因素,而不是验证码。",
"about configuring a security key.": "关于配置安全密钥。",
"Register new security key": "注册新安全密钥",
"Enter a nickname for this security key": "输入安全密钥的昵称",
"Waiting for security key": "等待安全密钥",
"Follow your browser's steps to register your security key with GitHub.": "按照浏览器的步骤,向 Github 注册安全密钥。",
"Security key registration failed.": "安全密钥注册失败。",
"Try again": "请重试",
// GitHub 移动应用
"GitHub Mobile can be used as your second factor of authentication instead of a verification code.": "GitHub 移动应用可用作您的第二个身份验证因素,而不是验证码。",
"about two-factor authentication with GitHub Mobile.": "关于 GitHub 移动应用的双重身份验证。",
"To configure your device, install GitHub Mobile for": "要配置您的设备,请安装 GitHub 移动应用适用于",
"and sign in to your account.": ",并登录您的帐户。",
// [/registered on/, "注册于"], // 已注册
"Back to settings": "返回设置",
// 查看恢复码 https://github.com/settings/auth/recovery-codes
"Two-factor recovery codes": "双重身份验证恢复码",
"Treat your recovery codes with the same level of attention as you would your password! We recommend saving them with a password manager such as": "像对待密码一样重视您的恢复码!我们建议使用密码管理器保存它们,例如",
"Put these in a safe spot.": "将恢复码放在安全的地方。",
"If you lose your device and don’t have the recovery codes you will lose access to your account.": "如果您丢失了设备并且没有恢复码,您将无法访问您的帐户。",
"Print": "打印",
"Copy": "复制",
"Generate new recovery codes": "生成新的恢复码",
"When you generate new recovery codes, you must download or print the new codes. Your old codes won’t work anymore.": "当您生成新的恢复码时,您必须下载或打印新恢复码。您的旧恢复码将失效。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
// 帐户 /settings/admin
[/is available\./, "可用。"],
[/Username ([^ ]+) is not available\. Please choose another\. To submit a trademark claim, please see our/, "用户名$1不可用。请重新选择一个。要提交商标索赔,请看我们的"],
[/By clicking \"Add Successor\" below, I acknowledge that I am the owner of the([^@]+@[^\n]+) account, and am authorizing GitHub to transfer content within that account to my GitHub Successor,/, "通过点击下面的 “添加继任者”,我承认我是$1帐户的所有者,并授权GitHub将该帐户内的内容转移给我的GitHub继任者。"],
[/immediately delete all of your repositories \((\d+)\)/, "立即删除您所有的仓库($1个)"],
// Emails 页面
[/This email will not be used as the 'from' address for web-based Git operations, e\.g\., edits and merges. We will instead use ([^@]+@users.noreply.github.com)\./, "该电子邮箱不会用作基于Web的Git操作(例如编辑和合并)的“发件人”地址。我们将改为使用$1。"],
[/Your primary email was changed to ([^@]+@[^\n]+)\./, "您的主电子邮箱已更改为$1"],
// 仓库
[/(\d+) collaborators/, "$1协作者"],
[/No recoverable repositories were found for ([^ ]+)\./, "没有找到$1的可恢复仓库。"],
// 组织 页面
[/Turn ([^ ]+) into an organization/, "变更$1为一个组织"],
// /settings/apps/authorizations
[/You will no longer be able to sign in to ([^ ]+) \(all administrative privileges will be bestowed upon the owners you choose\)/, "您将无法再登录$1(所有管理权限都将授予您选择的所有者)"],
[/Any commits credited to ([^ ]+) will no longer be linked to this GitHub account/, "任何属于$1的提交将不再关联到这个GitHub帐户"],
[/If you are using ([^ ]+) as a personal account, you should/, "如果您正在使用$1作为个人帐户,您应"],
[/before transforming ([^ ]+) into an organization./, "在转化$1组织之前。"],
// 软件库
[/No recoverable packages were found for ([^ ]+)./, "没有找到$1的可恢复包。"],
[/(\d+) applications?/, "$1个应用"],
// /settings/applications
[/([^ ]+) will no longer be able to access your GitHub account. You cannot undo this action./, "$1将无法再访问您的GitHub帐户。您无法撤消此操作。"],
[/([^ ]+) has been revoked from your account./, "$1已经从您的帐户中被撤销了。"],
[/Last used within the last (\d+) weeks? · Owned by/, "最后一次使用是最近$1周之内 · 作者"],
[/Last used within the last (\d+) months? · Owned by/, "最后一次使用是最近$1月之内 · 作者"],
[/Reporting ([^ ]+) will contact Support about abuse on the application./, "举报$1将就应用程序滥用问题联系支持人员。"],
[/Revoke ([^ ]+)/, "撤销$1"],
[/Report ([^ ]+)/, "举报$1"],
// /settings/installations/5478903
[/Selected (\d+) repositor(y|ies)./, "选择了$1个仓库。"],
[/Uninstall "([^ ]+)"/, "卸载“$1”"],
// /settings/billing
[/You've cancelled your subscription to ([^ ]+)\. This plan change will take effect on (\d{4}-\d{2}-\d{2})./, "您已取消订阅$1。此计划更改将于$2生效。"],
[/Found (\d+) events?/, "发现 $1 个活动"], // 安全日志
[/Leaving it at (\$\d+\.\d{2}) will avoid any extra expenses/, "将其限制在 $1 美元将避免任何额外的费用。"], // 支付限额
[/In addition to your personal account, you have (\d+) organizations? account/, "除了个人帐户外,您还有 $1 个组织帐户"],
[/Okay, ([^ ]+) was updated for the ([^ ]+) account./, "好的,$1 已针对 $2 帐户进行了更新。"],
[/This action cannot be undone. Are you sure you want to uninstall this GitHub App from (\d+) repositor(y|ies)?/, "此操作无法撤消。您确定要从 $1 个仓库中卸载此 GitHub 应用程序吗?"],
[/by/, "由"], // 删除的仓库
[/Are you sure you want to restore ([^ ]+)?/, "您确定要恢复 $1 吗?"], // 删除的仓库
[/outside collaborator on (\d+) repositor(y|ies)/, "$1 个仓库的外部协作者"], // 设置 - 组织
[/Are you positive you want to leave ([^ ]+)\? You will lose access to all repositories and teams./, "您确定要离开 $1 吗?您将失去对所有仓库和团队的访问权。"], // 设置 - 组织 离开按钮 提醒
[/Are you positive you want to leave ([^ ]+)\? You will lose access to all repositories./, "您确定要离开 $1 吗?您将失去对所有仓库的访问权。"], // 设置 - 组织 离开按钮 提醒
[/(\d+) devices?/, "$1 个设备"], // 设置--> 密码和身份验证页
[/registered on/, "注册于"], // 双重身份验证设置页
],
},
"settings/apps": {
"static": { // 静态翻译
// GitHub 应用程序 https://github.com/settings/apps
"Want to build something that integrates with and extends GitHub?": "想要构建与GitHub集成和扩展的东西吗?",
"Register a new GitHub App": "注册新的 GitHub 应用程序",
"New GitHub App": "新 GitHub 应用程序",
"to get started developing on the GitHub API. You can also read more about building GitHub Apps in our": ",开始在GitHub API上进行开发。您还可以在我们的文档中阅读有关构建GitHub应用程序的更多信息",
"developer documentation": "开发者文档",
// 注册 GitHub 应用程序 https://github.com/settings/apps/new
"Register new GitHub App": "注册新GitHub应用",
"GitHub App name": "GitHub 应用名称",
"The name of your GitHub App.": "您的GitHub应用的名称。",
"Markdown supported": "支持Markdown语法",
"This is displayed to users of your GitHub App": "展示给GitHub应用的使用者",
"Homepage URL": "主页地址",
"The full URL to your GitHub App’s website.": "GitHub应用网站的主页地址",
"Identifying and authorizing users": "识别并授权用户",
"The full URL to redirect to after a user authorizes an installation.": "用户授权安装后重定向到的完整地址。",
"Add Callback URL": "添加回调地址",
"Callback URL": "回调地址",
"Expire user authorization tokens": "用户授权令牌",
"This will provide a": "这将提供一个",
"which can be used to request an updated access token when this access token expires.": ",用于在此访问令牌到期时,请求更新访问令牌。",
"Request user authorization (OAuth) during installation": "在安装期间请求用户授权(OAuth)",
"Requests that the installing user grants access to their identity during installation of your App": "请求用户在安装应用期间授予其身份访问权限。",
"Identifying and authorizing users for GitHub Apps documentation": "关于GitHub应用程序识别并授权用户的文档",
"Allow this GitHub App to authorize users via the Device Flow.": "允许此GitHub应用通过设备流程授权用户。",
"Post installation": "安装完成后",
"Setup URL (optional)": "设置网址 (可选)",
"Users will be redirected to this URL after installing your GitHub App to complete additional setup.": "用户在安装完GitHub应用后,会被重定向到这个网址,以完成额外的设置。",
"Redirect on update": "更新时重定向",
"Redirect users to the 'Setup URL' after installations are updated (E.g. repositories added/removed).": "在安装后更新时将用户重定向到“设置网址”(例如: 添加/删除仓库)。",
"Webhook": "Web 钩子",
"Active": "激活",
"We will deliver event details when this hook is triggered.": "当钩子被触发时,我们将提供事件详细信息。",
"Webhook URL": "Web 钩子网址",
"Events will POST to this URL. Read our": "事件将POST到此网址。阅读",
"webhook documentation": "关于Web钩子",
"for more information.": "以获取更多信息。",
"Webhook secret (optional)": "Web钩子隐私(可选)",
"Read our": "阅读我们",
"webhook secret documentation": "Web钩子隐私文档",
"SSL verification": "SSL 验证",
"By default, we verify SSL certificates when delivering payloads.": "默认情况下,我们在交付有效负载时验证SSL证书。",
"Enable SSL verification": "启用SSL验证",
"Disable": "禁用",
"(not recommended)": "(不推荐)",
"Access:": "访问权限:",
"Select an access level": "选择访问级别",
"No access": "禁止访问",
"Read-only": "只读",
"Read and write": "读写",
"Repository permissions": "仓库权限",
"Actions": "操作",
"Workflows, workflow runs and artifacts.": "工作流程、工作流程的运行和工件。",
"Administration": "管理",
"Repository creation, deletion, settings, teams, and collaborators.": "仓库创建、删除、设置、团队和协作者。",
"Checks": "检查",
"Checks on code.": "检查代码。",
//"Content references": "内容引用",
//"Get notified of content references, and create content attachments.": "获取有关内容引用的通知,并创建内容附件。",
"Contents": "内容",
"Repository contents, commits, branches, downloads, releases, and merges.": "仓库内容、提交、分支、下载、发布和合并。",
"Dependabot secrets": "Dependabot机密",
"Manage Dependabot repository secrets.": "管理Dependabot仓库的机密。",
"Deployments": "部署",
"Deployments and deployment statuses.": "部署和部署状态。",
"Discussions": "讨论",
"Discussions and related comments and labels.": "讨论及相关评论和标签。",
"Environments": "环境",
"Manage repository environments.": "管理仓库环境。",
"Issues": "议题",
"Issues and related comments, assignees, labels, and milestones.": "议题及相关评论、受理人、标签和里程碑。",
"Metadata": "元数据",
"Search repositories, list collaborators, and access repository metadata.": "搜索仓库、列出协作者,访问仓库元数据。",
//"Organization packages": "组织软件包",
"Packages": "软件包",
"Packages published to the GitHub Package Platform.": "发布软件包到GitHub Package平台。",
"Pages": "Github Pages",
"Retrieve Pages statuses, configuration, and builds, as well as create new builds.": "检索页面状态、配置和构建,以及创建新的构建。",
"Pull requests": "拉取请求",
"Pull requests and related comments, assignees, labels, milestones, and merges.": "拉取请求及相关评论、受让人、标签、里程碑和合并。",
"Webhooks": "Web钩子",
"Manage the post-receive hooks for a repository.": "管理仓库的接收后钩子。",
"Projects": "项目",
"Manage repository projects, columns, and cards.": "管理仓库项目、栏目和卡片。",
"Secret scanning alerts": "隐私扫描警报",
"View and manage secret scanning alerts.": "查看和管理隐私扫描警报。",
"Secrets": "隐私",
"Manage Actions repository secrets.": "管理操作仓库隐私。",
"Code scanning alerts": "代码扫描警报",
"View and manage security events like code scanning alerts.": "查看和管理安全事件,如代码扫描警报。",
"Single file": "单个文件",
"Manage just a single file.": "只管理单个文件。",
"Commit statuses": "提交状态",
"Commit statuses.": "提交状态。",
"Dependabot alerts": "Dependabot 警报",
"Retrieve Dependabot alerts.": "检索Dependabot警报。",
"Workflows": "工作流程",
"Update GitHub Action workflow files.": "更新GitHub Actions工作流程文件。",
"Organization permissions": "组织权限",
"Members": "成员",
"Organization members and teams.": "组织成员和团队。",
"Manage access to an organization.": "管理对组织的访问。",
"Organization dependabot secrets": "组织Dependabot机密",
"Manage Dependabot organization secrets.": "管理Dependabot组织的机密。",
"Events": "活动",
"View events triggered by an activity in an organization.": "查看组织中某项活动所触发的事件。",
// Web 钩子
"Manage the post-receive hooks for an organization.": "管理组织的接收后钩子。",
"Plan": "计划",
"View an organization's plan.": "查看组织的计划。",
// 项目
"Manage organization projects and projects beta (where available).": "管理组织项目和项目测试版(如果可用)。",
// 隐私
"Manage Actions organization secrets.": "管理操作组织隐私",
"Self-hosted runners": "自托管运行器",
"View and manage Actions self-hosted runners available to an organization.": "查看和管理组织可用的'操作自托管运行器'。",
"Blocking users": "拉黑用户",
"View and manage users blocked by the organization.": "查看和管理被组织拉黑的用户。",
"Team discussions": "团队讨论",
"Manage team discussions and related comments.": "管理团队讨论及相关评论。",
"User permissions": "用户权限",
"These permissions are granted on an individual user basis as part of the": "这些权限是在个人用户的基础上授予的,作为",
"User authorization flow": "用户授权流程",
". They will be also be displayed during account installation for transparency.": "。它们也将在帐户安装期间显示以确保透明度。",
"Block another user": "拉黑其他用户",
"View and manage users blocked by the user.": "查看和管理被用户拉黑的用户。",
"Email addresses": "电子邮箱地址",
"Manage a user's email addresses.": "管理用户的电子邮箱地址。",
// 关注者
"A user's followers": "用户的关注者",
// Gist
"Create and modify a user's gists and comments.": "创建和修改用户的代码片段和评论。",
"GPG keys": "GPG 密钥",
"View and manage a user's GPG keys.": "查看和管理用户的 GPG 密钥。",
"Interaction limits": "交互限制",
"Interaction limits on repositories": "仓库的交互限制",
"Git SSH keys": "Git SSH 密钥",
// 计划
"View a user's plan.": "查看用户的计划。",
"Profile": "个人信息",
"Manage a user's profile settings.": "管理用户的个人信息设置。",
"Starring": "星标",
"List and manage repositories a user is starring.": "列出和管理用户已加星标的仓库。",
"Watching": "关注",
"List and change repositories a user is subscribed to.": "列出和更改用户订阅的仓库。",
"Subscribe to events": "订阅事件",
"Based on the permissions you’ve selected, what events would you like to subscribe to?": "根据您选择的权限,您想订阅哪些事件?",
"Meta": "元",
"When this App is deleted and the associated hook is removed.": "当该应用被删除和相关的钩子被删除时。",
"Security advisory": "安全提示",
"Security advisory published, updated, or withdrawn.": "发布、更新或撤销的安全提示",
"Where can this GitHub App be installed?": "这款 GitHub 应用可以安装在哪里?",
"Only on this account": "仅在当前帐户",
"Only allow this GitHub App to be installed on the": "只允许该 GitHub 应用被安装在",
"account.": "帐户。",
"Any account": "任何帐户",
"Allow this GitHub App to be installed by any user or organization.": "允许任何用户或组织安装此 GitHub 应用。",
"Create GitHub App": "创建 GitHub 应用",
// OAuth 应用程序 https://github.com/settings/developers
"No OAuth applications": "没有 OAuth 应用程序",
"OAuth applications are used to access the GitHub API.": "OAuth应用程序用于访问GitHub API。",
"Read the docs": "阅读文档",
"to find out more.": "以了解更多情况。",
"Register a new application": "注册新OAuth应用程序",
// 注册 OAuth 应用 https://github.com/settings/applications/new
"Register a new OAuth application": "注册OAuth应用",
"Application name": "应用名",
"Something users will recognize and trust.": "让用户识别和信任。",
//"Homepage URL": "主页地址",
"The full URL to your application homepage.": "您的应用主页地址。",
"Application description": "应用描述",
"Application description is optional": "应用描述 (可选)",
"This is displayed to all users of your application.": "所有用户都能看到您的应用描述。",
"Authorization callback URL": "认证回调地址",
"Your application’s callback URL. Read our": "您的应用授权回调地址。阅读我们",
"OAuth documentation": "OAuth 文档",
//"for more information": "。",
"Enable Device Flow": "启用设备流程",
"Allow this OAuth App to authorize users via the Device Flow.": "允许此 OAuth 应用通过设备流程授权用户。",
"Read the": "阅读",
"Device Flow documentation": "设备流程文档",
"Register application": "注册应用",
// 开发者设置/个人访问令牌 https://github.com/settings/tokens
"Developer settings": "开发者设置",
"GitHub Apps": "GitHub应用程序",
"OAuth Apps": "OAuth应用程序",
"Personal access tokens": "个人访问令牌",
"Generate new token": "生成新令牌",
"Revoke all": "全部撤销",
"Tokens you have generated that can be used to access the": "生成令牌用于访问",
"Expires": "有效期至",
"Expired": "有效期至",
"This token has no expiration date": "此令牌未设置有效期",
"Regenerate": "重新生成",
"this token to take advantage of the": "此令牌使用",
"new token formats": "新的令牌格式",
"Personal access tokens function like ordinary OAuth access tokens. They can be used instead of a password for Git over HTTPS, or can be used to": "个人访问令牌的功能类似于普通的OAuth访问令牌。它们可以用来代替HTTPS上Git的密码,或者可以用来",
"authenticate to the API over Basic Authentication": "通过‘基本身份验证’对API进行身份验证",
"Never used": "尚未使用",
"Last used within the last week": "最后一次使用是最近1周之内",
// 全部撤销对话框
"Are you sure you want to revoke access for all personal access tokens?": "对话框您确定要撤销所有个人访问令牌的访问权限吗?",
"This will revoke access for": "这将撤销访问",
"all personal access tokens": "所有个人访问令牌",
", but will not revoke access for any authorized third-party OAuth applications. This action cannot be undone.": ",但不会撤销任何授权第三方OAuth应用程序的访问权限。此操作无法撤消。",
"Any SSH keys created on your behalf by personal access tokens will also be deleted.": "任何由个人访问令牌代表您创建的SSH密钥也将被删除",
"Type your username to confirm": "输入您的用户名进行确认",
"I understand, revoke access for everything": "我明白了,依然撤销对一切的访问",
// 创建新个人访问令牌 https://github.com/settings/tokens/new
"New personal access token": "新的个人访问令牌",
"Note": "备注",
"Note can't be blank": "备注不能为空",
"What’s this token for?": "这个令牌有什么用?",
"Expiration": "有效期",
"This token expires": "该令牌有效期至",
". To set a new expiration date, you must": "。要设置一个新的有效期,您必须",
// 有效期 下拉菜单
"7 days": "7天",
"30 days": "30天",
"60 days": "60天",
"90 days": "90天",
"Custom...": "自定义...",
"No expiration": "无有效期",
"The token will never expire!": "此令牌永不过期!",
// "Beep bop! Tokens that live forever are scary. Expiration dates are highly recommended!": "哔哔!永不过期的令牌是可怕的。强烈建议设置有效期!",
"GitHub strongly recommends that you set an expiration date for your token to help keep your information secure.": "GitHub强烈建议您为令牌设置有效期,以帮助确保您的信息安全。",
"Select scopes": "选择作用域",
"Scopes define the access for personal tokens.": "作用域定义了个人令牌的访问范围。",
"Read more about OAuth scopes.": "了解更多关于OAuth作用域的信息。",
"Full control of private repositories": "完全控制私有仓库",
"Access commit status": "访问提交状态",
"Access deployment status": "访问部署状态",
"Access public repositories": "访问公共仓库",
"Access repository invitations": "访问仓库邀请",
"Read and write security events": "读写安全事件",
"Update GitHub Action workflows": "更新GitHub Actions工作流程",
"Upload packages to GitHub Package Registry": "将包上传到GitHub Packages包注册",
"Download packages from GitHub Package Registry": "从GitHub Packages包注册表下载包",
"Delete packages from GitHub Package Registry": "从GitHub Packages包注册表中删除包",
"Full control of orgs and teams, read and write org projects": "完全控制组织和团队,读写组织项目",
"Read and write org and team membership, read and write org projects": "读写组织和团队成员,读写组织项目",
"Read org and team membership, read org projects": "读取组织和团队成员,读取组织项目",
"Full control of user public keys": "完全控制用户公钥",
"Write user public keys": "写入用户公钥",
"Read user public keys": "读取用户公钥",
"Full control of repository hooks": "完全控制仓库钩子",
"Write repository hooks": "写入仓库钩子",
"Read repository hooks": "读取仓库钩子",
"Full control of organization hooks": "完全控制组织钩子",
"Create gists": "创建 Gist",
"Access notifications": "访问通知",
"Update ALL user data": " 更新所有用户数据",
"Read ALL user profile data": "读取所有用户个人资料数据",
"Access user email addresses (read-only)": "访问用户电子邮箱地址(只读)",
"Follow and unfollow users": "关注和取消关注用户",
"Delete repositories": "删除仓库",
"Read and write team discussions": "读写团队讨论",
"Read team discussions": "读取团队讨论",
"Full control of enterprises": "完全控制企业",
"Manage enterprise runners and runner-groups": "管理企业运行人员和运行人员小组",
"Read and write enterprise billing data": "读写企业计费数据",
"Read enterprise profile data": "读取企业个人数据",
"Full control of public user GPG keys": "完全控制公共用户GPG密钥",
"(Developer Preview)": "(开发者预览版)",
"Write public user GPG keys": "写入公共用户GPG密钥",
"Read public user GPG keys": "读取公共用户GPG密钥",
"Generate token": "生成令牌",
// 顶部提醒
"Some of the scopes you’ve selected are included in other scopes. Only the minimum set of necessary scopes has been saved.": "您选择的一些作用域包含在其他作用域中。只保存了必要作用域的最小集合。",
"Make sure to copy your personal access token now. You won’t be able to see it again!": "确保立即复制您的个人访问令牌。您将无法再看到它!",
"Are you sure you want to delete this token?": "您确定要删除此令牌吗?",
"Any applications or scripts using this token will no longer be able to access the GitHub API. You cannot undo this action.": "任何使用此令牌的应用程序或脚本将无法再访问GitHub API。您无法撤消此操作。",
"I understand, delete this token": "我明白了,依然删除该令牌。",
// 编辑个人访问令牌 https://github.com/settings/tokens/<id>
"Edit personal access token": "编辑个人访问令牌",
"If you’ve lost or forgotten this token, you can regenerate it, but be aware that any scripts or applications using this token will need to be updated.": "如果您丢失或忘记了此令牌,则可以重新生成它,但请注意,需要更新使用此令牌的任何脚本或应用程序。",
"This token has no expiration date. To set a new expiration date, you must": "此令牌未设置有效期。要设置新的有效期,您必须",
"regenerate the token": "重新生成令牌",
"Update token": "更新令牌",
"Delete personal access token": "删除个人访问令牌",
"Delete this token": "删除令牌",
// 重新生成个人访问令牌 https://github.com/settings/tokens/<id>/regenerate
"Regenerate personal access token": "重新生成个人访问令牌",
"Submitting this form will generate a new token. Be aware that any scripts or applications using this token will need to be updated.": "提交此表单将产生一个新的令牌。请注意,任何使用该令牌的脚本或应用程序将需要更新。",
"Regenerate token": "重新生成令牌",
},
"regexp": [ // 正则翻译
// 开发者设置/个人访问令牌 settings/apps
[/The token will expire/, "该令牌有效期至"],
[/Last used within the last (\d+) weeks?/, "最后一次使用是最近$1周之内"],
[/Last used within the last (\d+) months?/, "最后一次使用是最近$1个月之内"],
],
},
"page-new-repo": {// 新建仓库
"static": { // 静态翻译
// 新建仓库 https://github.com/new
"Create a new repository": "创建新仓库",
"A repository contains all project files, including the revision history. Already have a project repository elsewhere?": "仓库包含项目中的所有文件,包括修订历史记录。在其他地方已有仓库?",
"Import a repository.": "导入仓库",
//"Cancel": "取消",
//"Begin import": "开始导入",
"Owner": "所有者",
"Repository name": "仓库名称",
"Great repository names are short and memorable. Need inspiration? How about": "好的仓库名称应该简单且容易记忆。需要灵感吗?这个怎么样:",
"is available.": "名称可用。",
"The repository": "仓库",
"already exists on this account.": "已经存在于此帐户。",
"Your new repository will be created as": "您的新仓库将被创建为",
// 用户名同名仓库
"You found a secret!": "您发现了一个秘密!",
"is a ✨": "是一个",
"special": "特别的",
"✨ repository that you can use to add a": "仓库,您可以用它来添加一个",
"to your GitHub profile. Make sure it’s public and initialize it with a": "到您的GitHub个人资料。确保它是公开的,并在初始化时加入一个",
"to get started.": "以便开始工作。",
// 组织 .github 仓库
"to your organization's GitHub profile. Make sure it’s public and initialize it with a": "到您组织的 GitHub 个人资料。确保它是公开的,并在初始化时加入一个",
"in the": "在",
"directory to get started.": "目录下以便开始工作。",
"Description": "描述",
"(optional)": "(可选)",
"Public": "公共",
"Anyone on the internet can see this repository. You choose who can commit.": "任何人都可以看到这个仓库,您可以选择谁能提交。",
"Private": "私有",
"You choose who can see and commit to this repository.": "您可以选择谁可以看和提交到该仓库。",
"Initialize this repository with:": "使用以下方式初始化此仓库:",
"Skip this step if you’re importing an existing repository.": "如果您要导入现有仓库,请跳过此步骤。",
"Add a README file": "添加README文件",
"This is where you can write a long description for your project.": "您可以在此处为您的项目编写详细描述。",
"Add .gitignore": "添加.gitignore文件",
"Choose which files not to track from a list of templates.": "从模板列表中选择哪些文件不需要跟踪。",
".gitignore template:": ".gitignore模板:",
".gitignore template": ".gitignore模板",
"Filter ignores…": "过滤忽略…",
"None": "无",
"Choose a license": "选择许可证",
"A license tells others what they can and can't do with your code.": "许可证告诉其他人,他们可以使用您的代码做什么和不能做什么。",
"License:": "许可证:",
"License": "许可证",
"Filter licenses...": "过滤许可证…",
"This will set": "这将设置",
"as the default branch.": "为默认分支。",
"Change the default name in": "改变默认名称在",
"your": "您的",
"settings": "设置",
"Create repository": "创建仓库",
"Creating repository…": "创建仓库中…",
// 导入仓库 第一页 https://github.com/new/import
"Import your project to GitHub": "将您的项目导入到 GitHub",
"Import all the files, including the revision history, from another version control system.": "导入的所有文件,包括修订历史记录,来自其他版本控制系统。",
"Your old repository’s clone URL": "您旧仓库的克隆地址",
"Learn more about the types of": "了解更多关于",
"supported VCS.": "VCS的支持。",
"Your new repository details": "新仓库详情",
//"Owner": "所有者",
"Repository Name": "仓库名称",
// "is available.": "名称可用。",
//"The repository": "仓库",
//"already exists on this account.": "已经存在于此帐户。",
//"Your new repository will be created as": "您的新仓库将被创建为",
//"Public": "公共",
//"Anyone on the internet can see this repository. You choose who can commit.": "任何人都可以看到这个仓库,您可以选择谁能提交。",
//"Private": "私有",
//"You choose who can see and commit to this repository.": "您可以选择谁可以看和提交到该仓库。",
"Cancel": "取消",
"Begin import": "开始导入",
"Preparing import…": "准备导入...",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/([^ ]+) is available\./, "$1名称可用。"],
],
},
"repository": { // 仓库页面(含组织仓库)
"static": { // 静态翻译
// 导入仓库 第二页 /<user-name>/<repo-name>/import
"Preparing your new repository": "准备新的仓库",
"There is no need to keep this window open, we’ll email you when the import is done.": "没有必要在这个窗口傻等,当导入完成时,我们会向您发送电子邮件。",
"Detecting your project’s version control system…": "检测项目的版本控制系统...",
"Importing commits and revision history…": "导入提交和历史版本...",
"Importing complete! Your new repository": "导入完成,您的新仓库",
"is ready.": "已经就绪。",
// 初始化空仓库 /<user-name>/<repo-name>/
// 组织仓库
"Give access to the people you work with": "授予与您一起工作的同伴的访问权限",
"You should give access to the collaborators and teams you need to work with.": "您应该给您需要合作的协作者和团队提供访问权限。",
"Add teams and collaborators": "添加团队和协作者",
"Quick setup": "快速安装",
"— if you’ve done this kind of thing before": "- 如果您以前做过这样的事",
"Set up in Desktop": "安装到 GitHub Desktop",
"Get started by": "通过",
"creating a new file": "创建一个新文件",
"uploading an existing file": "上传一个现有的文件",
". We recommend every repository include a": "来开始。我们推荐每个仓库都包括",
", and": ",和",
"…or create a new repository on the command line": "…或在命令行上创建一个新的仓库",
"…or push an existing repository from the command line": "…或从命令行中推送现有的仓库",
"…or import code from another repository": "…或从另一个仓库导入代码",
"You can initialize this repository with code from a Subversion, Mercurial, or TFS project.": "您可以初始化此仓库从一个 Subversion,Mercurial 或 TFS 项目导入。",
"Import code": "导入代码",
// 仓库页面 /<user-name>/<repo-name>/
// 顶部提醒
"This repository has been archived by the owner. It is now read-only.": "此仓库已由所有者存档。它现在是只读的。",
// 被 GitHub 官方禁用
"This repository has been disabled.": "此仓库已被禁用。",
"Access to this repository has been disabled by GitHub Staff due to a violation of GitHub's terms of service. If you are the owner of the repository, you may reach out to GitHub Support for more information.": "由于违反了GitHub的服务条款,GitHub已禁止访问此仓库。如果您是仓库的所有者,您可以联系GitHub支持以获取更多信息。",
// 仓库违反 DMCA
"Repository unavailable due to DMCA takedown.": "由于 DMCA 删除,仓库不可用。",
"This repository is currently disabled due to a DMCA takedown notice. We have disabled public access to the repository. The notice has been": "由于 DMCA 删除通知,此仓库当前已被禁用。我们已经禁止公众访问该仓库。该通知已",
"publicly posted": "公开发布",
"If you are the repository owner, and you believe that your repository was disabled as a result of mistake or misidentification, you have the right to file a counter notice and have the repository reinstated. Our help articles provide more details on our": "如果您是仓库所有者,并且您认为您的仓库由于错误或误认而被禁用,您有权提交反通知并恢复仓库。我们的帮助文章提供了关于我们的更多详细信息",
"DMCA takedown policy": "DMCA 删除政策",
"how to file a counter notice": "如何提交反通知",
". If you have any questions about the process or the risks in filing a counter notice, we suggest that you consult with a lawyer.": "。如果您对提交反通知的流程或风险有任何疑问,我们建议您咨询律师。",
// 公共部分 - 头部条
"Public": "公共",
"Private": "私有",
"Public archive": "公共存档",
"Private archive": "私有存档",
"forked from": "复刻自",
"generated from": "创建自",
"Pin": "置顶", // 组织仓库
"Unpin": "取消置顶",
"Ignoring": "忽略",
"Stop ignoring": "取消忽略",
"Watch": "关注",
"Unwatch": "取消关注",
"Cannot fork because you own this repository and are not a member of any organizations.": "不能复刻,因为您拥有该仓库,而且不是任何组织的成员。",
"Star": "星标",
"Unstar": "已加星标",
"Fork": "复刻",
"Unfork": "取消复刻",
// 赞助对话框
"External links": "外部链接",
"Learn more about funding links in repositories": "了解更多关于资料库中的赞助链接的信息",
"Report abuse": "举报滥用",
// 关注 & 订阅通知设置 下拉菜单
"Notifications": "通知类型",
"Participating and @mentions": "参与和@您",
"Only receive notifications from this repository when participating or @mentioned.": "仅在参与或@您时接收来自此仓库的通知。",
"All Activity": "所有动态",
"Notified of all notifications on this repository.": "接收来自此仓库所有通知。",
"Ignore": "忽略",
"Never be notified.": "不接收通知。",
"Custom": "自定义",
"Select events you want to be notified of in addition to participating and @mentions.": "选择除参与和@您之外还要接收通知的事件。",
"Discussions are not enabled for this repo": "此仓库未启用讨论功能",
"Get push notifications on": "获取推送通知于",
// "Discussions": "讨论",
"Security alerts": "安全警报",
//"Cancel": "取消",
"Apply": "应用",
//
"Add to list": "添加到清单",
"Lists": "清单",
"You don't have any lists yet.": "您尚无任何清单。",
"Create list": "创建清单",
"Create a list to organize your starred repositories.": "创建一个清单来组织您的星标仓库。",
"⭐️ Name this list": "⭐️ 清单名称",
"Write a description": "简单描述",
"Lists are currently in beta.": "清单目前处于测试阶段。",
"Share feedback and report bugs.": "分享反馈意见和报告错误。",
"Creating...": "创建中...",
// 用户 浮动信息卡
"Recently edited these files": "最近编辑过这些文件",
"Owns this repository": "拥有这个仓库",
"Left a review": "留下了一个评论",
"Committed to this repository": "已提交过这个仓库",
"Committed to this repository in the past day": "最近一个天里已提交过这个仓库",
"Committed to this repository in the past week": "最近一个周里已提交过这个仓库",
"Committed to this repository in the past month": "最近一个月里已提交过这个仓库",
"Member of": "隶属组织",
// [/, and (\d+) more/, ",以及其他 $1 个组织"],
"Opened this issue": "打开了该议题",
"Opened this pull request": "打开了该拉取请求",
"Opened this pull request (their first ever)": "打开了该拉取请求(他们有史以来的第一个请求)",
// 组织 浮动信息卡
// [/(\d+) repositor(y|ies)/, "$1 个仓库"],
// [/(\d+) members?/, "$1 个成员"],
// 标签栏
"Code": "代码",
"Pull requests": "拉取请求",
"Discussions": "讨论",
"Actions": "操作",
"Projects": "项目",
"Security": "安全",
"Insights": "洞察",
"Settings": "设置",
// "Pulse": "统计",
// "Graphs": "图表",
// 返回通知页状态条
"Back to notifications": "回到通知",
"Done": "已完成",
"Unsubscribe": "退订",
"Mark as read": "标记为已读",
"Mark as unread": "标记为未读",
"Save": "保存",
// 评论框头部栏 (议题 & 拉取请求)
"Contributor": "贡献者",
"Owner": "所有者",
"Author": "作者",
"You are the author of this issue.": "您是这个议题的作者。", // 议题
"You are the author of this pull request.": "您是这个拉取请求的作者。", // 拉取请求
"This user is the author of this pull request.": "该用户是这个拉取请求的作者。",// 拉取请求
"Member": "成员",
//[/This user is a member of the ([^ ]+)./, "该用户是 $1 组织的成员。"],
"Collaborator": "协作者",
//[/This user has been invited to collaborate on the ([^ ]+) repository./, "该用户已被邀请在 $1 仓库上进行协作。"],
"Pick your reaction": "选择您的表情",
"Copy link": "复制链接",
"Quote reply": "引用回复",
"Reference in new issue": "引用到新议题",
// 引用到新议题 对话框
"Body": "正文",
"Report content": "举报内容",
"Report": "举报",
// 评论删除提醒
"Are you sure you want to delete this?": "您定要删除这个吗?",
"commented": "评论于",
"— with": "— 通过",
"Update comment": "更新评论",
"Hide": "隐藏",
"created": "创建",
"edited": "编辑",
"(most recent)": "(最近的)",
"(deleted)": "(已删除)",
"deleted this content": "删除了该内容",
// 评论历史查看
"Options": "选项",
// 选项下拉菜单
"More options": "更多选项",
"The most recent revision cannot be deleted. Need to delete sensitive information? Go to the specific edit where the information was added.": "最近的修订版不能被删除。需要删除敏感信息?请到信息的具体编辑处修改。",
"Delete revision from history": "从历史记录中删除修订",
"This edit’s content will no longer be visible": "此修改的内容将不再可见",
// 键盘快捷键
"Open in github.dev editor" : "在github.dev编辑器中打开",
"Open github.dev editor in a new tab" : "在新标签页中打开github.dev编辑器",
"Open cs.github.com in a new tab": "在新标签页中打开cs.github.com",
"Focus secondary search bar" : "聚焦二级搜索栏",
"Go to Code" : "跳转到代码",
"Go to Issues" : "跳转到议题",
"Go to Pull Requests" : "跳转到拉取请求",
"Go to Actions" : "跳转到操作",
"Go to Projects" : "跳转到项目",
"Go to Wiki" : "跳转到 Wiki",
"Go to Discussions" : "跳转到讨论",
// 议题
"Submit comment": "提交评论",
"Submit comment and close issue": "提交评论并关闭议题",
"Preview comment": "预览评论",
"Create issue": "创建议题",
// "筛选用户": "",
"Filter by or edit assignees" : "按受理人筛选或编辑受理人",
"Filter by or edit labels" : "按标签筛选或编辑标签",
"Filter by or edit projects" : "按项目筛选或编辑项目",
"Filter by or edit milestones" : "按里程碑筛选或编辑里程碑",
"Reply (quoting selected text)": "答复(引用所选文本)",
"Open saved replies": "打开快捷回复(引用所选文本)",
"Insert saved reply (with open saved replies)": "插入快捷回复(打开快捷回复)",
"Pull request list": "拉取请求列表",
"Pull request - Conversation tab": "拉取请求 - 对话标签卡",
"Submit comment and close or open pull request": "提交评论和关闭或打开拉取请求",
"Request reviewers": "请求审查人",
"Toggle visibility of all collapsed review comments instead of just the current one": "切换所有折叠审查评论的可见性,而不仅仅是当前的审查评论",
"Pull request - Files changed tab": "拉取请求 - 文件更改标签卡",
"Open commits list": "打开提交列表",
"Open files list": "打开文件列表",
"Next commit": "下一个提交",
"Previous commit": "上一个提交",
"Show or hide annotations": "显示或隐藏批注",
"Show or hide comments": "显示或隐藏评论",
"Start a review": "开始开始审查",
// "评论": "",
"Collapse or expand all files instead of just the current one": "折叠或展开所有文件,而不仅仅是当前文件",
"and click": "和点击",
"It should only take a few seconds.": "应该只需要几秒钟的时间。",
"Refresh": "刷新",
// 代码标签卡 & 仓库首页 /<user-name>/<repo-name>/
// 仓库主页 Dependabot 警告框
"We found potential security vulnerabilities in your dependencies.": "我们在您的依赖项中发现了潜在的安全漏洞。",
"Only the owner of this repository can see this message.": "仅此仓库的所有者可以看到此消息。",
"See Dependabot alerts": "查看Dependabot警报",
// 已上架的 GitHub Action 项目
"Use this GitHub Action with your project": "将此GitHub Actions用于您的项目",
"Add this Action to an existing workflow or create a new one.": "将此操作添加到现有工作流程或创建新工作流程。",
"View on Marketplace": "去商城查看",
// 最近有了新提交提醒
// [/had recent pushes less than/, "有了最近的推送,不到"], //最近有了新提交提醒
// [/had recent pushes/, "有了最近的推送,"], //最近有了新提交提醒
// 左侧正文
// 切换分支/标签 下拉菜单
"Switch branches/tags": "切换分支/标签",
"Find or create a branch…": "查找或创建分支…",
"Filter branches/tags": "搜索分支/标签",
"Branches": "分支",
"default": "默认",
"View all branches": "查看全部分支",
"Find a tag": "查找标签",
"Tags": "标签",
"Search for a tag": "搜索标签",
"Nothing to show": "暂无",
"View all tags": "查看全部标签",
// 默认分支被重命名提醒框
"The default branch has been renamed!": "默认分支已被重新命名!",
"is now named": "已被重新命名为",
"If you have a local clone, you can update it by running the following commands.": "如果您有一个本地克隆,您可以通过运行以下命令来更新它。",
"OK, got it": "好的,我知道了!",
"branch": "分支",
"branches": "分支",
"tag": "标签",
"tags": "标签",
"Go to file": "转到文件",
"Add file": "添加文件",
// 添加文件 下拉菜单
"Create new file": "新建文件",
"Upload files": "上传文件",
// 代码克隆 下拉菜单
"Clone": "克隆",
// HTTPS
"Use Git or checkout with SVN using the web URL.": "使用Git或SVN通过该网址检出。",
// SSH
"You don't have any public SSH keys in your GitHub account. You can": "您的GitHub帐户中没有任何公共SSH密钥。您可以",
"add a new public key": "添加新的公共密钥",
", or try cloning this repository via HTTPS.": ",或尝试通过HTTPS克隆此仓库。",
"Use a password-protected SSH key.": "使用受密码保护的SSH密钥。",
// Github CLI
"Work fast with our official CLI.": "使用我们的官方CLI快速工作。",
"Open with GitHub Desktop": "在GitHub Desktop中打开",
"Download ZIP": "下载Zip压缩包",
"Which remote URL should I use?": "我应该使用哪个远程URL ?",
// "Copy to clipboard": "复制到剪切板",
// "Copied!": "复制成功!",
// 个人仓库 当前分支状态
"Contribute": "贡献",
// 贡献按钮下拉菜单
"No new commits yet. Enjoy your day!": "尚无新提交。祝您愉快!",
"Open a pull request to contribute your changes upstream.": "打开拉取请求以向上游贡献您的更改。",
"Open pull request": "打开拉取请求",
"Fetch upstream": "获取上游",
// 获取上游按钮下拉菜单
"Keep your fork up-to-date with the upstream repository.": "使您的复刻与上游仓库保持同步。",
"No new commits to fetch. Enjoy your day!": "尚无新提交。祝您愉快!", //相同
"Compare": "对比",
"Fetch and merge": "获取并合并",
"Fetching and merging…": "正在获取和合并中…",
"Open a pull request to fetch upstream and review changes or resolve conflicts.": "打开拉取请求去获取上游并查看更改或解决冲突。",
"and has conflicts that must be resolved.": "并且有冲突必须解决。",
// "Choose a head ref": "选择一个头引用",
// "There isn’t anything to compare.": "没有什么可比较的。",
// "and": "和",
// "are entirely different commit histories.": "是完全不同的提交历史。",
// "No commit comments for this range": "在此范围内没有提交评论",
// "No new commits yet. enjoy your day!": "尚无新提交。祝您愉快!",
// "Find a branch": "查找分支",
// 正文
"commit": "次提交",
"commits": "次提交",
"View code": "查看代码", //小屏模式
// 仓库缺失 README 提醒
"Help people interested in this repository understand your project by adding a README.": "通过添加README,帮助对此仓库感兴趣的人了解您的项目。",
"Add a README": "添加README",
// 右侧栏
// 与用户名同名仓库 编辑 README
"is a special repository. Its": "是一个特殊的仓库。它的",
"will appear on your public profile!": "将出现在您的公开个人资料中!",
"Edit README": "编辑 README",
"Visit profile": "查看资料",
"is special. If you": "是特殊的。如果您",
"make this a public repository": "将仓库设置为公开",
", its": ",它的",
"Go to Settings": "前往设置",
// 组织下.github 仓库 README
"is a special repository. Create a": "是一个特殊的仓库。创建",
"and it will appear on the organization's profile!": "并将出现在该组织资料中!",
"Add profile README": "添加 profile/README",
"is a special repository. The": "是一个特殊的仓库。",
"will appear on the organization's profile!": "将出现在该组织资料中!",
// "About": "关于",
"No description, website, or topics provided.": "未提供描述、网站或主题。",
"Readme": "自述文件",
"View license": "查看许可证",
"Code of conduct": "行为准则",
"star": "星标",
"stars": "星标",
"watching": "关注",
"fork": "复刻",
"forks": "复刻",
// 仓库描述编辑 对话框
"Edit repository details": "编辑仓库简述",
"Description": "描述",
"Short description of this repository": "简短的描述下您的仓库",
"Website": "网址",
"Topics": "主题",
"(separate with spaces)": "(空格分隔)",
"Suggested:": "建议:",
"Add this topic": "接受该建议",
"Decline this topic": "拒绝该建议",
"This isn’t relevant": "这并不相关",
"This is too specific": "这太具体了",
"This is too general": "这太笼统了",
"I just don’t like it": "我只是不喜欢它",
"Include in the home page": "包含在主页中",
"Save changes": "保存更改",
// 顶部提醒
"Your repository details have been saved.": "您的仓库简述已保存。",
"Releases": "发行版",
"No releases published": "未发布任何版本",
"Latest": "最新",
// "Create a new release": "创建发行版",
// "Packages": "软件包",
"No packages published": "未发布软件包",
"Publish your first package": "发布软件包",
"Sponsor this project": "赞助本项目",
"Learn more about GitHub Sponsors": "了解更多关于GitHub赞助者的信息",
"Used by": "使用者",
//"Contributors": "贡献者",
"Environments": "环境",
"Languages": "语言",
// "branch": "分支",
// "branches": "分支",
// "release": "次发布",
// "releases": "次发布",
// "contributor": "个贡献者",
// "contributors": "个贡献者",
// 文件管理器 /<user-name>/<repo-name>/tree/<branch>/<文件夹路径>/
"Delete directory": "删除文件夹",
// 文件管理器 - 议题模板 /<user-name>/<repo-name>/tree/<branch>/.github/ISSUE_TEMPLATE
"Customize the issue creation experience with a": "自定义议题的创建模板使用一个",
"file.": "文件。",
// 议题标签卡 issues 页面 /<user-name>/<repo-name>/issues
// 欢迎信息
"Welcome to issues!": "欢迎关注议题!",
"Issues are used to track todos, bugs, feature requests, and more. As issues are created, they’ll appear here in a searchable and filterable list. To get started, you should": "议题用于跟踪待办事项、错误、功能请求等。创建议题后,它们将出现在可搜索和可过滤的列表中。要开始,您应该",
"create an issue": "创建议题",
"Label issues and pull requests for new contributors": "标记新贡献者的议题和拉取请求",
"Now, GitHub will help potential first-time contributors": "现在,GitHub将帮助潜在的首次贡献者",
"discover issues": "探索议题",
"labeled with": "标记为",
// [/Want to contribute to ([^ ]+)/, "想为$1做贡献吗?"], /issues
"If you have a bug or an idea, read the": "如果您发现一个错误或有任何想法,请阅读",
"before opening an issue.": ",在打开议题之前。",
"If you have a bug or an idea, browse the open issues before opening a new one. You can also take a look at the": "如果您发现一个错误或有任何想法,请在打开新议题之前浏览未解决的议题。您也可以看看",
"Open Source Guide": "开源指南",
"If you're ready to tackle some open issues,": "如果您准备好解决一些未解决的议题,",
"we've collected some good first issues for you": "我们已为您收集了一些好的首发议题",
// 忽略 下拉
"Dismiss for this repository only": "仅对该仓库不在提示",
"Dismiss for all repositories": "对所有仓库均不在提示",
"There aren’t any open issues.": "暂无开放的议题。",
// 状态词
"Open": "打开",
"Closed": "已关闭",
"Merged": "已合并",
// "open": "打开",
// "Opened": "打开",
// "opened": "打开",
// "closed": "已关闭",
// 置顶议题
"Pinned issues": "置顶议题",
"Filters": "筛选",
// 筛选下拉菜单
"Filter Issues": "筛选议题",
"Open issues and pull requests": "打开的议题和拉取请求",
"Your issues": "您提出的议题",
"Your pull requests": "您的拉取请求",
"Everything assigned to you": "任何分配给您的",
"Everything mentioning you": "任何提及您的",
"View advanced search syntax": "查看高级搜索语法",
"Clear current search query, filters, and sorts": "清除当前的搜索查询、筛选器和排序方式",
"Labels": "标签",
"Milestones": "里程碑",
"New issue": "创建议题",
// 筛选工作条
// "Author": "作者",
"Filter by author": "按用户筛选",
"Filter users": "筛选用户名",
"Label": "标签",
"Filter by label": "按标签筛选",
"Filter labels": "筛选标签",
"Unlabeled": "无标签",
// "Projects": "项目",
"Filter by project": "按项目筛选",
"Filter projects": "筛选项目",
"Repository": "仓库",
"Organization": "组织",
"No projects found. Sorry about that.": "很抱歉,未找到任何项目。",
// "Milestones": "里程碑",
"Filter by milestone": "按里程碑筛选",
"Filter milestones": "筛选里程碑",
"Issues with no milestone": "无里程碑",
"Assignee": "受理人",
"Filter by who’s assigned": "按受理人筛选",
"Assigned to nobody": "无受理人",
// [/Awaiting requested review from ([^ ]+)/, "正在等待 $1 审查请求"],
"Requested changes must be addressed to merge this pull request.": "要合并这个拉取请求,必须先解决所要求的更改。",
"Sort": "排序",
"Sort by": "排序",
"Newest": "最新的",
"Oldest": "最早的",
"Most commented": "最多评论",
"Least commented": "最少评论",
"Recently updated": "最近更新",
"Least recently updated": "最早更新", //?
"Most reactions": "多数反应",
// 选中模式
"selected": "选中",
"Mark as": "标记为",
"Apply labels": "应用标签",
"Assign": "分配",
"Assign someone": "分配给某人",
"Assign to nobody": "分配给任何人",
// 筛选结果
"No results matched your search.": "没有任何拉取请求。",
"You could search": "您可以搜索",
"all of GitHub": "所有Github",
"or try an": "或者尝试",
"advanced search": "高级搜索",
// 状态词
"was merged": "已合并于",
"was closed": "已关闭于",
"Approved": "已批准",
"Review required": "需要审查", // 拉取请求 页面状态词
"Review required before merging": "合并前需要审查",
"outdated": "陈旧的",
"Draft": "草案",
// 新建议题 选择议题模板 /<user-name>/<repo-name>/issues/new/choose
"Get started": "开始",
"Don’t see your issue here?": "在这里没有看到您的议题?",
"Open a blank issue.": "打开一个空白议题。",
"Edit templates": "编辑模板",
"View organization templates": "查看组织模板", // 组织仓库
// 新建空白议题 /<user-name>/<repo-name>/issues/new
"Title": "标题",
// 从讨论创建议题 /<user-name>/<repo-name>/issues/new?created_from_discussion_number=<id>
"Documentation has changed since you last contributed": "自您上次贡献以来,文档已更改",
". Take a look before submitting an issue:": "。在提交议题之前先看一下:",
"Contributing guidelines": "贡献指南",
"Last updated": "最后更新",
// 某条具体的议题 /<user-name>/<repo-name>/issues/<id> >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"This issue was moved to a discussion.": "这个议题被转移到讨论中。",
"You can continue the conversation there.": "您可以在那里继续讨论。",
"Go to discussion →": "转到讨论→",
"Edit": "编辑",
// 状态词
"changed the title": "修改了标题",
"opened this issue": "打开了该议题",
"mentioned this issue": "提及了该议题",
"opened this": "打开了这个",
// "Issue": "议题",
"added a commit that closed this issue": "在提交时关闭了这个议题",
"closed this in": "关闭于",
"added the": "添加了",
"added": "添加了",
"and removed": "并移除了",
"removed the": "移除了",
"removed": "移除了",
"label": "标签",
"labels": "标签",
"self-assigned this": "自己受理了该议题",
// "edited": "编辑的",
"added this to the": "添加到",
"milestone": "里程碑",
"closed this": "关闭了",
"reopened this": "重新打开了",
"This was referenced": "这是引用",
"deleted a comment from": "删除了评论,来自",
"· May be fixed by": " · 可通过该方案修复",
"pinned this issue": "置顶议题",
"unpinned this issue": "取消置顶",
"Repository owner locked as": "仓库所有者锁定为",
"locked as": "锁定为",
"off-topic": "离题",
"too heated": "过热",
"resolved": "已解决",
"spam": "垃圾信息",
"and limited conversation to collaborators": "并限制与协作者对话",
"unlocked this conversation": "解锁了对话",
"merged commit": "已合并提交",
// "into": "到",
"deleted the": "删除了",
"locked and limited conversation to collaborators": "锁定并限制与协作者对话",
"removed their assignment": "取消了他们的任务",
"assigned": "分配给了",
"and unassigned": "和取消了分配给",
"marked this pull request as draft": "将此拉取请求标记为草案",
"marked this pull request as ready for review": "将此拉取请求标记为可供审查",
"dismissed a stale review via": "忽略了一个陈旧的审查,通过",
"requested changes": "请求了更改",
"added a commit that referenced this issue": "添加了一个引用此问题的提交",
"This comment has been minimized.": "此评论已最小化。",
"Show comment": "显示评论",
"Hide comment": "隐藏评论",
// 右侧栏 补充
// 同 /<user-name>/<repo-name>/pull/<id>
// "Development": "进展",
"No branches or pull requests": "没有分支或拉取请求",
"Shows branches and pull requests linked to this issue.": "显示与该议题相关的分支和拉取请求。",
"Successfully merging a pull request may close this issue.": "成功合并一个拉取请求可能会关闭此议题。",
// 下拉
"Link a pull request from this repository": "关联来自此仓库的拉取请求",
"linked a pull request that will": "关联一个拉取请求, 将会",
"close": "关闭",
"this issue": "这个议题",
"Lock conversation": "锁定对话",
"Lock conversation on this issue": "锁定关于此议题的对话",
"Other users": "其他用户",
"can’t add new comments": "无法添加新评论",
"to this issue.": "到该议题。",
"You and other collaborators": "您和其他协作者",
"with access": "有权限访问",
"to this repository": "该仓库",
"can still leave comments": "仍然可以发表评论",
"that others can see.": "其他人可以看到。",
"You can always unlock this issue again in the future.": "您今后仍可以随时再次解锁此议题。",
"Reason for locking": "锁定原因",
"Choose a reason": "选择原因",
"Off-topic": "离题",
"Too heated": "过热",
"Resolved": "已解决",
"Spam": "垃圾信息",
"Optionally, choose a reason for locking that others can see. Learn more about when it’s appropriate to": "或者,选择其他人可以看到的锁定原因。详细了解何时适合",
"lock conversations": "锁定对话",
// "Lock conversation on this issue": "锁定对话",
"Unlock conversation": "解锁对话",
"Unlock conversation on this issue": "解锁关于此议题的对话",
"Everyone": "任何人",
"will be able to comment on this issue once more.": "将能够再次对这个议题发表评论。",
"You can always lock this issue again in the future.": "您今后仍可以随时再次锁定此议题。",
"Pin issue": "置顶议题",
"Up to 3 issues can be pinned and they will appear publicly at the top of the issues page": "最多可以置顶3个议题,它们将公开显示在议题页面的顶部",
// 顶部提醒
"The issue has been pinned.": "该议题已置顶。",
"Unpin issue": "取消置顶",
"Up to 3 issues can be pinned and they will appear at the top of the issues page": "最多可以置顶3个议题,它们将显示在议题页面的顶部",
// 顶部提醒
"The issue has been unpinned.": "该议题已取消置顶。",
"Transfer issue": "转移议题",
// 转移议题 对话框
"Transfer this issue": "转移议题",
"Labels, milestones, and repository projects assigned to this issue will not transfer to the new location": "分配给此议题的标签、里程碑和仓库项目不会转移到新位置",
"Choose a repository": "选择仓库",
"Find a repository": "搜索仓库",
"Warning!": "警告!",
"Transferring an issue does not scrub any issue content. Content such as text references to other issues, pull requests, projects, teams will remain in this issue's descriptions and comments. However, issue editing history will be removed.": "转移议题不会清除任何议题内容。诸如对其他议题、拉取请求、项目、团队的文本引用等内容将保留在此议题的描述和评论中。但是,议题编辑历史将被删除。",
"Convert to discussion": "转为讨论",
"Convert issue to a discussion": "转换议题为讨论",
"Are you sure you want to convert this issue to a discussion?": "您确定要将议题转换为讨论吗?",
"What happens when an issue is converted into a discussion:": "将议题转化为讨论时,会发生什么:",
"Issue will be closed and locked": "议题将被关闭并锁定",
"Title, description, and author will be the same as the issue": "标题、描述和作者将与议题相同",
"All comments and reactions will be the same as the issue": "所有评论和反应将与议题相同",
"I understand, convert this issue.": "我明白了,依然转化该议题。",
"Delete issue": "删除议题",
"Are you sure you want to delete this issue?": "您确定要删除此议题吗?",
"This cannot be undone": "这不能被撤消",
"Only administrators can delete issues": "只有管理员可以删除议题",
"Deletion will remove the issue from search and previous references will point to a placeholder": "删除将会从搜索中删除议题,以前的引用将指向一个占位符",
"Delete this issue": "删除议题",
"Deleting issue…": "议题删除中…",
// 顶部提醒
"The issue was successfully deleted.": "该议题已成功删除。",
"Load more…": "载入更多…",
"Loading…": "载入中…",
"This conversation has been locked as": "此对话已锁定为",
"and limited to collaborators.": ",并限制与协作者对话。",
"Remember, contributions to this repository should follow our": "请记住,对该仓库的贡献应遵循我们的",
"GitHub Community Guidelines": "GitHub社区准则",
"Remember, contributions to this repository should follow its": "请记住,对该仓库的贡献应遵循",
"contributing guidelines": "贡献指南",
"and": "和",
"code of conduct": "代码准则",
// 拉取请求 标签卡 /<user-name>/<repo-name>/pulls >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
// 欢迎信息
"Welcome to pull requests!": "欢迎使用拉取请求!",
"Pull requests help you collaborate on code with other people. As pull requests are created, they’ll appear here in a searchable and filterable list. To get started, you should": "拉取请求可帮助您与其他人协作处理代码。创建拉取请求后,它们将出现在可搜索和可过滤的列表中。要开始,您应该",
"create a pull request": "创建拉取请求",
// [/First time contributing to ([^ ]+)?/, "首次为 $1 做贡献?"], // /pulls
"If you know how to fix an": "如果您知道如何修复一个",
"issue": "议题",
", consider opening a pull request for it.": ",可考虑为它打开一个拉取请求。",
"You can read this repository’s": "您可以阅读该仓库的",
"to learn how to open a good pull request.": ",去学习如何打开一个好的拉取请求。",
"New pull request": "发起拉取请求",
"Reviews": "审查",
// 筛选工作条
"Filter by reviews": "按审查筛选",
"No reviews": "未经审查",
// "Review required": "需要审查",
"Approved review": "已批准的审查",
"Changes requested": "已请求更改",
"Reviewed by you": "由您审查",
"Not reviewed by you": "您未审查",
"Awaiting review from you": "等待您审查",
"Awaiting review from you or your team": "等待您或您的团队的审查",
"Awaiting review from you specifically": "特别等待您审查",
// 筛选结果
"There aren’t any open pull requests.": "暂无拉取请求。",
// 某条具体的拉取请求 /<user-name>/<repo-name>/pull/<id> >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
// 编辑 -> 选择基础库
"Choose a base branch": "选择基础分支",
// 更改基础分支对话框
"Are you sure you want to change the base?": "您确定要更改基础分支吗?",
"Some commits from the old base branch may be removed from the timeline, and old review comments may become outdated.": "旧的基础分支的一些提交可能会从时间线上删除,而旧的审查评论可能会变得过时。",
"Change base": "更改基础分支",
// 代码
"Checkout with GitHub CLI": "使用GitHub CLI检出",
"Checkout with GitHub Desktop": "使用GitHub Desktop检出",
"Jump to bottom": "跳到底部", //小屏模式
// 自动修复漏洞 提示
"This automated pull request fixes a": "这个自动拉取请求将修复了一个",
"security vulnerability": "安全漏洞",
"Only users with access to Dependabot alerts can see this message.": "只有有权访问 Dependabot 警报的用户才能看到此消息。",
"Learn more about Dependabot security updates": "了解更多关于 Dependabot 安全更新的信息",
"opt out": "选择退出",
// 顶部提醒
"Opted out of Dependabot security updates.": "选择退出 Dependabot 安全更新。",
"or": "或",
// 状态词
"into": "到",
// "merged": "已合并",
"wants to merge": "希望合并",
"commit into": "个提交到",
"commits into": "个提交到",
"from": "来自",
// 标签栏
"Conversation": "讨论",
// "Commits": "提交",
"Checks": "检查",
"Files changed": "更改的文件",
// 右侧栏
"Reviewers": "审查人",
"Loading suggestions…": "载入推荐…",
// [/([^ ]+) left review comments/, "$1发表了审查评论"],
"At least 1 approving review is required to merge this pull request.": "至少需要1次批准审查才能合并此拉取请求。",
"Still in progress?": "仍在进行中吗?",
"Convert to draft": "设置为草案",
// 下拉
"Request up to 15 reviewers": "最多请求15个审查人",
// [/([^ ]+) approved these changes/, ""$1批准这些更改"], // 具体的拉取请求 审查人
"Request": "请求",
// [/Request review from ([^ ]+)/, "请求$1审查"], // 具体的拉取请求 审查人
"This pull request is waiting on your review.": "此拉取请求正在等待您的审核。",
"Assignees": "受理人",
"No one assigned": "无人受理",
"No one—": "无人 - ",
"assign yourself": " 受理自己",
// 下拉框
"Assign up to 10 people to this issue": "最多指定 10 人", // 议题
"Assign up to 10 people to this pull request": "最多指定 10 人", // 拉取请求
"Clear assignees": "清除受理人",
"Type or choose a user": "输入或选择用户",
"Suggestions": "建议",
// "Labels": "标签",
"None yet": "暂无",
// 下拉
"Apply labels to this issue": "应用标签", // 议题
"Apply labels to this pull request": "应用标签", // 拉取请求
"Edit labels": "编辑标签",
// 项目
"Recent": "最近",
"User": "用户",
"No projects": "无项目",
"Milestone": "里程碑",
"No milestone": "无里程碑",
//下拉
"Set milestone": "设置里程碑",
"Development": "进展",
"Successfully merging this pull request may close these issues.": "成功合并此拉取请求可能会关闭这些议题。",
// 下拉
"Link an issue from this repository": "关联来自此仓库的议题",
"Filter": "筛选",
"No results": "无结果",
// "Notifications": "通知类型",
"Customize": "自定义",
"Subscribe": "订阅",
// "Unsubscribe": "取消订阅",
"You’re not receiving notifications from this thread.": "您没有收到来自该话题的通知。",
"You’re receiving notifications because you’re watching this repository.": "您收到通知是因为您正在关注此仓库。",
"You’re receiving notifications because you authored the thread.": "您收到通知是因为您提出了该话题。",
"You’re receiving notifications because you’re subscribed to this thread.": "您收到通知是因为您订阅了该话题。",
"You’re receiving notifications because you were mentioned.": "您收到通知是因为有人@您。",
"You’re receiving notifications because you commented.": "您收到通知是因为您发表了评论。",
"You’re receiving notifications because you are watching pull requests on this repository.": "您收到通知是因为您正在关注此仓库上的拉取请求。",
"You’re ignoring this repository.": "您忽略了这个仓库。",
// 通知设置对话框
"Notification settings": "通知设置",
"Not subscribed": "未订阅",
"Only receive notifications from this pull request when you have participated or have been @mentioned.": "只有在您参与或被@您时才会收到来自此拉取请求的通知。",
"Only receive notifications from this issue when you have participated or have been @mentioned.": "只有在您参与或被@您时才会收到来自此议题的通知。", // 议题页面
"Subscribed": "订阅",
"Receive all notifications from this pull request.": "接收来自此拉取请求的所有通知。",
"Receive all notifications from this issue.": "接收来自此议题的所有通知。", // 议题页面
"You will only be notified for the events selected from the list below.": "您只会收到从以下列表中选择的事件的通知。",
"If you participate or are @mentioned you will be subscribed.": "如果您参与或@您时,将自动订阅。",
// 议题
"Receive a notification when this issue has been closed.": "当议题被关闭时,收到通知。",
"Reopened": "重新打开",
"Receive a notification when this issue has been reopened.": "当议题被重新打开时,收到通知。",
// 拉取请求
"Receive a notification when this pull request has been merged.": "当拉取请求被合并时,收到通知。",
"Receive a notification when this pull request has been closed.": "当拉取请求被关闭时,收到通知。",
"Receive a notification when this pull request has been reopened.": "当拉取请求被重新打开时,收到通知。",
"Allow edits by maintainers": "允许维护者进行编辑",
"If checked,": "如果选中,",
// [/users with write access to ([^ ]+) can add new commits/, "对 $1 具有写权限的用户可以添加新的提交"], // 具体拉取请求
"to your": "到您的",
"branch. You can always change this setting later.": "分支。您以后可以随时更改此设置。",
"Allow edits and access to secrets by maintainers": "允许维护者编辑和访问密钥",
"Maintainers could potentially edit this repository's workflows to reveal values of secrets and gain access to other branches.": "维护者有可能编辑这个仓库的工作流程来获取密钥值,并获得对其他分支的访问。",
// 讨论标签卡 主页
"View changes": "查看更改",
"View Changes": "查看更改",
"Outdated": "陈旧的",
"Resolve conversation": "解决对话",
"Unresolve conversation": "未解决对话",
"marked this conversation as resolved.": "将此对话标记为已解决。",
// "Changes requested": "更改请求",
"Change requested": "更改请求",
"Show resolved": "显示已解决",
"Hide resolved": "隐藏已解决",
"Show all reviewers": "显示所有审查人",
"Hide all reviewers": "隐藏所有审查人",
"New changes since you last viewed": "自您上次查看以来的新变化",
"mentioned this pull request": "提及这个拉取请求",
"dismissed": "忽略",
"\’s": "的",
"stale review": "陈旧审查",
"via": "通过",
"force-pushed": "强制推送了",
"the": " ",
"branch from": "分支从",
"and others": "和其他成员",
"approved these changes": "批准这些更改",
"See review": "查看审查",
"started a review": "开始审查",
"self-requested a review": "自我要求审查",
"left a comment": "发表评论",
"Add more commits by pushing to the": "添加更多提交,通过推送到",
"branch on": "分支在",
//
"This branch has not been deployed": "该分支尚未部署",
"No deployments": "未部署",
// 拉取请求状态
"Review requested": "请求审查",
"Review has been requested on this pull request. It is not required to merge.": "此拉动请求已请求进行审查。这不是合并的必要条件。",
// [/(\d+) pending reviewers?/, "$1 名待审者"],
"was requested for review": "被请求审查",
"This pull request is still a work in progress": "此拉取请求仍在进行中",
"This pull request can be automatically merged by project collaborators": "此拉取请求可以由项目协作者自动合并",
"Only those with": "只有对此仓库具有",
"write access": "写入访问权限",
"to this repository can merge pull requests.": "的才可合并拉取请求。",
"to this repository can mark a draft pull request as ready for review.": "的才可将拉取请求草案标记为可供审查。",
// "Review required": "需要审查", // 拉取请求 页面状态词
"Add your review": "添加您的评论",
// [/At least 1 approving review is required by reviewers with write access./, ""],
"Changes approved": "变更已获批准",
// [/(\d+) approving reviews? by reviewers? with write access./, "$1 个批准的审查由具有写入权限的审查人进行审查。"],
// [/(\d+) approvals?/, "$1 项批准"],
"Some checks haven’t completed yet": "有些检查还没有完成",
// [/1 in progress check/, "$1个正在进行的检查"],
"Some checks were not successful": "有些检查不成功",
// [/1 skipped, 4 successful, and 2 failing checks/, "$1 个跳过, $2 个成功, $3 失败"],
// [/1 skipped, 4 successful, and 2 expected checks/, "$1 个跳过, $2 个成功, $3 个预先检查"],
"All checks have passed": "所有检查均已通过",
// [/5 successful checks/, ""],
// [/6 checks passed/, ""],
"Show all checks": "显示所有检查",
"Hide all checks": "隐藏所有检查",
"Details": "细节",
"Required": "必须",
"Merging is blocked": "合并被阻止",
"Merging can be performed automatically once the requested changes are addressed.": "一旦请求的更改得到解决,合并就可以自动执行。",
"The base branch restricts merging to authorized users.": "基础分支合并仅限于授权用户。",
"Learn more about protected branches.": "了解更多关于受保护分支的信息。",
// [/Merging can be performed automatically with 1 approving review./, ""],
// [/(\d+) workflow awaiting approval/, "$1 个工作流等待批准"],
"First-time contributors need a maintainer to approve running workflows.": "首次贡献者需要维护者来批准正在运行的工作流。",
"The base branch does not accept merge commits. Alternate merge methods are preferred.": "基础分支不接受合并提交。其他合并方法是首选。",
// [/The k1995:master branch requires linear history/, "$1 分支为要求线性历史记录"],
"Learn more about required linear history.": "了解更多关于要求线性历史记录。",
"Checking for ability to merge automatically…": "检测自动合并的能力…",
"Hang in there while we check the branch’s status.": "请等待,我们正在检查该分支的状态",
"Continuous integration has not been set up": "尚未设置持续集成",
"several other apps": "其他一些应用程序",
"can be used to automatically catch bugs and enforce style.": "可用于自动捕获错误和强制执行样式。",
"This branch has no conflicts with the base branch": "该分支与基础分支没有冲突",
"Merging can be performed automatically.": "可以自动地执行合并。",
"This branch has no conflicts with the base branch when rebasing": "该分支基变时与基础分支没有冲突。",
"Rebase and merge can be performed automatically.": "可以自动执行变基和合并。",
"You’re not": "您无",
"authorized": "权限",
"to merge this pull request.": "合并此拉取请求。",
"Merge pull request": "合并拉取请求",
// 合并拉取请求 按钮下拉
"Create a merge commit": "创建合并提交",
"All commits from this branch will be added to the base branch via a merge commit.": "该分支的所有提交都将通过合并提交加入到基础分支中。",
"Squash and merge": "压缩合并",
// [/The (\d+) commits? from this branch will be added to the base branch./, "该分支的 $1 个提交将合并到基本分支中。"],
"Rebase and merge": "变基合并",
// [/The (\d+) commits? from this branch will be rebased and added to the base branch./, "该分支的 $1 个提交将变基合并到基础分支中。"],
//确认合并 对话框
"Confirm merge": "确认合并",
"Confirm squash and merge": "确认压缩合并",
"Confirm rebase and merge": "确认变基合并",
"Merging…": "合并中…",
"You can also": "您也可以",
"open this in GitHub Desktop": "在 GitHub Desktop 中打开",
"or view": ",或查看",
"command line instructions": "命令行指令",
// "Merged": "已合并",
"View details": "查看详情",
"Hide details": "隐藏详情",
"Revert": "还原",
"Create a new pull request to revert these changes": "创建一个新的拉取请求以恢复这些更改",
"Closed with unmerged commits": "已关闭的未合并的提交",
"Pull request successfully merged and closed": "拉取请求已成功合并并关闭",
"Delete branch": "删除分支",
"Restore branch": "恢复分支",
"Pull request closed": "拉取请求已关闭",
"This pull request is closed, but the": "此拉取请求已关闭,但是",
"branch has unmerged commits.": "分支具有未合并的提交。",
"branch has unmerged commits. You can delete this branch if you wish.": "分支具有未合并的提交。您可以根据需要删除此分支。",
"If you wish, you can also delete this fork of": "如果需要,还可以删除此复刻",
"If you wish, you can delete this fork of": "如果需要,可以删除此复刻",
"in the": "在",
"settings": "设置",
// "Only those with": "只有对此仓库具有",
// "write access": "写入访问权限",
// "to this repository can merge pull requests.": "的才可合并拉取请求。",
"You’re all set — the": "一切就绪 —",
"You’re all set—the": "一切就绪 —",
"branch can be safely deleted.": "分支可以被安全删除。",
"This branch has conflicts that must be resolved": "该分支存在冲突,必须解决",
"Resolve conflicts": "解决冲突",
"Conflicting files": "冲突的文件:",
// "Avoid bugs by automatically running your tests.": "通过持续集成测试来避免BUG。",
// "Continuous integration can help catch bugs by running your tests automatically.": "持续集成可以通过自动运行您的测试有助于捕获错误。",
// "Merge your code with confidence using one of our continuous integration providers.": "合并您的代码使用我们信任的持续集成供应商。",
// "Use the links above to find what you’re looking for, or try": "使用上面的链接来找到您要找的,或者尝试",
// "a new search query": "新的搜索查询",
// ". The Filters menu is also super helpful for quickly finding issues most relevant to you.": "。搜索栏也是快速找到议题最相关的您超级有帮助的。",
// 状态词
"reviewed": "审查",
"requested a review from": "请求审查",
"Reply...": "回复...",
// 底部捐助
"Show your support for": "通过赞助来表达您对",
"by sponsoring them.": "的支持。",
"Sponsor": "赞助",
// 代码审查回复
"Suggestions cannot be applied on outdated comments.": "建议不要应用于过时的评论。",
"Suggested change": "更改建议",
"This code change can be committed by users with write permissions.": "具有写入权限的用户可以提交此代码更改。",
// 提交 标签卡 /<user-name>/<repo-name>/pull/<id>/commits
"Copy the full SHA": "复制完整的SHA",
"View commit details": "查看提交详情",
"Browse the repository at this point in the history": "浏览该阶段的历史仓库内容",
// 更改的文件 标签卡 /<user-name>/<repo-name>/pull/<id>/files
// 工具条
"Changes from": "更改自",
"all commits": "所有提交",
// 下拉
"Show all changes": "显示所有更改",
"Show changes since your last review": "显示自您上次评论以来的更改",
// "You haven‘t reviewed this pull requeste": "您尚未审查过此请求请求",
"You haven’t reviewed this pull request yet": "您尚未审查此请求请求",
"Select commit": "选择提交",
"Hold shift + click to select a range": "按住shift+单击以选择一个范围",
"File filter": "文件筛选",
"Filter by extension": "按文件后缀名筛选",
"No extension": "无后缀名",
// [/All (\d+) file types? selected/, "所有 $1 种文件类型被选中"],
// [/Select all 1 file types?/, "选择所有 $1 种文件类型"],
"Only manifest files": "仅清单文件",
"There are no files selected for viewing": "没有选择要查看的文件",
"Viewed files": "查看过的文件",
// "filter file types": "筛选文件类型",
// "filter viewed files": "筛选已查看文件",
// "hide viewed files": "隐藏已查看文件",
// "filter by context": "按内容筛选",
"Clear filters": "清除筛选",
"Conversations": "讨论",
"Jump to conversation": "跳转到讨论",
"Give feedback": "反馈",
// [/Unresolved conversations/, "未解决的讨论"],
"Nice work!": "干得好!",
"All of your conversations have been resolved.": "您的所有讨论都已解决。",
// [/Reresolved conversations/, "已解决的讨论"],
"No conversations yet": "尚无讨论",
"Review conversations will show up here.": "审查讨论将显示在这里。",
// "Jump to": "跳转到",
"Jump to file": "跳转到文件",
"Filter changed files": "筛选已更改文件",
// 差异视图
"Diff view": "差异视图",
// "Always": "总是",
"Unified": "同屏",
"Split": "分屏",
// "Just for now": "仅当前",
// "Hide whitespace changes": "隐藏空白更改",
"Hide whitespace": "隐藏空白",
"Apply and reload": "应用并重新加载",
"Show whitespace": "显示空白",
// "Refresh": "刷新",
"files viewed": "查看过的文件",
"Marking files as viewed can help keep track of your progress, but will not affect your submitted review": "将文件标记为已查看可以帮助您跟踪进度,但不会纠正您提交的审查",
// "Review changes": "审查更改", // 使用 Selector 规则翻译
// 下拉
"Finish your review": "完成审查",
"Submit general feedback without explicit approval.": "未批准,并提出一般性反馈意见。",
"Approve": "批准",
"Submit feedback approving these changes.": "批准,并提出反馈意见。",
"Submit feedback and approve merging these changes.": "提交反馈意见并批准合并这些更改。",
"Pull request authors can’t approve their own pull request": "拉取请求作者无法批准自己的拉取请求",
"Only users with explicit access to this repository may approve pull requests": "只有对这个仓库有明确访问权限的用户才能批准拉取请求",
"Request changes": "请求更改",
"Submit feedback suggesting changes.": "请求更改,并提出更改反馈意见。",
"Submit feedback that must be addressed before merging.": "提交合并前必须解决的反馈意见",
"Pull request authors can’t request changes on their own pull request": "拉取请求作者不能在自己的拉取请求上请求更改",
"Only users with explicit access to this repository may request changes to pull requests": "只有对这个仓库有明确访问权限的用户才能请求更改拉取请求",
"Submit review": "提交审查",
"Review changes": "审查更改",
// 被锁定
"This conversation has been locked and limited to collaborators.": "此对话已锁定,并限制与协作者对话。",
"Viewed": "已查看",
"Load diff": "载入差异",
"This file was deleted.": "该文件已被删除",
"Large diffs are not rendered by default.": "默认情况下,大的差异不会被呈现。",
"Some generated files are not rendered by default.": "某些生成的文件默认不呈现。",
// /<user-name>/<repo-name>/pull/<id>/commits/<full SHA>
// 上一页
"You are viewing the earliest commit": "您正在查看最早的提交",
// 下一页
"You are viewing the latest commit": "您正在查看最新的提交",
"Branch:": "分支:",
// 关注者页面 /<user-name>/<repo-name>/watchers
"Watchers": "关注者",
"No one’s watching this repository yet. You could be the first.": "暂无关注者。您可以成为第一个",
"about how watching works on GitHub.": "关于在 GitHub 上关注的工作原理。",
// 追星者页面 /<user-name>/<repo-name>/stargazers
"Stargazers": "追星者",
"All": "全部",
"You know": "您关注的",
"Be the first to star this repository.": "成为第一个为这个仓库加星标的人。",
"about how starring works on GitHub.": "关于如何在 GitHub 上加注星标。",
"Be the first of your friends to star this repository.": "成为第一个为这个仓库加星标的朋友。",
// 新建文件页面 /<user-name>/<repo-name>/new/<branch>
// 组织仓库 编辑文件页面
"You’re making changes in a project you don’t have write access to. We’ve": "您正在对没有写入权限的项目进行更改。我们已经",
"created a fork of this project": "为该项目创建复刻",
"for you to commit your proposed changes to. Submitting a change will write it to a new branch in your fork, so you can send a pull request.": "供您提交建议的更改。提交更改会将其写入复刻中的新分支,这样您就可以发送拉取请求。",
"Name your file…": "文件名…",
"in": "在",
"Cancel changes": "取消更改",
"Edit new file": "编辑新文件",
"Preview changes": "预览更改",
"loading preview…": "载入预览…",
"Loading preview…": "载入预览…",
"There are no changes to show.": "没有要显示的更改。",
// 代码编辑框
"Indent mode": "缩进模式",
"Spaces": "空格",
"Tabs": "Tab",
"Indent size": "缩进大小",
"Line wrap mode": "换行模式",
"No wrap": "不换行",
"Soft wrap": "软换行",
"Commit new file": "提交新文件", // 自有仓库
"Propose new file": "提议新文件", // 他人仓库
// 提交框
"Add an optional extended description…": "添加描述...(可选)",
"Commit directly to the": "提交到",
"branch.": "分支。",
"Create a": "创建",
"new branch": "新分支",
"for this commit and start a pull request.": "为这个提交,并且发起一个拉取请求。",
"Learn more about pull requests.": "了解更多关于拉取请求的信息。",
// 顶部提醒
// [/Your license is ready. Please review it below and either commit it to the ([^ ]+) branch or to a new branch./, "您的许可证已准备就绪。请在下面审查它并将其提交到 $1 分支或新分支。"],
// 编辑文件页面 /<user-name>/<repo-name>/edit/<branch>/<file>
// 与用户名同名仓库 编辑 README
"is a special repository: its": "是一个特殊的仓库:它的",
"will appear on your profile!": "将出现在您的个人资料中!",
// "New": "新",
"is now a special repository: its": "现在是一个特殊的仓库:它的",
// 组织下.github 仓库 编辑 /profile/README.md 文件
"is a special repository: this": "是一个特殊的仓库:这个",
"will appear on your organization's profile!": "将出现在您的组织资料中!",
// 编辑 .gitignore 文件
"Want to use a": "想使用",
"template?": "模板吗?",
"Filter ignores…": "筛选忽略…",
"Choose .gitignore:": "选择 .gitignore:",
"none": "无",
// 编辑 工作流程文件 .github/workflows/xxxx.yml
"Start commit": "开始提交",
"Space": "空格",
"to trigger autocomplete in most situations.": "在大多数情况下将触发自动完成。",
"Documentation": "文档",
// 编辑 LICENSE 许可证文件
"Choose a license template": "选择一个许可证模板",
// 快捷键
"Code editor": "代码编辑器",
// "Preview changes": "预览更改",
"Toggle line comment": "切换行评论",
// "Edit file": "编辑文件",
// "Preview": "预览",
"Show diff": "显示差异",
"Commit changes": "提交更改", // 自有仓库
"Propose changes": "提议更改", // 他人仓库
// 删除文件页面 /<user-name>/<repo-name>/delete/<branch>/<file>
// 顶部提醒
"File successfully deleted.": "文件已成功删除。",
// Upload files 上传文件页面 /<user-name>/<repo-name>/upload/<branch>
// 自有仓库
"Drag files here to add them to your repository": "拖拽文件添加到当前仓库",
"Drag additional files here to add them to your repository": "拖拽其他文件添加到当前仓库",
"Or": "或",
"choose your files": "选择文件",
"Drop to upload your files": "拖拽上传您的文件",
// 处理反馈
"Yowza, that’s a big file. Try again with a file smaller than 25MB.": "我勒个擦,这么大的文件,单文件不得超过25MB",
"Yowza, that’s a lot of files. Try again with fewer than 100 files.": "我勒个擦,这么多文件,一次不能超过100个",
"This file is": "这个文件是",
"empty": "空的",
"Something went really wrong, and we can’t process that file.": "遇到错误,我们无法处理这个文件。",
// 文件上传进度条
"Uploading": "文件上传中",
// [/1 of 1 files/, ""],
// "Commit changes": "提交更改",
// 提交框 补充
"Add files via upload": "通过上传添加文件",
// "Optional extended description": "可选的描述",
// 他人仓库
"Uploads are disabled.": "上传功能已禁用。",
"File uploads require push access to this repository.": "文件上传需要推送访问此仓库。",
// Find file 页面 /<user-name>/<repo-name>/find/<branch>
"You’ve activated the": "您已激活",
"file finder": "文件搜索模式",
". Start typing to filter the file list. Use": "。输入关键词查找您的文件。使用",
"and": "和",
"to navigate,": "选择文件",
"to view files,": "查看文件",
"to exit.": "返回。",
// 拉取请求信息提示
"Your recently pushed branches:": "您最近推送的分支:",
"Compare & pull request": "比较和拉取请求",
"If you know how to fix an": "如果您知道如何去修复一个",
", consider opening a pull request for it.": ",可以考虑开启一个拉取请求。",
"Learn more about pull requests": "了解关于拉取请求的更多信息",
// wiki 页面 /<user-name>/<repo-name>/wiki >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"Wikis provide a place in your repository to lay out the roadmap of your project, show the current status, and document software better, together.": "Wiki为您的仓库提供了一个更好的文档资料。",
"Create the first page": "创建第一个页面",
// [/edited this page/, "编辑此页"], // wiki
// [/(\d+) revisions?/, "$1 次修订"], // wiki
"New Page": "新建页面",
"Add a custom footer": "添加自定义页脚",
// 右侧栏
"Pages": "页面",
"Find a Page…": "搜索页面…",
"Add a custom sidebar": "添加自定义侧边栏",
"Clone this wiki locally": "在本地克隆这个Wiki",
// 新建 wiki 页面 /<user-name>/<repo-name>/wiki/_new >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"Create new page": "创建新页面",
"Write": "编辑",
"Preview": "预览",
"Edit mode:": "编辑模式:",
"Edit message": "提交信息",
"Write a small message here explaining this change. (Optional)": "在这里写一条小消息,解释这一变化。(可选)",
"Save Page": "保存页面",
// 顶部提醒
"Your Wiki was created.": "您的 Wiki 已创建。",
// 编辑 wiki 页面 /<user-name>/<repo-name>/wiki/<page name>/_edit
// [/Editing/, "编辑"], //编辑 wiki
"Page History": "页面历史",
"Delete Page": "删除页面",
"Are you sure you want to delete this page?": "您确定要删除此页面吗?",
"Someone has edited the wiki since you started. Please reload this page and re-apply your changes.": "自您开始以来,有人编辑了Wiki。请重新加载此页面并重新应用您的更改。",
// 顶部提醒
"The wiki page was successfully deleted.": "Wiki 页面已成功删除。",
// wiki页面历史 /<user-name>/<repo-name>/wiki/<page name>/_history
"Edit Page": "编辑页面",
"Revisions": "修订",
//// 直接提交拉取请求
"Open a pull request": "新建一个拉取请求",
"Create a new pull request by comparing changes across two branches. If you need to, you can also": "通过比较两个分支的更改来创建一个新的拉请求。如果需要,还可以",
"Checking mergeability…": "检查可合并性…",
"Don’t worry, you can still create the pull request.": "别担心,您仍然可以创建拉取请求。",
"Able to merge.": "可被合并。",
"Can’t automatically merge.": "无法自动合并。",
"These branches can be automatically merged.": "该分支可被自动合并。",
"View pull request": "查看拉取请求", //存在拉取请求时
"commit comment": "次提交",
"commit comments": "次提交",
"file changed": "个文件变更",
"files changed": "个文件变更",
"comments": "个评论",
"contributor": "位贡献者",
"contributors": "位贡献者",
"No commit comments for this range": "该范围变更没有提交注释",
// 创建拉取请求 按钮下拉
"Open a pull request that is ready for review": "打开一个拉取请求,以供审查",
"Create draft pull request": "创建拉取请求草案",
"Cannot be merged until marked ready for review": "在标记为可供审查之前,不能合并",
"Draft pull request": "拉取请求草案",
// 右侧栏补充
// 关联议题
"Use": "使用",
"Closing keywords": "关闭关键词",
"in the description to automatically close issues": "在描述中,以自动关闭议题",
"Use Closing keywords to add a closing reference": "使用关闭关键词添加一个关闭引用",
"Helpful resources": "帮助性资源",
// https://github.com/maboloshi/github-chinese/compare/2.0...gh-pages
"Commit comments": "提交评论",
// Compare changes 页面 /compare
///<user-name>/<repo-name 合并到分支>/compare/<branch>...<user-name>:<branch> 提出合并分支 ?
"Compare changes": "变更比较",
"Compare changes across branches, commits, tags, and more below. If you need to, you can also": "比较跨分支,提交,标签,和更多的变更。如果您需要,也可以",
"compare across forks": "比较复刻库和源仓库",
// 分支选择栏
"base repository:": "基础仓库:",
"Choose a Base Repository": "选择基础仓库",
"Filter repos": "筛选仓库",
"head repository:": "头部仓库:",
"Choose a Head Repository": "选择头部仓库",
"base:": "基础库:",
"Choose a base ref": "选择基础引用",
"Find a branch": "搜索分支",
"Find a tag": "搜索标签",
"compare:": "比较库:",
"Choose a head ref": "选择头部引用",
"Choose different branches or forks above to discuss and review changes.": "选择不同的分支或复刻来讨论和查看变化。",
"Create pull request": "创建拉取请求",
"Compare and review just about anything": "比较和审查任何文件",
"Branches, tags, commit ranges, and time ranges. In the same repository and across forks.": "分支,标签,提交范围和时间范围。在同一仓库和复刻的仓库。",
"Example comparisons": "比较例子",
// /<user-name>/<repo-name 合并到分支>/compare/<branch>...<user-name>:<branch> 提出合并分支
// https://github.com/k1995/github-i18n-plugin/compare/master...maboloshi:master
// https://github.com/maboloshi/github-i18n-plugin/compare/master...k1995:master
"Comparing changes": "比较变更",
"Choose two branches to see what’s changed or to start a new pull request. If you need to, you can also": "选择两个分支,看看发生了什么改变,或发起一个新的拉请求。如果您需要,您也可以",
"base fork:": "基复刻:",
"There isn’t anything to compare.": "没有任何东西可比较。",
"is up to date with all commits from": "已是最新,提交于",
". Try": "。尝试",
"switching the base": "切换基础库",
"for your comparison.": "来进行比较。",
"Discuss and review the changes in this comparison with others.": "与他人讨论并回顾此次对比中的变化。",
"Learn about pull requests": "了解拉取请求",
"This comparison is big! We’re only showing the most recent 250 commits": "这个比较很大! 我们只显示最近的250个提交。",
"You’ll need to use two different branch names to get a valid comparison.": "您需要使用两个不同的分支名称来进行有效的比较。",
"Check out some of these sample comparisons.": "看看这些比较的例子吧。",
"are identical.": "是相同的。",
// /<user-name>/<repo-name>/compare/<tag id1>...<tag id2> 标签对应版本比较
// 仅限 MD文件
"Display the source diff": "显示源差异",
"Display the rich diff": "显示富差异",
// 提交 commits 页面 /<user-name>/<repo-name>/commits/<branch> 或 /<user-name>/<repo-name>/commits
// 验证标记浮动信息
"This commit was created on GitHub.com and signed with GitHub’s": "此提交是在GitHub.com上创建的,并签署使用GitHub的",
"This commit was signed with the committer’s": "此提交已签署使用提交者的",
"This tag was signed with the committer’s": "此标签已签署使用提交者的", // /<user-name>/<repo-name>/releases
"verified signature": "已验证签名",
"This commit is not signed, but one or more authors requires that any commit attributed to them is signed.": "此提交未签名,但一位或多位作者要求对归属于他们的任何提交进行签名。",
"Learn about vigilant mode": "了解警戒模式",
// "Copy the full SHA": "复制完整的 SHA",
// "View commit details": "查看提交详情",
// "Browse the repository at this point in the history": "浏览该阶段的历史仓库内容",
"Newer": "新的",
"Older": "旧的",
// 2/commits?author=maboloshi&since=2021-09-30&until=2021-10-13
"Seeing something unexpected? Take a look at the": "看到了一些意想不到的东西?请看一下",
"GitHub commits guide": "GitHub提交指南",
// 具体某个提交页面 /<user-name>/<repo-name>/commit/<full SHA>
// 快捷键
"Browsing commits": "浏览提交",
// "": "提交评论",
"Close form": "关闭评论",
"Parent commit": "父提交",
"Other parent commit": "其他父提交",
// 访问已删除的提交
"This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.": "这个提交不属于本仓库的任何分支,可能属于仓库以外的分支。",
"Browse files": "浏览文件",
"Loading branch information": "载入分支信息",
// [/This commit closes issue (#\d+)./, "此提交关闭了提议 $1。"], //具体提交页面
"committed": "提交于",
"commit": "提交",
"Showing": "显示",
"with": "包含",
// "always": "总是",
// "Unified": "同屏",
// "Split": "分屏",
"Submodule": "子模块",
"updated": "已更新",
// [/from ([^ ]+) to ([^ ]+)/, "从 $1 到 $2。"], //具体提交页面
"Binary file not shown.": "不显示二进制文件",
"Empty file.": "空文件。",
"File renamed without changes.": "文件仅重命名,内容没有更改。",
// 修改的文件 左侧 展开按钮
"Expand all": "展开全部",
"Collapse expanded lines": "折叠展开的线",
// 修改的文件 右侧下拉
"Show comments": "显示评论",
"Show annotations": "显示注释",
"View file": "查看文件",
"Edit file": "编辑文件",
"Delete file": "删除文件",
"Open in desktop": "在GitHub Desktop中打开",
//底部评论框上部
// "Lock conversation": "锁定对话",
"Lock conversation on this commit": "锁定关于此提交的对话",
"Locking the conversation means:": "锁定对话意味着:",
"to this commit.": "到这个提交。",
"You can always unlock this commit again in the future.": "您可以随时再次解锁此提交。",
// "Unlock conversation": "解锁对话",
"Unlock conversation on this commit": "解锁关于此提交的对话",
"Unlocking the conversation means:": "解锁对话意味着:",
"will be able to comment on this commit once more.": "将能够再次对此提交发表评论。",
"You can always lock this commit again in the future.": "您可以随时再次锁定此提交。",
// 分支页面 branches /<user-name>/<repo-name>/branches
// 标签卡栏
"Overview": "概况",
"Yours": "您的",
"Active": "活跃的",
"Stale": "陈旧的",
"All branches": "所有分支",
"Search branches…": "搜索分支…",
"Default branch": "默认分支",
"Switch default branch": "切换默认分支",
"Default": "默认",
"Updated": "更新",
// 重命名分支对话框
"Rename default branch": "重命名默认分支", // 重命名默认分支 标题
"Rename this branch": "重命名分支", // 重命名其他分支 标题
"Rename": "重命名",
"to:": "为:",
"Most projects name the default branch": "大多数项目将默认分支名为",
"Renaming this branch:": "重命名此分支:",
// 该分支存在来自其他分支的拉取请求时
"Will update": "将更新",
"pull request targeting this branch.": "个针对该分支的拉取请求。",
// 该分支存在用于其他分支的拉取请求时
"Will close": "将关闭",
"open pull request for this branch.": "个该分支的拉取请求。",
// 重命名 GitHub Pages 所在分支
"Will unpublish current GitHub Pages site.": "将取消当前发布的 GitHub Pages 站点。",
"Your current GitHub Pages site will become unpublished. A new commit on the renamed branch will publish the GitHub Pages site again.": "您当前的GitHub Pages站点将被取消发布。重命名分支上的新提交将再次发布GitHub Pages站点。",
"Will not update your members' local environments.": "不会更新您成员的本地环境。",
"Renaming this branch will not update your members' local environments.": "重命名此分支不会更新您成员的本地环境。",
"Your members will have to manually update their local environments. We'll let them know when they visit the repository, or you can share the following commands.": "您的成员将不得不手动更新他们的本地环境。我们会在他们访问仓库时通知他们,或者您可以共享以下命令。",
"Rename branch": "重命名分支",
"Saving…": "保存中…",
// 删除分支后
"Restore": "还原",
"Deleted just now by": "刚刚被删除",
// 顶部提醒
// [/Branch main will be renamed to ([^ ]+) shortly./,"主分支将很快重命名为 $1"], //默认主分支默认 重命名成功
"Your branches": "您的分支",
"You haven’t pushed any branches to this repository.": "您没有推送任何分支到该仓库。",
"Active branches": "活跃的分支",
"There aren’t any active branches.": "没有任何活跃的分支。",
"Stale branches": "陈旧的分支",
"There aren’t any stale branches.": "没有任何陈旧的分支。",
"View more active branches": "查看更多活跃的分支",
"View more stale branches": "查看更多陈旧的分支",
// [/(\d+) commits? ahead, (\d+) commits? behind ([^ ]+)/, "领先 $1 个提交,落后 $2 个提交于 $3"],
// "Compare": "比较",
// "Change default branch": "更改默认分支",
// 发行版 页面 /<user-name>/<repo-name>/releases
//"Releases": "发布",
// 无发行版时
"There aren’t any releases here": "没有任何发行版",
"You can create a release to package software, along with release notes and links to binary files, for other people to use. Learn more about releases in": "您可以创建一个发行版来打包软件,以及发行说明和二进制文件链接,供其他人使用。了解有关发布的更多信息查看",
"our docs": "文档",
"Releases are powered by": "发行版是指通过对仓库中",
"tagging specific points of history": "特定历史点",
"in a repository. They’re great for marking release points like": "进行标记来发布。用于发布的版本号类似",
"Create a new release": "创建发行版",
// 有发行版时
"Draft a new release": "起草发行版",
"Find a release": "搜索发行版",
// 左侧栏
"Pre-release": "预发行版",
"Latest release": "最新发行版",
// "Draft": "草案",
// 对比按钮下拉
"Choose a tag to compare": "选择一个标签进行比较",
"Read more": "阅读更多内容",
"Assets": "资源",
"Join discussion": "加入讨论",
// 发行版 标签卡 /<user-name>/<repo-name>/tags
"Create release": "创建发行版",
"Edit release": "编辑发行版",
"Notes": "说明",
"Downloads": "下载",
// 某个发行版标签 /<user-name>/<repo-name>/releases/tag/<tag>
// "Create release": "创建发行版",
"from tag": "来自该标签",
// "Edit": "编辑",
"release": "发行版",
// "Read release notes": "阅读发布说明",
// 状态词
"released this": "发布了",
"tagged this": "标记了",
"drafted this": "起草了",
// 删除标签对话框
"Are you sure?": "您确定吗?",
"This will delete the information for this tag.": "将删除该标签的所有信息。",
"Delete this tag": "删除此标签",
// 删除发行版对话框
"This will delete the information for this release.": "这将会删除该发行版的信息。",
"Delete this release": "删除发行版",
// 顶部提醒框
"Your tag was removed": "您的标签已删除",
"Your release was removed": "您的发行版已删除",
// 创建发行版 /releases/new 和 编辑发行版 /releases/edit/<tag>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
// 提醒条
"This is a draft and won’t be seen by the public unless it’s published.": "这是一个草案,除非发布,否则不会被公众看到。",
"Discard draft": "丢弃草案",
"Choose a tag": "选择标签",
"Find or create a new tag": "查找或创建新标签",
"Target:": "目标:",
"Pick a branch or recent commit": "选择一个分支或最近的提交",
"Filter branches…": "筛选分支…",
"Filter recent commits…": "筛选最近提交…",
"Recent Commits": "最近提交…",
"Choose an existing tag, or create a new tag on publish": "选择一个现有的标签,或在发布时创建一个新标签",
"Loading tag information…": "载入标签信息...",
// 在筛选标签框输入 标签时
"Create new tag:": "创建新标签:",
"on publish": "发布时",
// 输入结果
"Duplicate tag name": "重复的标签名",
"This tag already has release notes. Would you like to": "这个标签已经有发行说明。您是否愿意",
"edit them?": "编辑它们?",
"Existing tag": "已存在的标签",
"Invalid tag name": "无效的标签名",
"We can’t create a tag with this name. Take a look at the suggestions in the sidebar for example tag names.": "我们不能用这个名字创建标签。看看侧边栏的建议,看看标签名称的例子。",
"Excellent! This tag will be created from the target when you publish this release.": "优秀! 当您发布这个版本时,这个标签将从目标创建。",
"Release title": "发行版标题",
"Auto-generate release notes": "自动生成发行版说明",
"Select a valid tag to automatically add the markdown for all the merged pull requests from this diff and contributors of this release": "选择一个有效的标签,自动为来自此差异和此发行版贡献者的所有已合并拉取请求,添加说明。",
"Automatically add the markdown for all the merged pull requests from this diff and contributors of this release": "自动为来自此差异和此发行版贡献者的所有已合并拉取请求,添加说明。",
"Describe this release": "描述此发行版",
// 附加文件
"Attach binaries by dropping them here or selecting them.": "拖拽文件到这来或选择它们来附加文件。",
"Uploading your release now…": "正在上传到您的发行版...",
"An attachment with that filename already exists.": "同名附件已经存在。",
"Try a different file.": "请尝试不同的文件。",
"We don’t support that file type. try zipping it.": "我们不支持该文件类型,请尝试压缩它。",
"Try another file.": "请尝试另一个文件。",
"Yowza, that’s a big file.": "哟,这可是个大文件。",
"Try again": "请尝试",
"With a file smaller than 2GB.": "一个小于2GB的文件。",
// "This file is empty.": "这是一个空文件。",
"with a file that’s not empty.": "一个非空的文件。",
// "Something went really wrong, and we can’t process that file.": "确实出了点问题,我们无法处理该文件。",
"Try again.": "请重试。",
"Delete and try uploading this file again.": "删除并重新上传。",
"will be deleted": "将被删除",
"(undo)": "(撤销)",
"This is a pre-release": "这是一个预发布版",
"We’ll point out that this release is identified as non-production ready.": "我们需要指出,该版本为非正式发布。", //我们需要指出的是,这个版本被认定为非生产准备。
"Publish release": "发布发行版",
"Publishing…": "发布中…",
"Update release": "更新发行版",
"Updating…": "更新中…",
"Saving release…": "保存中…",
"Save draft": "保存草案",
"Saved!": "已保存",
"Saving draft failed. Try again?": "保存草案失败。请重试?",
// 丢弃草案 对话框
// "Are you sure?": "您确定哇?",
"This will delete the information for this draft.": "这将会删除该草案的信息。",
"Delete this draft": "删除草案",
// 顶部提醒栏
// "Your release was removed": "您的发行版已删除",
// 右侧栏
"Tagging suggestions": "标签建议",
"It’s common practice to prefix your version names with the letter": "通常的做法是在版本名称前加上字母",
". Some good tag names might be": "。一些好的标签名称可能是",
"If the tag isn’t meant for production use, add a pre-release version after the version name. Some good pre-release versions might be": "如果标签不是用于生产的,就在版本名后面加上预发布版本。一些好的预发布版本可能是",
"Semantic versioning": "语义化版本",
"If you’re new to releasing software, we highly recommend reading about": "如果您是发布新手,我们强烈建议阅读关于",
"semantic versioning.": "语义化版本。",
// "Add release notes": "添加发布说明",
// "Edit release notes": "编辑发布说明",
// "(No release notes)": "(没有发布说明)",
// "Release notes": "发布说明",
// "Edit tag": "修改标签",
// "Markdown supported": "Markdown 语法支持",
// 洞察页面 /<user-name>/<repo-name>/pulse >>>>>>>>>>>>>>>>>>>
// 公共部分
// 左侧菜单
"Pulse": "统计",
"Contributors": "贡献者",
"Community": "社区",
"Community Standards": "社区准则",
"Traffic": "流量",
"Commits": "提交",
"Code frequency": "代码频率",
"Dependency graph": "依赖关系图",
// "Punch card": "时刻",
"Network": "网络",
// "Members": "成员",
"Forks": "复刻",
"People": "成员", //组织仓库
// 私有库禁用部分功能的提醒
"Upgrade to GitHub Pro or make this repository public to enable this feature.": "升级到 GitHub Pro 或将此仓库设为公开以启用此功能。",
// 他人私有库
"Contact an administrator to upgrade to GitHub Team or make this repository public to enable this feature.": "请联系管理员升级到 GitHub 团队或将此设为仓库公开以启用此功能。",
// 统计 /<user-name>/<repo-name>/pulse
"Period:": "周期:",
"Filter activity": "筛选活动",
"24 hours": "24小时",
"3 days": "3天",
"1 week": "1周",
"1 month": "1个月",
"Active pull request": "个活跃的拉取请求",
"Active pull requests": "活跃的拉取请求",
"Active issue": "个活跃的议题",
"Active pull requests": "个活跃的拉取请求",
"Active issues": "个活跃的议题",
"Merged pull request": "合并的拉取请求",
"Merged pull requests": "合并的拉取请求",
"Open pull request": "打开的拉取请求",
"Open pull requests": "打开的拉取请求",
"Closed issue": "关闭的议题",
"Closed issues": "关闭的议题",
"New issue": "新议题",
"New issues": "新议题",
"Excluding merges,": "不包括合并,",
// [/(\d+) authors?/, "$1 位作者"],
"have pushed": "推送了",
"has pushed": "推送了",
// [/to gh-pages and/, "到 $1 分支和"],
// [/to all branches. On gh-pages,/ "到全部分支。在 $1 分支,"],
// [/(\d+) files?/, "$1 个文件"],
"have changed and there have been": "已经发生了变化,并且有",
"has changed and there have been": "已经发生了变化,并且有",
"additions": "处增加",
"deletions": "处删除",
"Want to help out?": "想帮忙吗?",
"Fork this repository": "复刻仓库",
"Release published by": "个发行版已发布由",
"published": "发布",
"Pull request merged by": "个拉取请求已合并由",
"Pull requests merged by": "个拉取请求已合并由",
"Pull request opened by": "个拉取请求打开由",
"Pull requests opened by": "个拉取请求打开由",
"Issue closed by": "个议题已解决由",
"Issues closed by": "个议题已解决由",
"Issue opened by": "个议题开启由",
"Issues opened by": "个议题开启由",
"Issue opened by": "个议题开启由",
"person": "人",
"people": "个人",
"Sometimes conversations happen on old items that aren’t yet closed. Here is a list of all the Issues and Pull Requests with unresolved conversations.": "有时会针对尚未关闭的旧项目进行讨论。以下是所有未解决的讨论的议题和拉取请求的列表。",
"Unresolved conversation": "个未解决的讨论",
// [/• (\d+) new comments/, "• $1 个新评论"],
"merged": "已合并",
"opened": "打开",
"closed": "已关闭",
// 贡献者 /<user-name>/<repo-name>/graphs/contributors
"Loading contributions…": "载入贡献者…",
// "Contributions to master, excluding merge commits and bot accounts": "对主分支的贡献,不包括合并提交和机器人帐户",
"Contributions:": "贡献者:",
// 下拉菜单
"Filter contributions": "筛选贡献者",
"Additions": "添加数量",
"Deletions": "删除数量",
// [/Contributions to (.*), excluding merge commits and bot accounts/, "贡献到 $1分支,不包括合并提交和机器人帐户"],
"Crunching the latest data, just for you. Hang tight…": "正在为您准备最新数据,请稍后…",
// 社区 /<user-name>/<repo-name>/graphs/community
"Community insights": "社区见解",
"Last 30 days": "最近 30 天",
"Last 3 months": "最近 3 个月",
"Last year": "最近 1 年",
"Contribution activity": "贡献活动",
"Count of total contribution activity to Discussions, Issues, and PRs": "对讨论、议题和拉取请求的总贡献活动计数",
"discussions": "讨论",
"Quantity": "数量",
"Timeline": "时间轴",
// [/(\d+) pull requests created/, "$1 个拉取请求创建"],
"We tried our best, but the graph wouldn’t load. Try reloading the page.": "我们尽了最大努力,但图表无法加载。尝试重新加载页面。",
"Discussions page views": "讨论页面浏览量",
"Total page views to Discussions segmented by logged in vs anonymous users.": "按登录用户与匿名用户划分的讨论的总页面浏览量。",
"Discussions daily contributors": "每日讨论的贡献者",
"Count of unique users who have reacted, upvoted, marked an answer, commented, or posted in the selected period.": "在所选时间段内,作出反应、投票、标记答案、评论或发帖的唯一用户的数量。",
"Discussions new contributors": "讨论的新贡献者",
"Count of unique new users to Discussions who have reacted, upvoted, marked an answer, commented, or posted in the selected period.": "在所选时间段内,对讨论作出反应、投票、标记答案、评论或发帖的唯一新用户的数量。",
// 社区准则 /<user-name>/<repo-name>/community
"Here’s how this project compares to": "以下是该项目内容,不同于",
"recommended community standards": "推荐的社区标准",
"Checklist": "检查清单",
"Add": "添加",
"Propose": "提议",
// "Description": "描述",
"Add a description to your repository so people understand the goals of your project.": "向您的仓库添加描述,以便人们了解您项目的目标。",
"README": "自述文件(README)",
"Writing a README": "编写自述文件(README)",
// "Code of conduct": "行为准则",
"What is a code of conduct?": "什么是行为准则?",
"Contributing": "贡献",
"Writing contributing guidelines": "编写贡献指南",
"License": "许可证",
"Choosing a license": "选择许可证",
"Issue templates": "议题模板",
"Pull request template": "拉取请求模板",
"Repository admins accept content reports": "仓库管理员接受内容报告", // 组织仓库?
"What is": "什么是",
"the community profile": "社区简介",
// 流量 /<user-name>/<repo-name>/graphs/traffic
"Git clones":"Git克隆",
"Clones":"克隆",
"Unique cloners":"唯一克隆者",
"clones":"次克隆",
"clone":"次克隆",
"unique cloners":"个唯一克隆者",
"unique cloner":"个唯一克隆者",
"Visitors":"访客",
"Referring sites":"引荐网站",
"Site":"站点",
"Views":"浏览",
"Unique visitors":"唯一访客",
"views":"次浏览",
"view":"次浏览",
"unique visitors":"个唯一访客",
"unique visitor":"个唯一访客",
"Popular content":"热门内容",
"Content":"内容",
"We don’t have enough data to show anything useful.": "我们没有足够的数据来显示任何有用的东西。",
"It usually takes about a week to populate this graph.": "通常需要一周左右的时间来填充此图表。",
"It looks like traffic to your repository is a little light. Go spread the word and check back later!": "看起来您的仓库的流量有点少呀。去宣传一下吧,稍后再回来查看!",
// 提交 /<user-name>/<repo-name>/graphs/commit-activity
"Sunday" : "周日",
"Monday" : "周一",
"Tuesday" : "周二",
"Wednesday" : "周三",
"Thursday" : "周四",
"Friday" : "周五",
"Saturday" : "周六",
// 代码频率 /<user-name>/<repo-name>/graphs/code-frequency
"per week": "每周",
// 依赖关系图 - 依赖关系 /network/dependencies
"The dependency graph is not enabled": "依赖关系图未启用",
"The dependency graph has not yet been enabled by an organization owner or a user with admin permissions for this repository. Once enabled, you can": "依赖关系图还没有被组织所有者或具有该仓库管理权限的用户启用。一旦启用,您可以",
"track this repository’s dependencies": "追踪此仓库的依赖关系",
"Enable the dependency graph": "启用依赖关系图",
"Track this repository’s dependencies and sub-dependencies": "追踪该仓库的依赖关系和子依赖关系",
"The": " ",
"is not enabled for this repository. Click on “Enable the dependency graph” below to enable it.": "暂未启用。单击下面的 “启用依赖关系图” 以启用它。",
"If you’d like to enable the": "如果您想启用",
"dependency graph": "依赖关系图",
"vulnerability alerting": "漏洞警报",
"click on \"Allow access\" below to enable it.": "点击下面的 “允许访问” 来启用它。",
"Learn more about how we use your data": "了解更多关于我们如何使用您的数据的信息",
"Allow access": "允许访问",
"No manifest files found": "未找到清单文件",
"To enable the dependency graph, your repository must define dependencies in": "要启用依赖关系图,您的仓库必须存在",
"one of the supported manifest file types": "一个支持的清单文件",
", like": ",例如",
"Dependencies": "依赖关系",
"These dependencies are defined in": "这些依赖关系被定义在",
"’s manifest files, such as": "的清单文件,例如",
"Dependencies defined in": "依赖关系被定义在",
// 发现已知漏洞
"Dependencies defined in these manifest files have known security vulnerabilities and should be updated:": "这些清单文件中定义的依赖项具有已知的安全漏洞,应更新:",
// [/(\d+) vulnerabilities? found/, "发现 $1 个漏洞"],
"Known security vulnerability in": "已知的安全漏洞,在",
"Known vulnerability found": "发现已知漏洞",
"update suggested:": "更新建议:",
"Always verify the validity and compatibility of suggestions with your codebase.": "始终验证建议与代码库的有效性和兼容性。",
// [/(\d+) more dependencies/, "更多 $1 个依赖项"],
// [/Load (\d+) more…/, "加载更多 $1个…"],
// 依赖关系图 - 依赖者 /network/dependents
"GitHub does not currently determine the dependents of private repositories": "GitHub目前无法确定私有仓库的依赖者",
"Dependents": "依赖者",
"We haven’t found any dependents for this repository yet.": "我们尚未找到这个仓库的任何依赖者。",
"We’ll keep looking!": "我们会继续寻找!",
// [/(\d+) Repositor(y|ies)/, "$1 仓库"],
// [/(\d+) Packages?/, "$1 软件包"],
// 依赖关系图 - 依赖机器人 /network/updates
"Enable Dependabot": "启用Dependabot",
"Dependabot isn't enabled": "未启用Dependabot",
"Dependabot isn't enabled on forks by default": "默认情况下,Dependabot不会在复刻上启用。",
"Dependabot version updates aren't configured yet": "尚未配置Dependabot版本更新",
"Dependabot creates pull requests to keep your dependencies up-to-date.": "Dependabot创建拉取请求以保持您的依赖项是最新的。",
"Create config file": "创建配置文件",
// 网络图 /<user-name>/<repo-name>/network
"Network graph": "网络图",
"Timeline of the most recent commits to this repository and its network ordered by most recently pushed to.": "最近提交到此仓库的时间轴及其网络图按最近推送的顺序排序。",
"The repository network shows the 100 most recently pushed forks. Do you need to see more forks? Please": "仓库网络图显示最近推送的100个复刻。您需要看到更多的复刻吗?请",
"give us feedback": "给我们反馈",
"on your usage of this feature.": "关于您使用此功能的情况。",
"Loading graph data": "加载网络图数据",
"Keyboard shortcuts available": "可用的键盘快捷键",
// 复刻 /<user-name>/<repo-name>/network/members
"No one has forked this repository yet.": "目前,暂无人复刻该仓库。",
"Forks are a great way to contribute to a repository. After": "复刻是给该仓库做贡献的好方法。首先",
"forking a repository": "复刻仓库",
", you can send the original author a": ",然后您可向原作者发送一个",
"pull request": "拉取请求",
"Woah, this network is huge! We’re showing only some of this network’s repositories.": "哇,这个网络太庞大了! 我们只展示了这个网络中的一部分仓库。",
// 成员 /<组织名>/<repo-name>/people
"Outside collaborators": "外部协作者",
// [/(\d+) person has access to this repository/, "$1 人有权访问此仓库"],
// 成员权限详情 /orgs/<组织名>/people/<用户名>/repositories/<组织名>/<repo-name>
// 安全标签卡 & 安全概述 /<user-name>/<repo-name>/security
"Security overview": "安全概述",
"Security policy": "安全政策",
"Define how users should report security vulnerabilities for this repository": "定义用户应如何报告此仓库的安全漏洞",
"Suggest how users should report security vulnerabilities for this repository": "建议用户应如何报告此仓库的安全漏洞",
"Suggest a security policy": "安全政策建议",
"View how to securely report security vulnerabilities for this repository": "查看如何安全地报告此仓库的安全漏洞",
"View security policy": "查看安全策略",
"Security advisories": "安全公告",
"View or disclose security advisories for this repository": "查看或公开此仓库的安全公告",
"View security advisories": "查看安全公告",
"View security advisories for this repository": "查看此仓库的安全公告",
"Dependabot alerts": "Dependabot 警报",
"— Active": "— 激活",
"Get notified when one of your dependencies has a vulnerability": "当您的一个依赖项存在漏洞时得到通知",
"Enable Dependabot alerts": "启用Dependabot警报",
"View Dependabot alerts": "查看Dependabot警报",
"Code scanning alerts": "代码扫描警报",
"Automatically detect common vulnerability and coding errors": "自动检测常见漏洞和编码错误",
"Set up code scanning": "设置代码扫描",
// 私有库
"Advanced Security is only available for Organizations": "高级安全只适用于组织",
"Find out more": "了解更多",
"Code scanning for private repositories is part of GitHub Advanced Security": "私有仓库的代码扫描是 GitHub 高级安全的一部分", //组织仓库
"Contact sales": "联系销售", //组织仓库
// "Vulnerability details": "漏洞详情",
"High severity": "高风险",
"Moderate severity": "中风险",
"Low severity": "低风险",
// "Create dependabot security update": "创建可靠的安全更新",
// 安全政策 /<user-name>/<repo-name>/security/policy
"Set up a security policy": "制定安全政策",
"Help your community understand how to securely report security vulnerabilities for your project.": "帮助您的社区了解如何安全地报告项目的安全漏洞。",
"Start setup": "开始设置",
"No security policy detected": "未检测到安全策略",
"This project has not set up a": "该项目尚未设置",
"file yet.": "文件。",
// 安全公告 /<user-name>/<repo-name>/security/advisories
"Security Advisories": "安全公告",
"Privately discuss, fix, and publish information about security vulnerabilities in your repository's code.": "私人讨论,修复和发布仓库代码中的安全漏洞的信息。",
"New draft security advisory": "新的安全建议草案",
"There aren’t any draft security advisories": "没有任何安全建议草案",
// 他人库
"View information about security vulnerabilities from this repository's maintainers.": "查看仓库维护者提供的安全漏洞信息。",
"There aren’t any published security advisories": "没有任何已发布的安全公告",
// Dependabot 警报 /<user-name>/<repo-name>/security/dependabot
"Dependabot alerts are disabled.": "Dependabot 警报已禁用。",
"To receive Dependabot alerts, you must first enable Dependabot alerts in": "要接收Dependabot警报,必须首先启用 Dependabot 警报",
"this repository’s settings": "在仓库的设置中",
"Tell us how to make Dependabot alerts work better for you with three quick questions.": "通过三个快速问题告诉我们如何让 Dependabot 警报更好地为您服务。",
"Welcome to Dependabot alerts!": "欢迎使用 Dependabot 警报!",
"Dependabot alerts track security vulnerabilities that apply to your repository’s dependencies. As alerts are created, they’ll appear here.": "Dependabot 警报跟踪适用于仓库依赖项的安全漏洞。创建警报后,它们将显示在此处。",
"Dismiss all": "忽略全部",
// 下拉菜单
"A fix has already been started": "修复已经开始",
"No bandwidth to fix this": "没有带宽来修复",
"Risk is tolerable to this project": "风险可承受",
"Vulnerable code is not actually used": "漏洞代码实际未使用",
"Manage repository vulnerability settings": "管理仓库漏洞设置",
"Manage account notification settings": "管理帐户通知设置",
"Package": "软件包",
"Filter by package": "按软件包筛选",
"Filter package": "筛选软件包",
"Ecosystem": "生态系统",
"Filter by ecosystem": "按生态系统筛选",
"Filter ecosystem": "筛选生态系统",
"Manifest": "清单",
// 清单下拉
"Filter by manifest": "按清单筛选",
"Filter manifest": "筛选清单",
"All": "所有",
// 排序下拉 补充词条
"Severity": "严重等级",
"Manifest path": "表现方式",
"Package name": "软件包名称",
// 底部信息
"surface known security vulnerabilities in some dependency manifest files.": "表面已知的安全漏洞在某些依赖性清单文件中。",
"Dependabot security updates": "Dependabot 安全更新",
"automatically keep your application up-to-date by updating dependencies in response to these alerts.": "通过响应这些警报更新依赖项,自动保持您的应用程序是最新的。",
"Dependabot version updates": "Dependabot 版本更新",
"can also help keep dependencies updated.": "也可以帮助保持依赖项的更新。",
// 具体某条Dependabot 警报
"Create Dependabot security update": "创建Dependabot警报更新",
// 顶部提醒
// [/Started generating a security update for ([^ ]+)./, "开始为 $1 生成安全更新。"],
"Dismiss": "忽略",
"Dismiss for this repository only": "只在此仓库忽略",
"Dismiss for all repositories": "在所有仓库忽略",
// 下拉菜单 补充
"Reason": "原因",
"This alert is inaccurate or incorrect": "此警报不准确或不正确",
"Opened": "打开",
// [/Upgrade ([^ ]+) to fix/, "升级 $1 去修复"], // 某个 Dependabot 警报
// [/Upgrade ([^ ]+) to version/, "升级 $1 到版本"], // 某个 Dependabot 警报
"Create Dependabot security update": "创建 Dependabot 安全更新",
// [/Dependabot cannot update ([^ ]+) to a non-vulnerable version/, "Dependabot 无法将 $1 更新为无漏洞的版本"],
"The latest possible version that can be installed is": "最新可以安装版本是",
"because of the following conflicting dependency:": ",但是存在以下冲突的依赖关系:",
"because of the following conflicting dependencies:": ",但是存在以下冲突的依赖关系:",
"The earliest fixed version is": "最早修复版本为",
"View logs": "查看日志",
"Learn more about troubleshooting Dependabot errors": "了解更多关于排除 Dependabot 错误的信息",
"Patched version": "补丁版本",
"Impact": "影响",
"Patches": "补丁",
"Workarounds": "解决方法",
"Workarounds / Mitigations": "解决方法/缓解措施",
"References": "参考信息",
"For more information": "更多信息",
// [/Bump ([^ ]+) from ([^ ]+) to ([^ ]+)/, "将 $1 从 $2 升级到 $3"],
"Merging this pull request would fix": "合并此拉取请求将修复",
"Review security update": "审查安全更新",
// 右侧栏
"CVSS base metrics": "CVSS 基本指标",
"Attack vector": "攻击载体",
"More severe the more the remote (logically and physically) an attacker can be in order to exploit the vulnerability": "攻击者为了利用该漏洞,可以在远程(逻辑上和物理上)攻击时更严重",
"Local": "本地",
"Attack complexity": "攻击复杂性",
"More severe for the least complex attacks": "当最不复杂的攻击时更严重",
"Privileges required": "所需权限",
"More severe if no privileges are required": "当不需要权限时更严重",
"None": "无",
"User interaction": "用户交互",
"More severe when no user interaction is required": "当不需要用户交互时更严重",
"Scope": "范围",
"More severe when a scope change occurs, e.g. one vulnerable component impacts resources in components beyond its security scope": "当范围发生变化时更严重,例如一个易受攻击的组件会影响超出其安全范围的组件中的资源",
"Unchanged": "无变化",
"Changed": "已变化",
"Confidentiality": "保密性",
"More severe when loss of data confidentiality is highest, measuring the level of data access available to an unauthorized user": "当数据保密性损失最高时更为严重,衡量未授权用户可获得的数据访问级别",
"Integrity": "完整性",
"More severe when loss of data integrity is the highest, measuring the consequence of data modification possible by an unauthorized user": "当数据完整性损失最高时更为严重,衡量未授权用户可能修改数据的后果",
"Availability": "可利用性",
"More severe when the loss of impacted component availability is highest": "当受影响的组件可用性损失最高时更为严重",
"Weaknesses": "缺陷",
"See advisory in GitHub Advisory Database": "请参阅 GitHub 咨询数据库中的咨询",
"See all of your affected repositories": "查看您所有受影响的仓库",
// 生成安全更新
// 顶部提醒
// [/Started generating a security update for ([^ ]+)./, "开始为 $1 生成安全更新。"],
// [/Creating a security update for ([^ ]+)/, "为 $1 创建安全更新"],
"Dependabot is creating a security update to fix": "Dependabot 正在创建一个安全更新来修复",
// [/(\d+) Dependabot alerts?/, "$1 个 Dependabot 警报"],
// [/on ([^ ]+) in/, "关于 $1 在"],
// [/Or, manually upgrade ([^ ]+) to version/, "或者,手动将 $1 升级到版本"],
"or later. For example:": "或更高。例如:",
// 具体某条Dependabot 警报 日志 /security/dependabot/<id>/update-logs/<id2>
"Update logs": "更新日志",
// 代码扫描器 /<user-name>/<repo-name>/security/code-scanning
"Automatically detect vulnerabilities in your code.": "自动检测您代码中的漏洞。",
"Configure tools that integrate with Code Scanning to keep the quality of your code under control. Learn more about": "与代码扫描集成的配置工具,使您的代码质量得到控制。了解更多关于",
"Code Scanning": "代码扫描",
"Configure scanning tool": "配置扫描工具",
// 新建安全公告草案 /security/advisories/new >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"Open a draft security advisory": "打开一个安全公告草案",
"After the draft security advisory is open, you can privately discuss it with collaborators and create a temporary private fork where you can collaborate on a fix. If you've already fixed the vulnerability, just fill out the draft security advisory and then publish it.": "在安全公告草案打开后,您可以与协作者私下讨论,并创建一个临时的私有复刻,在那里你们可以协作进行修复。如果您已经修复了该漏洞,只需填写安全公告草案,然后发布即可。",
"Affected product": "受影响的产品",
"Ecosystem": "生态系统",
"Select an ecosystem": "选择一个生态系统",
"Go": "",
"Other": "其他",
"Affected versions": "受影响的版本",
"Patched versions": "补丁版本",
"Add another affected product": "添加另一个受影响的产品",
"Select severity": "选择严重程度",
"Low": "低风险",
"Moderate": "中风险",
"High": "高风险",
"Critical": "关键风险",
"Assess severity using CVSS": "使用 CVSS 评估严重程度",
"Common weakness enumerator (CWE)": "常见弱点枚举器 (CWE)",
"Search by CWE": "按 CWE 搜索",
"CVE identifier": "CVE 标识符",
"Request CVE ID later": "稍后请求 CVE ID",
"I have an existing CVE ID": "我有一个现有的 CVE ID",
"Create draft security advisory": "创建安全公告草案",
// 右侧栏
"Access and visibility": "访问和可见性",
"Until it is published, this draft security advisory will only be visible to the owner of": "在发布之前,此安全公告草案仅对以下的所有者可见",
". Other users and teams may be added once the advisory is created.": "。 其他用户和团队可以在咨询创建后加入。",
"Once published, security advisories on public repositories are visible to everyone.": "一旦发布,公共仓库上的安全公告对所有人都是可见的。",
"Once reviewed by GitHub, security advisories may be broadcast on the": "一旦通过 GitHub 的审查,安全公告就可以出现在",
"GitHub Advisory Database": "GitHub 咨询数据库",
". They may also trigger Dependabot alerts to users that depend on this repository.": "。它们还可能向依赖此仓库的用户触发 Dependabot 警报。",
// 安全政策 /security/policy
"No security policy detected": "未检测到安全策略",
"This project has not set up a": "该项目尚未设置",
"file yet.": "文件。",
// 文件代码页面 /<user-name>/<repo-name>/blob/<brach>/<Patch>/<file_name> >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
// 快捷键
"Source code browsing": "源代码浏览",
"Activates the file finder": "激活文件查找器",
"Jump to line": "跳转到行",
"Switch branch/tag": "切换分支/标签",
"Expand URL to its canonical form": "将URL扩展为其规范形式",
"Show/hide all inline notes": "显示/隐藏所有内嵌注释",
"Open blame": "打开追溯视图",
"Download": "下载",
"View raw": "查看原始数据",
"(Sorry about that, but we can’t show files that are this big right now.)": "(很抱歉,我们无法显示这么大的文件)",
"Sorry, something went wrong.": "抱歉,出了一些问题。",
"Reload?": "重新加载?",
"View runs": "查看工作流程", // 工作流程文件 /blob/<brach>/.github/workflows/xxxx.yml
// 地址栏 最右侧 下拉菜单
"Go to line": "跳转到行",
"Jump to line…": "跳转到行",
//"Go": "确定",
"Go to definition": "跳转到定义",
// 代码定义筛选对话框
"Code definitions": "代码定义",
"Filter definitions": "筛选定义",
"Function": "函数",
"Method": "方法",
"Code navigation index up-to-date": "代码导航索引最新",
"No definitions found in this file.": "本文件中没有发现任何定义。",
"Code navigation not available for this commit": "该提交的代码导航不可用",
"Copy path": "复制路径",
"Copy permalink": "复制永久链接",
"Latest commit": "最新提交",
"History": "历史",
"Display the source blob": "源代码视图", // md 文件
"Display the rendered blob": "解析后视图", // md 文件
"Raw": "源码",
"Blame": "追溯",
// GitHub Desktop 图标
"Open this file in GitHub Desktop": "在 GitHubDesktop中打开",
"You must be on a branch to open this file in GitHub Desktop": "您必须在分支上才能在GitHub Desktop中打开",
"Copy raw contents": "复制源码内容",
// 文件编辑图标
"Edit this file": "编辑本文件",
"Edit the file in your fork of this project": "在您的复刻中编辑该文件", // 他人库
"Fork this project and edit the file": "复刻项目再编辑文件", // 他人库
"You must be able to fork a repository to propose changes": "您必须复刻仓库以提出更改", // 存档仓库
// 文件删除图标
"Delete this file": "删除本文件",
"Delete the file in your fork of this project": "在您的复刻中删除该文件", // 他人库
"Fork this project and delete the file": "复刻项目再删除文件", // 他人库
"You must be on a branch to make or propose changes to this file": "您必须在分支上才能对此文件进行操作或提议更改", // 历史文件
"Copy line": "复制行",
"Copy lines": "复制行",
// "Copy permalink": "复制永久链接",
"View git blame": "浏览Git追溯",
// "Reference in new issue": "引用到新议题",
"Reference in new discussion": "引用到新讨论",
"Search this file…": "搜索此文件...", // csv 文件
//
"This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.": "此文件包含双向Unicode文本,其解释或编译方式可能与下面的显示不同。要查看,请在一个能显示隐藏的Unicode字符的编辑器中打开文件。",
"Learn more about bidirectional Unicode characters": "了解更多关于双向Unicode字符的信息",
"Show hidden characters": "显示隐藏字符",
"Definition": "定义",
"Defined on": "定义在",
"Definitions": "定义",
"Present in": "出现在",
// 代码追溯页面 /<user-name>/<repo-name>/blame/<branch>/<file>
"Normal view": "正常视图",
"View blame prior to this change": "查看此修改的早期修订",
// 提交中文件历史 /<user-name>/<repo-name>/commits/<branch>/<file> 或 /<user-name>/<repo-name>/commits/<full SHA>/<file>
"History for": "历史:",
"View at this point in the history": "在这一历史节点上查看",
// 讨论分类 /<user-name>/<repo-name>/discussions/categories
// [/(\d+) categories?/, "$1 个分类"],
"Announcements": "公告",
"Updates from maintainers": "维护者的更新信息",
"General": "常规",
"Chat about anything and everything here": "在这里谈论任何事情",
"Ideas": "想法",
"Share ideas for new features": "分享对新功能的想法",
"Q&A": "问与答",
"Ask the community for help": "向社会寻求帮助",
"Answers enabled": "已启用答案",
"Show and tell": "展示与讲述",
"Show off something you've made": "炫耀您所做的事情",
"New category": "新建分类",
"Create category": "创建分类",
"Category name": "分类名称",
"Add a description (optional)": "添加描述(可选)",
"Discussion Format": "讨论形式",
"Open ended discussion": "开放式讨论",
"Enable your community to have conversations that don't require a definitive answer to a question. Great for sharing tips and tricks or just chatting.": "使您的社区能够进行对话,不需要对问题作出明确的回答。很适合分享技巧和窍门,或者只是聊天。",
"Question / Answer": "问与答",
"Enable your community to ask questions, suggest answers, and vote on the best suggested answer.": "使您的社区能够提出问题、建议答案并投票选出最佳建议答案。",
"Announcement": "公告",
"Share updates and news with your community. Only maintainers and admins can post new discussions in these categories, but anyone can comment and reply.": "与您的社区分享更新和新闻。只有维护者和管理员可以在这些类别中发布新讨论,但任何人都可以发表评论和回复。",
"Poll": "投票",
"Gauge interest, vote, and interact with other community members using polls.": "调查兴趣,投票,并使用投票与其他社区成员互动。",
"Create": "创建",
"Edit category": "编辑分类",
// 删除
"If this category has discussions associated, where would you like to reassign them?": "如果此类别有相关的讨论,您希望将它们重新分配到何处?",
"Delete and move": "删除并移动",
// 讨论页面 /<user-name>/<repo-name>/discussions
"Start a new discussion": "开始新的讨论",
"Get started by creating the first": "开始吧,为您的社区创建",
"discussion for your community.": "第一个讨论。",
"Got it": "知道了",
"Pinned discussions": "置顶讨论",
"About pinned discussions": "关于置顶讨论",
"When you start a discussion,": "当您开始讨论时,",
"you can choose to feature it": "您可以选择将",
"here by pinning it.": "其置顶在此处。",
// 左侧栏
"Search all discussions": "搜索所有讨论",
"Suggested filters": "推荐的筛选器",
"filter by discussion author": "按讨论作者筛选",
"filter by discussion category": "按讨论分类筛选",
"filter by answered or unanswered": "按已答复或未答复筛选",
"Personalize your categories": "个性化分类",
"Choose categories that fit your community. These could be announcements, Q&A with marked answers, or open-ended conversations.": "选择适合您社区的分类。分类可以是公告、有标记答案的问答或开放式对话。",
"Categories": "分类",
"View all": "查看全部",
"Most helpful": "最有用的",
"Be sure to mark someone’s comment as an answer if it helps you resolve your question — they deserve the credit!": "如果某人的评论有助于您解决问题,请务必将其标记为答案——他们值得称赞!",
"Community guidelines": "社区指南",
"New": "新",
"Top:": "顶部:",
"Today": "今天",
"Past week": "上周",
"Past month": "上个月",
"Past year": "过去一年",
"Answered": "已答复",
"Unanswered": "未答复",
"New discussion": "新建讨论",
"There aren't any discussions.": "暂无任何讨论。",
"There are no matching answered discussions.": "没有相应的已答复讨论。",
"There are no matching unanswered discussions.": "没有相应的未答复讨论。",
"You can open a": "您可以打开一个",
"new discussion": "新讨论",
"to ask questions about this repository or get help.": ",询问关于这个仓库的问题或获得帮助。",
"asked": "回复",
"started": "标星",
"· Unanswered": " · 未答复",
"· Answered": " · 已答复",
// 下拉补充
"to exclude labels.": "去排除标签。",
// 新建讨论页面 /<user-name>/<repo-name>/discussions/new
"Select category": "选择分类",
"Category:": "分类:",
"Contributing": "贡献",
"It looks like this is your first time starting a discussion in this repository!": "看起来这是您第一次在此仓库中开始讨论!",
"This is a community we build together. Please be welcoming and open minded.": "这是我们共同建立的社区。请保持热情和开放的态度。",
// 新建讨论页面 /<user-name>/<repo-name>/discussions/new?category=general
// 某个讨论页面 /<user-name>/<repo-name>/discussions/<id>
// [/Congratulations, you've created the first discussion in ([^ ]+)!/, "恭喜您,您已经在 $1 中创建了第一个讨论!"],
"announced in": "宣布于",
"started this conversation in": "开始了这次讨论,在",
"asked this question in": "提出了这个问题,在",
"Maintainer": "维护者",
"Category": "分类",
// [/(\d+) answers?/, "$1 位答复者"],
"Return to top": "返回顶部",
// [/(\d+) comments?/, "$1 条评论"],
// [/(\d+) replies?/, "$1 条回复"],
// [/(\d+) suggested answer/, "$1 个建议答案"],
"Events": "活动",
"Marked": "标记为",
"an": "一个",
"Marked then unmarked an answer": "标记后,又取消标记",
"Marked as answer": "标记为答案",
"Answer selected by": "被标记答案由",
// 右侧栏
"Change category": "更改类别",
"Converted from issue": "由议题转化而来",
// 锁定对话
"Lock conversation on this discussion": "锁定关于此讨论的对话",
"to this discussion.": "到该讨论。",
"You can always unlock this discussion again in the future.": "您今后仍可以随时再次解锁此讨论。 ",
"Transfer discussion": "转移讨论",
// 转移议题 对话框
"Transfer this discussion": "转移讨论",
"Choose another repository you own to move this discussion to:": "选择您拥有的另一个仓库以将此讨论移至:",
"Pin discussion": "置顶讨论",
"Up to 4 discussions can be pinned and they will appear publicly at the top of the discussions page.": "最多可以置顶4个讨论,它们将公开显示在讨论页面的顶部。",
"Configure pinned discussion": "设置置顶讨论",
"Background": "背景色",
"Pattern": "图案",
"Pinning discussion…": "置顶讨论…",
"Edit pinned discussion": "编辑置顶讨论",
"Unpin discussion": "取消置顶讨论",
"Are you sure you want to unpin this discussion?": "您确定要取消置顶讨论吗?",
"The discussion itself won't be deleted, it just won't be shown prominently above the list of discussions.": "讨论本身不会被删除,只是不会突出显示在讨论列表上方。",
"Deleting spotlight…": "删除聚光灯…",
// 顶部提醒
// [/Discussion \"([^ ]+)\" has been unpinned./, "讨论 “$1” 已取消固定。"],
"Create issue from discussion": "从讨论中创建议题",
"Delete discussion": "删除讨论",
"Are you sure you want to delete this discussion?": "您确定要删除此讨论吗?",
"The discussion will be deleted permanently": "该讨论将被永久删除",
"You will not be able to restore the discussion or its comments": "您将无法恢复讨论或其评论",
"Delete this discussion": "删除讨论",
"Deleting discussion…": "讨论删除中…",
// 顶部提醒
"The discussion was successfully deleted.": "该讨论已成功删除。",
"The original post will be copied into a new issue, and the discussion will remain active.": "原帖将被复制到一个新的议题中,讨论将保持活跃。",
"OK, got it!": "好的,我知道了!",
"Convert issues": "转换为议题",
// [/Convert (\d+) issues? to discussions?/, "将 $1 个议题转换为讨论"], // 标签页面
// [/Are you sure you want to convert (\d+) issues? with the following label to discussions?/, "您确定要将带有以下标签的 2 个议题转换为讨论吗?"], // 标签页面
// "What happens when an issue is converted into a discussion:": "将议题转化为讨论时,会发生什么:",
"Issue will be locked": "议题将被锁定",
// "Title, description, and author will be the same as the issue": "标题、描述和作者将与议题相同",
"Existing links will redirect to the new discussion": "现有链接将重定向到新讨论",
// "All comments and reactions will be the same as the issue": "所有评论和反应将与议题相同",
"Discussions do not have milestones": "讨论没有里程碑",
"Discussions cannot be added to projects": "讨论不能被添加到项目中",
"Discussions do not have assignees": "讨论没有受理人",
"You must choose a category for the discussion to belong to. You will be able to change this after the conversion is complete.": "您必须为讨论选择一个所属的类别。在转换完成后,您将能够更改此设置。",
"Choose a category": "选择类别",
"Future issues with this label will not be automatically converted into discussions.": "今后带有此标签的议题并不会自动转化为讨论。",
"I understand, convert these issues to discussions.": "我明白了,依然把这些议题转化为讨论。",
// 顶部提醒
// [/Open issues with label \'([^ ]+)\' are being converted to discussions./, "带有 \"$1 \"标签的打开议题正在被转换为讨论。"], // 标签页面
// 标签页面 /<user-name>/<repo-name>/labels
"Search all labels": "搜索所有标签",
"New label": "新建标签",
"Label preview": "标签预览",
"Label name": "标签名",
"Description (optional)": "描述(可选)",
"Color": "颜色",
"Get a new color": "获得新颜色",
"Choose from default colors:": "从默认颜色中选择:",
"Create label": "创建标签",
"Alphabetically": "按字母顺序",
"Reverse alphabetically": "按字母倒序",
"Most issues": "最多的议题",
"Fewest issues": "最少的议题",
// "bug": "bug", // haidony
"Something isn't working": "有些东西不工作",
"dependencies": "依赖性",
"Pull requests that update a dependency file": "更新一个依赖文件的拉取请求",
"documentation": "文档",
"Improvements or additions to documentation": "文档的改进或补充",
"duplicate": "重复",
"This issue or pull request already exists": "这个议题或拉取请求已经存在",
"enhancement": "增强",
"New feature or request": "新功能或请求",
"good first issue": "好的首发议题",
"Good for newcomers": "适合新人",
"help wanted": "需要帮助",
"Extra attention is needed": "需要特别关注",
"invalid": "无效",
"This doesn't seem right": "这似乎不对",
"question": "问题",
"Further information is requested": "要求提供更多信息",
"wontfix": "不会修复",
"This will not be worked on": "这将不会被处理",
// [/open issues? and pull requests?/, "个打开的议题和拉取请求"], // 标签页面
// [/open issues? or pull requests?/, "个打开的议题或拉取请求"], // 标签页面
// 里程碑页面 /<user-name>/<repo-name>/milestones
"You haven’t created any Milestones.": "您尚未创建任何里程碑。",
"Use Milestones to create collections of Issues and Pull Requests for a particular release or project.": "使用里程碑为特定版本或项目创建议题和拉取请求的集合。",
// 组织 仓库 里程碑
"No Milestones found!": "没有发现里程碑!",
"If this project had milestones, we’d show you them here. Promise!": "如果该项目有里程碑,我们会在此处向您展示。",
"Create a Milestone": "创建里程碑",
// 排序补充
"Furthest due date": "最迟到期日",
"Closest due date": "最近到期日",
"Least complete": "最不完整",
"Most complete": "最完整",
"Least issues": "最少的议题",
"No due date": "没有截止日期",
"(more)": "(更多)",
"Show less": "显示更少",
// 完成进度条
"complete": "已完成",
"open": "打开",
"closed": "关闭",
// 新建里程碑页面 /<user-name>/<repo-name>/milestones/new
"New milestone": "新建里程牌",
"Create a new milestone to help organize your issues and pull requests. Learn more about": "创建一个新的里程碑来帮助组织您的议题和拉取请求。了解更多关于",
"milestones and issues": "里程碑和议题",
"Due date (optional)": "截止日期(可选)",
"Create milestone": "创建里程碑",
// 新建操作 /<user-name>/<repo-name>/actions/new
"Get started with GitHub Actions": "开始使用GitHub Actions",
"Choose a workflow": "选择一个工作流程",
"Build, test, and deploy your code. Make code reviews, branch management, and issue triaging work the way you want. Select a workflow to get started.": "构建、测试和部署您的代码。以您想要的方式进行代码审查、分支管理和议题分类。选择一个工作流以开始使用。",
"Skip this and": "跳过并",
"set up a workflow yourself": "建立工作流程",
"Search workflows": "搜索工作流",
"Suggested for this repository": "建议该仓库采用",
"Configure": "设置",
"Deployment": "部署",
"Continuous integration": "持续集成",
"Automation": "自动化",
"Browse all categories": "浏览所有类别",
"Code scanning": "代码扫描",
"Learn more about GitHub Actions": "了解更多关于GitHub Actions的信息",
"Getting started and core concepts": "入门和核心概念",
"New to Actions? Start here. Learn the core concepts and how to get started.": "初次接触Actions?从这里开始。了解核心概念和如何开始。",
"Configuring and managing workflows": "配置和管理工作流程",
"Create custom workflows to control your project's life cycle processes.": "创建自定义工作流程以控制项目的生命周期过程。",
"Language and framework guides": "语言与框架指南",
"Guides for projects written in many programming languages.": "项目指南由多种编程语言编写。",
// 操作 /<user-name>/<repo-name>/actions
"Automate your workflow from idea to production": "从创意到产品,使您的工作流程自动化",
"GitHub Actions makes it easy to automate all your software workflows, now with world-class CI/CD. Build, test, and deploy your code right from GitHub.": "GitHub Actions现在可以使用世界一流的CI/CD轻松自动化所有软件工作流程。直接从GitHub构建、测试和部署您的代码。",
"Linux, macOS, Windows, ARM, and containers": "Linux、macOS、Windows、ARM 和容器",
"Hosted runners for every major OS make it easy to build and test all your projects. Run directly on a VM or inside a container. Use your own VMs, in the cloud or on-prem, with self-hosted runners.": "为每一个主要的操作系统提供的托管运行程序,使您能够轻松地构建和测试您的所有项目。直接在虚拟机上或容器内运行。在云端或本地使用您自己的虚拟机,以及自托管的运行器。",
"Matrix builds": "矩阵式构建",
"Save time with matrix workflows that simultaneously test across multiple operating systems and versions of your runtime.": "使用矩阵工作流程可同时跨多个操作系统和版本运行,节省时间",
"Any language": "任何语言",
"GitHub Actions supports Node.js, Python, Java, Ruby, PHP, Go, Rust, .NET, and more. Build, test, and deploy applications in your language of choice.": "GitHub Actions支持Node.js、Python、Java、Ruby、PHP、Go、Rust、.NET等。以您选择的语言构建、测试和部署应用程序。",
"Live logs": "实时日志",
"See your workflow run in realtime with color and emoji. It’s one click to copy a link that highlights a specific line number to share a CI/CD failure.": "使用颜色和表情符号实时查看您的工作流程。只需单击即可复制突出显示特定行号的链接以共享CI/CD故障。",
"Built-in secret store": "内置的秘密存储",
"Automate your software development practices with workflow files embracing the Git flow by codifying it in your repository.": "通过将工作流程文件编码到您的仓库,您的软件开发实践,包括Git流程自动化。",
"Multi-container testing": "多容器测试",
"Test your web service and its DB in your workflow by simply adding some": "在您的工作流程中测试您的网络服务和它的数据库,只需添加一些",
"docker-compose": "docker-组合",
"to your workflow file.": "到您的工作流程文件。",
// 左侧栏
"Workflows": "工作流程",
"New workflow": "新建工作流程",
// "Select workflow": "选择工作流程",
"Tell us how to make GitHub Actions work better for you with three quick questions.": "通过三个快速问题告诉我们如何让 GitHub Actions 更好地为您服务。",
"All workflows": "全部工作流程",
"Showing runs from all workflows": "显示所有工作流程的运行情况",
//筛选条
"Filter workflow runs": "筛选工作流程",
"Narrow your search": "缩小搜索范围",
// [/(\d+) workflow runs?$/, "$1 个工作流程运行"],
// [/(\d+) workflow runs results/, "$1 个工作流程运行结果"],
"Event": "事件",
"Filter by event": "按事件筛选",
"Find an event": "查找事件",
"push": "推送",
"schedule": "日程",
"watch": "关注",
"workflow_dispatch": "工作流程调度",
"dynamic": "动态",
// 状态
"Filter by status": "按状态筛选",
"Find a status": "查找状态",
"queued": "排队",
"in progress": "正在进行中",
"waiting": "等待中",
"completed": "已完成",
"neutral": "中立",
"success": "成功",
"failure": "失败",
"cancelled": "已取消",
"action required": "需要采取行动",
"timed out": "已超时",
"skipped": "跳过",
"stale": "陈旧",
"Branch": "分支",
"Filter by branch": "按分支筛选",
"Actor": "角色",
"Filter by actor": "按角色筛选",
"Find a user": "查找用户",
// 日志 右侧按钮
"Cancel run": "取消运行",
"Delete workflow run": "删除工作流程运行",
// 筛选结果
"all workflow runs": "所有工作流程运行",
"or try different filters.": "或尝试不同的筛选器。",
// 列表区域
// 工作流程运行状态
"In progress": "进行中",
"Pending": "待定中",
// /<user-name>/<repo-name>/actions/workflows/<file>.yml
"This workflow has a": "这个工作流程有一个",
"event trigger.": "事件触发器。",
"Run workflow": "运行工作流程",
"Use workflow from": "使用工作流程来自:",
"Select branch": "选择分支",
"Select ref": "选择引用",
"Select a tag": "选择标签",
"Workflow does not exist or does not have a": "工作流程不存在或没有",
"trigger in this branch.": "触发在此分支。",
"Learn more about manual workflows": "了解更多关于手工工作流程的信息",
// 顶部提醒
"Workflow run was successfully requested.": "工作流程已成功请求运行。",
"This scheduled workflow is disabled because there hasn't been activity in this repository for at least 60 days.": "此计划工作流程已禁用,因为此仓库至少60天没有活动。",
"Enable workflow": "启用工作流程",
// 顶部提醒
"Workflow enabled successfully.": "工作流程已成功启用。",
"Disable workflow": "禁用工作流程",
// 提醒
"This workflow was disabled manually.": "工作流程已被手动禁用。",
// 顶部提醒
"Workflow disabled successfully.": "工作流程已成功禁用。",
// "Re-run jobs": "重新运行作业",
"This workflow has no runs yet.": "此工作流程尚未运行。",
// /<user-name>/<repo-name>/actions/runs/<id>
// 快捷键
"Go to workflow file": "跳转到工作流程文件",
"Toggle timestamps in logs": "切换日志中的时间戳",
"Toggle fullscreen logs": "切换全屏日志",
"Exit fullscreen logs": "退出全屏日志",
// 标题
"Re-run all jobs": "重新运行所有作业",
//右侧按钮
"View workflow file": "查看工作流程文件",
"View workflow runs": "查看工作流程运行",
"Create status badge": "创建状态徽章",
"Copy status badge Markdown": "复制状态徽章Markdown代码",
"Delete all logs": "删除所有日志",
// 左侧栏
"Summary": "摘要",
"Jobs": "作业",
//状态条
"Triggered via pull request": "通过拉取请求触发",
"Triggered via issues": "通过议题触发",
"Triggered via push": "通过推送触发",
"Triggered via schedule": "通过计划表触发",
"Triggered via dynamic": "通过动态触发",
"Triggered via GitHub Pages": "通过GitHub页面触发",
"Manually triggered": "手动触发",
// 状态
"Success": "成功",
"Failure": "失败",
"Cancelled": "取消",
"Total duration": "总时长",
"Billable time": "计费时间",
"Artifacts": "附件",
"Produced during runtime": "在运行期间生成",
"Size": "大小",
"Annotations": "说明",
// [/1 error/, "$1 个错误"],
"Show more": "显示更多",
// /<user-name>/<repo-name>/actions/runs/<id>/workflow
"Workflow file": "工作流程文件",
"Workflow file for this run": "本次运行的工作流程文件",
// /<user-name>/<repo-name>/runs/<id>?check_suite_focus=true
"The logs for this run have expired and are no longer available.": "此运行日志已过期,不再可用。",
"Search logs": "搜索日志",
// 设置按钮
"Show timestamps": "显示时间戳",
"Show full screen (Shift+F)": "全屏显示(Shift+F)",
"Download log archive": "下载日志存档",
"View raw logs": "查看原始日志",
"Try broadening your search filters.": "尝试扩大您的搜索筛选器。",
// GitHub Pages
"GitHub Pages / Page Build": "GitHub Pages/页面构建",
"Page Build": "页面构建",
"succeeded": "成功于",
"GitHub Pages successfully built your site.": "GitHub Pages成功构建了您的站点。",
"Your website is ready at": "您的网站已准备就绪,网址为",
"View more details on GitHub Pages": "在GitHub Pages查看更多细节",
"Re-run all checks": "重新运行所有检查",
//顶部提醒
"You have successfully requested checks from GitHub Pages.": "您已成功请求来自GitHub Pages的检查。",
// /<user-name>/<repo-name>/deployments
// [/Deployed to ([^ ]+)/, "部署到 $1"],
"was deployed by": "被部署",
"Deployment history": "部署历史",
"Show:": "显示:",
"All environments": "所有环境",
"Loading information…": "载入信息…",
"at": "在",
"Deployed": "部署",
"Deployed by": "部署者",
"Inactive": "不活跃",
"Abandoned": "废弃",
"View deployment": "查看部署情况",
"View full deployment history": "查看完整的部署历史",
// /<user-name>/<repo-name>/deployments/activity_log?environment=github-pages
"Deployments": "部署",
"/ History": "/ 历史",
// 软件包 /<user-name>/<repo-name>/packages
"Get started with GitHub Packages": "开始使用GitHub软件包",
"Safely publish packages, store your packages alongside your code, and share your packages privately with your team.": "安全地发布包,将您的包与您的代码一起存储,并与您的团队私下共享您的包。",
"Choose a registry": "选择一个注册表",
// /<user-name>/<repo-name>/pkgs/container/<pag name>
"Installation": "安装",
"Install from the command line:": "从命令行安装:",
"Recent tagged image versions": "最近被标记的映像版本",
"latest": "最新",
// [/Published (\d.*) · Digest/, "发布于 $1 · 摘要"],
"Number of downloads for the version": "该版本的下载量",
"View all tagged versions": "查看所有被标记的版本",
"Last published": "最新发布",
"Total downloads": "总下载量",
"Open an issue": "打开一个议题",
// /<user-name>/<repo-name>/pkgs/container/<pag name>/versions
"All Versions": "所有版本",
// [/(\d+) tagged/, "$1 个标记"],
// [/(\d+) untagged/, "$1 个未标记"],
// 添加许可证 /community/license/new?branch=main
"Add a license to your project": "为您的项目添加许可证",
"Choose a license to add to your project": "选择要添加到项目的许可证",
"Select a template on the left to get started.": "在左侧选择一个模板开始。",
"Learn more about": "了解更多关于",
"which license best fits your project": "哪种许可证最适合您的项目",
// 添加许可证 /community/license/new?branch=<branch name>&template=<template name>
// 右侧栏
"You’ll have a chance to review before committing a": "您将有机会在提交之前进行审查",
"file to a new branch or the root of your project.": "文件到新分支或项目的根目录。",
"To adopt": "采用",
", enter your details. You’ll have a chance to review before committing a": ",输入您的详细信息。您将有机会在提交之前进行审查",
"Year": "年份",
"The current year": "当前年份",
"Full name": "全名",
"The full name or username of the repository owner": "仓库所有者的全名或用户名",
"Review and submit": "审查并提交",
// 中间栏 顶部 权限信息
"Permissions": "许可事项",
"Limitations": "限制条件",
"Commercial use": "商业用途",
"Modification": "修改",
"Distribution": "分布",
"Patent use": "专利使用",
"Private use": "私人使用",
"Trademark use": "商标使用",
"Liability": "责任",
"Warranty": "担保",
"Disclose source": "开源",
"Same license": "相同的许可证",
"Conditions": "条件",
"License and copyright notice": "许可和版权声明",
"State changes": "状态变化",
"License and copyright notice for source": "来源许可和版权声明",
"Network use is distribution": "网络使用即分发",
"Same license (library)": "相同的许可证(库)",
"Same license (file)": "相同的许可证(文件)",
"This is not legal advice.": "这并不是法律建议。",
"Learn more about repository licenses": "了解更多关于仓库许可证的信息",
// /contribute
"Contribute to": "贡献于",
"Make your first contribution to this repository by tackling one of the issues listed below.": "通过解决下面列出的一个议题,为这个仓库做出您的第一个贡献。",
"Each issue displayed here is a \"good first issue,\" selected for its relative approachability for first-time contributors.": "此处显示的每个议题都是“好的首发议题”,因其对首次贡献者来说相对容易。",
"Read the contributing guidelines": "阅读贡献指南",
"Good first issues": "好的首发议题",
"See all issues": "查看所有议题",
"This repo doesn't have any good first issues, yet": "该仓库暂无任何好的首发议题",
"Once its maintainers label issues and pull requests for new contributors, they will begin to appear here.": "一旦它的维护者为新的贡献者标记了议题和拉取请求,它们就会开始出现在这里。",
"All issues in this repository": "此仓库中的所有议题",
// 接受邀请 /<user-name>/<repo-name>/invitations
"invited you to collaborate": "邀请您进行协作",
"Accept invitation": "接受邀请",
"Decline": "拒绝",
"Owners": "所有者",
"Your public profile information": "您的公开个人资料信息",
"Certain activity": "某些活动",
"within this repository": "在这个仓库中",
"Country of request origin": "请求的来源国",
"Your access level for this repository": "您对该仓库的访问等级",
"Your IP address": "您的 IP 地址",
"Is this user sending spam or malicious content?": "此用户是否发送垃圾邮件或恶意内容?",
// 仓库通知状态管理 /<user-name>/<repo-name>/subscription
"Your": "您的",
"notifications status": "通知状态",
"A notification is created every time someone discusses something inside of the repository — Pull Requests, Issues, Comments, and Commit discussions. Whether you are watching the repository, not watching it, or ignoring it determines which notifications you receive.": "每当有人在版本库内讨论什么,比如拉动请求、问题、评论和提交讨论,都会产生一个通知。无论您是关注仓库、不关注还是忽略它,都决定了您会收到哪些通知。",
"Not watching": "不关注",
"You will only receive notifications when you participate or are @mentioned.": "只有当您参与或被 @您 时,您才会收到通知。",
"Releases only": "仅发行版",
"You will only receive notifications for new releases, or when you participate or are @mentioned.": "您只会收到新版本的通知,或者当您参与或被 @您 时。",
"Watching": "关注",
"You will receive all notifications for this repository.": "您将收到此仓库的所有通知。",
"Ignored": "忽略",
"You will not receive any notifications for this repository.": "您将不会收到有关此仓库的任何通知。",
// 项目标签卡 /<user-name>/<repo-name>/projects >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
// "Sort by": "排序方式",
// // 排序下拉菜单
// "Newest": "最新",
// "Oldest": "最早",
// "Recently updated": "近期更新内容",
// "Least recently updated": "最近最少更新",
"Name": "名称",
// 清除筛选
"Clear current search query and sorts": "清除当前的搜索查询和分类",
"There aren't any projects yet": "尚无任何项目",
"Try starting a new one.": "尝试开始一个新的。",
"No description": "无描述",
"Close": "关闭",
"Closed": "已关闭",
"Reopen": "重新打开",
// 顶部提醒
"Project closed.": "项目已关闭。",
"Project reopened.": "项目已重新打开。",
// 项目标签卡 /<user-name>/<repo-name>/projects?type=beta >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"Welcome to the all-new projects": "欢迎访问全新的项目",
"Built like a spreadsheet, project tables give you a live canvas to filter, sort, and group issues and pull requests. Tailor them to your needs with custom fields and saved views.": "构建像电子表格一样的项目表,给您一个实时的画布来对议题和拉取请求进行筛选、排序和分组。通过自定义字段和保存的视图,使它们符合您的需要。",
// [/(\d+) projects?/, "$1 个项目"],
"Add project": "添加项目",
"No recent projects": "没有近期项目",
"Go to your profile to create a new project": "转到您的个人资料,以创建新项目",
// [/Go to the ([^ ]+) organization to create a new project/, "转到 $1 组织,以创建新项目"],
"Easily access your projects here": "在此轻松访问您的项目",
"Add a project for it to appear in this list or go to": "添加项目,使其出现在此列表中,或进入",
"your projects": "您的项目",
"Add an organization project for it to appear in this list or go to": "添加组织项目,使其出现在此列表中,或进入", // 组织仓库 项目
"organization projects": "组织项目", // 组织仓库 项目
"to create a new one.": "去创建新项目。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/, and (\d+) more/, ",以及其他$1个组织"], // 用户 浮动信息卡
[/(\d+) repositor(y|ies)/, "$1个仓库"], // 组织 浮动信息卡
[/(\d+) members?/, "$1个成员"], // 组织 浮动信息卡
[/Forking ([^ ]+)/, "复刻$1中"], // 仓库首页 复刻中...
[/had recent pushes/, "分支有了最近的推送,"], // 仓库首页 最近有了新提交提醒
// 评论框头部栏 (议题 & 拉取请求)
// 成员
[/This user is a member of the ([^ ]+) organization./, "该用户是$1组织的成员。"],
// 协作者
[/This user has been invited to collaborate on the ([^ ]+) repository./, "该用户已被邀请在$1仓库上进行协作。"],
// 贡献者
[/You have previously committed to the ([^ ]+) repository./, "您之前已经提交到过$1仓库。"],
[/This user has previously committed to the ([^ ]+) repository./, "该用户之前已提交给$1仓库。"],
// 所有者
[/This user is the owner of the ([^ ]+) repository./, "该用户是$1仓库的所有者。"],
[/You are the owner of the ([^ ]+) repository./, "您是$1仓库的所有者。"],
[/Sponsor ([^ ]+)?/, "赞助$1"], // 赞助按钮 对话框 标题
[/\+ ([\d,]+) releases?/, "+$1个发行版"], // 仓库首页右侧栏 发行版
[/\+ ([\d,]+) contributors?/, "+$1位贡献者"], // 仓库首页右侧栏 贡献者
// 个人仓库 贡献和获取操作后 信息提示条
[/Successfully fetched and fast-forwarded from upstream ([^ ]+)\./, "成功从上游的$1中获取并快速转发。"],
// 个人仓库当前分支状态
// [/This branch is even with ([^ ]+)\./, "该分支与上游 $1 相同。"],
[/This branch is up to date with ([^ ]+)\./, "该分支与上游$1保持同步。"],
[/This branch is (\d+) commits? behind ([^ ]+)\./, "该分支落后上游$2$1个提交。"],
[/This branch is (\d+) commits? ahead, (\d+) commits? behind ([^ ]+)\./, "该分支领先上游$3$1个提交,落后$2个提交。"],
// 贡献
[/This branch is not ahead of the upstream ([^ ]+)\./, "该分支并不领先上游$1。"],
[/This branch is (\d+) commits? ahead of ([^ ]+)\./, "该分支领先上游$2$1个提交。"],
//获取上游.
[/This branch is not behind the upstream ([^ ]+)\./, "该分支并不落后上游$1。"], //相同时
[/This branch is (\d+) commits? behind the upstream/, "该分支落后上游$1个提交,"],
[/Fetch and merge (\d+) upstream commits? from ([^ ]+)\./, "从上游$2获取并合并$1个提交。"],
[/Save (.+?) to your computer and use it in GitHub Desktop./, "使用GitHub Desktop,保存$1到您的电脑。"],
// 议题 & 拉取请求
[/([\d,]+) Open/, "$1打开"],
[/([\d,]+) Closed/, "$1已关闭"],
[/#(\d+) opened/, "#$1打开于"],
[/#(\d+) by/, "#$1 打开者"],
[/([\d,]+) linked issues?/, "$1个关联议题"],
[/(\d+) tasks? done/, "$1个任务完成"],
[/(\d+) of (\d+) tasks?/, "$1/$2个任务"],
[/(\d+) tasks?/, "$1个任务"],
[/This issue will close once commit ([^ ]+) is merged into the \'([^ ]+)\' branch./, "一旦提交$1被合并到'$2'分支,这个议题就会关闭。"],
[/This issue will close when (\d+) is merged/, "这个议题将在$1合并后关闭"],
[/(\d+) contributors?/, "$1位贡献者"],
[/Failure: Your tests failed on ([^ ]+)/, "失败:您的测试在$1上失败了"], // X 的提醒
[/Success: Your tests passed on ([^ ]+)/, "成功:您的测试在$1上通过了"], // 对勾 的提醒
[/Want to contribute to ([^ ]+)\?/, "想为$1做贡献吗?"], // /issues
[/(\d+) linked pull requests?/, "链接$1个拉取请求"], // /issues
[/First time contributing to ([^ ]+)\?/, "首次为$1做贡献?"], // /pulls
[/(\d+) \/ (\d+) checks? OK/, "$1/$2检查OK"], // 对勾 的提醒 /pulls
[/(\d+) reviews? requesting changes/, "$1项更改请求审查"], // 已请求更改 的提醒 /pulls
[/View all issues opened by (.+)/, "查看所有$1的议题"],
// 具体拉取请求 /<user-name>/<repo-name>/pull/<id>
[/([\d,]+) participants?/, "$1位参与者"],
[/([^ ]+) left review comments/, "$1发表了审查评论"],
[/users with write access to ([^ ]+) can add new commits/, "对$1具有写权限的用户可以添加新的提交"],
[/The ([^ ]+) branch has been deleted./, "$1分支已被删除。"], // 具体拉取请求 重新打开拉取请求
[/merged (\d+) commits? into/, "已合并$1个提交到"],
[/The (\d+) commits? from this branch will be added to the base branch./, "该分支的$1个提交将合并到基本分支中。"],
[/The (\d+) commits? from this branch will be rebased and added to the base branch./, "该分支的$1个提交将变基合并到基础分支中。"],
[/added a commit to ([^ ]+) that referenced this issue/, "为$1添加了引用这个议题的提交"],
[/Awaiting requested review from ([^ ]+)/, "正在等待$1审查请求"], // 具体的拉取请求 审查人
[/([^ ]+) requested changes/, "$1请求更改"], // 具体的拉取请求 审查人
[/([^ ]+) approved these changes/, "$1批准这些更改"], // 具体的拉取请求 审查人
[/Request review from ([^ ]+)/, "请求$1审查"], // 具体的拉取请求 审查人
// [/Commits on (.+)/, "提交于 $1"],
[/Commits (.+)/, "提交于$1"], // 提交页面 /<user-name>/<repo-name>/commits/<branch
// bug [/from (.+)/, "从 $1"],
[/wants to merge ([\d,]+) commits? into/, "需要合并$1次提交到"],
[/([\d,]+) commits?$/, "$1次提交"],
[/· ([\d,]+) comments?/, "$1次提交"],
[/Edited (\d+) times?/, "编辑$1次"], //评论框编辑次数
[/edited by ([^ ]+)/, "被$1编辑"], //评论框 被他人编辑
[/(\d+) hidden items/, "$1条隐藏信息"], //议题页 评论太多 需要点击载入
[/(\d+) Draft/, "$1草案"],// 安全建议页
[/(\d+) Published/, "$1发布"],// 安全建议页
// 具体某个提交页面
[/This commit closes issue (#\d+)./, "此提交关闭了提议 $1。"],
[/from ([^ ]+) to ([^ ]+)/, "从 $1 到 $2。"],
[/(\d+) parents?/, "$1 个父"],
[/(\d+) changed files?/, "$1 个更改的文件"],
[/(\d+) additions?$/, "$1 处增加"],
[/(\d+) deletions?$/, "$1 处删除"],
[/([\d,]+) additions, ([\d,]+) deletions not shown because the diff is too large. Please use a local Git client to view these changes./, "$1 处增加,$2 处删除未显示,因为差异太大。请使用本地 Git 客户端查看这些更改。"],
[/(\d+) comments? on commit/, "该提交有 $1 条评论"],
//某个标签 tag /releases/tag/<tag>
[/to ([^ ]+) since this tag/, "到$1,从这个标签开始"],
[/to ([^ ]+) since this release/, "到$1,从这个发行版开始"],
[/(\d+) review approvals?/, "$1次审查批准"],// 拉取请求页 "已批准' 浮动提示
[/Joined/,"加入于"], // 追星者,关注者页面
[/You’re making changes in a project you don’t have write access to. Submitting a change will write it to a new branch in your fork ([^ ]+), so you can send a pull request./, "您正在对没有写入权限的项目进行更改。提交更改会将其写入您的复刻 $1 中的新分支,这样您就可以发送拉取请求。"], // 新建, 编辑文件页面
[/(\d+) pending reviewers?/, "$1名待审者"],
[/At least (\d+) approving reviews? is required by reviewers with write access./, "具有写入权限的审查者至少需要 $1 次批准审查。"],
[/(\d+) approving reviews? by reviewers? with write access./, "$1个批准的审查由具有写入权限的审查人进行审查。"],
[/(\d+) approvals?/, "$1项批准"],
[/(\d+) reviews? requesting changes by reviewers with write access/, "$1项审查,要求有写入权限的审查人进行更改"],
[/(\d+) change requested/, "$1项更改请求"],
[/(\d+) in progress checks?/, "$1个正在进行的检查"],
[/(\d+) skipped and (\d+) successful checks?/, "$1个跳过, $2个成功检查"],
[/(\d+) successful and (\d+) failing checks?/, "$1个成功, $2个失败检查"],
[/(\d+) skipped, (\d+) successful, and (\d+) failing checks?/, "$1个跳过, $2个成功, $3个失败检查"],
[/(\d+) skipped, (\d+) successful, (\d+) cancelled, and (\d+) failing checks?/, "$1个跳过, $2个成功, $3个取消, $4个失败检查"],
[/(\d+) skipped, (\d+) successful, and (\d+) expected checks?/, "$1个跳过, $2个成功, $3个预先检查"],
[/(\d+) skipped, (\d+) successful, (\d+) queue, and (\d+) expected checks?/, "$1个跳过, $2个成功, $3个排队, $4个预先检查"],
[/(\d+) skipped, (\d+) successful, (\d+) in progress, and (\d+) expected checks?/, "$1个跳过, $2个成功, $3个正在进行, $4个预先检查"],
[/(\d+) neutral checks?/, "$1次中立检查"],
[/(\d+) successful checks?/, "$1次成功检查"],
[/(\d+) checks? passed/, "$1次检查通过"],
[/Merging can be performed automatically with (\d+) approving review./, "合并可以通过$1次批准审查自动执行。"],
[/All (\d+) file types? selected/, "所有$1种文件类型被选中"],
[/Select all (\d+) file types?/, "选择所有$1种文件类型"],
[/Unresolved conversations/, "未解决的讨论"],
[/Reresolved conversations/, "已解决的讨论"],
[/(\d+) of (\d+) files?/, "$1/$2个文件"],
[/(\d+) workflow awaiting approval/, "$1个工作流等待批准"],
[/The ([^ ]+) branch requires linear history/, "$1分支为要求线性历史记录"],
[/(\d+) similar comments?/, "$1条类似评论"],
[/Welcome to the ([^ ]+) wiki!/, "欢迎访问$1的Wiki"], // wiki页面
[/edited this page/, "编辑此页"], // wiki
[/(\d+) revisions?/, "$1次修订"], // wiki
[/Editing/, "编辑"], //编辑 wiki
[/Discussion \"([^ ]+)\" has been unpinned./, "讨论“$1”已取消置顶。"],// 讨论页面
[/(\d+) categories?/, "$1个分类"], // 讨论分类
[/Congratulations, you've created the first discussion in ([^ ]+)!/, "恭喜您,您已经在 $1 中创建了第一个讨论!"], // 具体讨论
[/(\d+) answers?/, "$1位答复者"], // 具体讨论
[/(\d+) comments?$/, "$1条评论"], // 具体讨论
[/(\d+) repl(y|ies)?/, "$1条回复"], // 具体讨论
[/(\d+) suggested answers?/, "$1个建议答案"], // 具体讨论
[/Convert (\d+) issues? to (a |)discussions?/, "将$1个议题转换为讨论"], // 标签页面?
[/Are you sure you want to convert (\d+) issues? with the following label to (a |)discussions?\?/, "您确定要将带有以下标签的$1个议题转换为讨论吗?"], // 标签页面
[/Open issues? with label \'([^ ]+)\' are being converted to discussions./, "带有“$1”标签的打开议题正在被转换为讨论。"], // 标签页面
// [/Closed issues? with label \'([^ ]+)\' are being converted to discussions./, "带有 \"$1 \"标签的已关闭议题正在被转换为讨论。"], // 标签页面
[/open issues? and pull requests?/, "个打开的议题和拉取请求"], // 标签页面
[/open issues? or pull requests?/, "个打开的议题或拉取请求"], // 标签页面
[/(\d+) commits? ahead, (\d+) commits? behind ([^ ]+)/, "领先$1个提交,落后$2个提交于$3"], // 分支页面 /<user-name>/<repo-name>/branches
[/(\d+) commits? ahead ([^ ]+)/, "领先$1个提交于$2"], // 分支页面 /<user-name>/<repo-name>/branches
[/(\d+) commits? behind ([^ ]+)/, "落后$1个提交于$2"], // 分支页面 /<user-name>/<repo-name>/branches
[/Branch ([^ ]+) will be renamed to ([^ ]+) shortly./, "$1分支将很快重命名为$2"], // 分支页面 顶部提醒 当分支重命名成功
[/is already the branch name./, "已经是分支的名称了。"], // 分支页面 重命名分支
[/Your branch name will be/, "您的分支的名称将重命名为"], // 分支页面 重命名分支
[/Deployed to ([^ ]+)/, "部署到$1"], // 部署页面 /deployments
[/(\d+) workflow runs?$/, "$1个工作流程运行"], // 操作 /<user-name>/<repo-name>/actions
[/(\d+) workflow run results?/, "$1个工作流程运行结果"],
[/Loading ([^ ])’s dependencies.../, "正在加载$1的依赖项"],
[/Started generating a security update for ([^ ]+)./, "开始为$1生成安全更新。"], // 创建Dependabot警报更新
[/Published (.*) · Digest/, "发布于$1·摘要"], // 仓库-->包
// [/Published about (\d.*) · Digest/, "发布于大约 $1 · 摘要"], // 仓库-->包
[/(\d+) tagged/, "$1个标记"], // 仓库-->包-->所有版本
[/(\d+) untagged/, "$1个未标记"], // 仓库-->包-->所有版本
[/Downloads for the last (\d+) days/, "过去$1天的下载量"],
// 统计页
[/(\d+) authors?/, "$1位作者"],
[/to ([^ ]+) and/, "到$1分支和"],
[/to all branches. On ([^ ]+),/, "到全部分支。在$1分支,"],
[/(\d+) files?/, "$1个文件"],
[/Contributions to ([^ ]+), excluding merge commits and bot accounts/, "贡献到$1分支,不包括合并提交和机器人帐户"],
[/(\d+) commented on/, "$1评论于",],
[/• (\d+) new comments?/, "• $1个新评论"],
// 依赖关系图- 依赖关系
[/(\d+) vulnerabilities? found/, "发现$1个漏洞"],
[/(\d+) more dependencies/, "更多$1个依赖项"],
[/Load (\d+) more…/, "加载更多$1个..."],
// 依赖关系图- 依赖项
[/(\d+) Repositor(y|ies)/, "$1仓库"],
[/(\d+) Packages?/, "$1软件包"],
[/Your license is ready. Please review it below and either commit it to the ([^ ]+) branch or to a new branch./, "您的许可证已准备就绪。请在下面审查它并将其提交到 $1 分支或新分支。"], // /new/<branch> 选择了许可证
[/Due by (.*)/, "截止日期 $1"], // 里程碑页面 里程碑截止日期
[/Branch main will be renamed to ([^ ]+) shortly./,"主分支将很快重命名为 $1"],
[/Branch ([^ ]+) was renamed to ([^ ]+)./,"分支 $1 已经重命名为 $2 。"],
[/You now have triage access to the ([^ ]+) repository./,"您现在拥有了对 $1 仓库的分级访问权限。"],
[/of ([^ ]+) will be able to see:/, "$1 将能够看到:"], // 邀请页
[/Block ([^ ]+)/, "拉黑 $1"],
[/There hasn’t been any commit activity on ([^ ]+) in the last 24 hours./, "在过去的24小时里,$1没有任何提交活动。"],
[/There hasn’t been any commit activity on ([^ ]+) in the last 3 days./, "在过去的3天里,$1没有任何提交活动。"],
[/There hasn’t been any commit activity on ([^ ]+) in the last week./, "在过去的1周里,$1没有任何提交活动。"],
[/There hasn’t been any commit activity on ([^ ]+) in the last month./, "在过去的1月里,$1没有任何提交活动。"],
[/Started generating a security update for ([^ ]+)./, "开始为$1生成安全更新。"], // 某个 Dependabot 警报 创建 Dependabot 警报更新 顶部提醒
[/Dependabot cannot update ([^ ]+) to a non-vulnerable version/, "Dependabot 无法将$1更新为无漏洞的版本"], // 某个 Dependabot 警报
[/Creating a security update for ([^ ]+)/, "为$1创建安全更新"], // 某个Dependabot警报
[/(\d+) Dependabot alerts?/, "$1 个 Dependabot警报"], // 某个 Dependabot 警报
[/on ([^ ]+) in/, "关于 $1 在"], // 某个 Dependabot 警报
[/Or, manually upgrade ([^ ]+) to version/, "或者,手动将$1升级到版本"], // 某个 Dependabot 警报
[/Bump ([^ ]+) from ([^ ]+) to ([^ ]+)/, "将$1从$2升级到$3"], // 某个 Dependabot 警报
[/Upgrade ([^ ]+) to fix/, "升级$1去修复"], // 某个 Dependabot 警报
[/Upgrade ([^ ]+) to version/, "升级$1到版本"], // 某个 Dependabot 警报
[/commits? the week of (\d+月\d+日)/, "个提交在$1该星期"], // 洞察 --> 提交
[/Found (\d+) workflows?/, "发现$1个工作流程"], // 新建操作 类别
[/(\d+) projects?/, "$1个项目"], // projects?type=beta
[/Go to the ([^ ]+) organization to create a new project/, "转到$1组织,以创建新项目"],
],
},
"repository/settings": { // 仓库设置页面(含组织仓库) /<user-name>/<repo-name>/settings
"static": { // 静态翻译
// 授权访问 (已经合并到仓库设置)
"Confirm access": "授权访问",
"Password": "密码",
"Forgot password?": "忘记密码?",
"Confirm password": "确认密码",
"You are entering": "您正在进入",
"sudo mode": "Sudo模式",
". We won’t ask for your password again for a few hours.": " 。我们将在未来几个小时内不再要求您输入密码。",
// >>>>>>>>>>>>>>>>>>仓库 公共部分<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
// 头部条
"Public": "公共",
"Private": "私有",
"Public archive": "公共存档",
"Private archive": "私有存档",
"forked from": "复刻自",
"Pin": "置顶", // 组织仓库
"Unpin": "取消置顶",
"Ignoring": "忽略",
"Stop ignoring": "取消忽略",
"Watch": "关注",
"Unwatch": "取消关注",
"Cannot fork because you own this repository and are not a member of any organizations.": "不能复刻,因为您拥有该仓库,而且不是任何组织的成员。",
"Star": "星标",
"Unstar": "已加星标",
"Fork": "复刻",
"Unfork": "取消复刻",
// 赞助对话框
"External links": "外部链接",
"Learn more about funding links in repositories": "了解更多关于仓库中的赞助链接的信息",
"Report abuse": "举报滥用",
// 关注 & 订阅通知设置 下拉菜单
"Notifications": "通知类型",
"Participating and @mentions": "参与和@您",
"Only receive notifications from this repository when participating or @mentioned.": "仅在参与或@您时接收来自此仓库的通知。",
"All Activity": "所有活动",
"Notified of all notifications on this repository.": "接收来自此仓库所有通知。",
"Ignore": "忽略",
"Never be notified.": "永不接收通知。",
"Custom": "自定义",
"Select events you want to be notified of in addition to participating and @mentions.": "选择除参与和@您之外还要接收通知的事件。",
"Discussions are not enabled for this repo": "此仓库未启用讨论功能",
// "Releases": "发行版",
// "Discussions": "讨论",
"Security alerts": "安全警报",
//"Cancel": "取消",
"Apply": "应用",
//
"Add to list": "添加到清单",
"Lists": "清单",
"You don't have any lists yet.": "您尚无任何清单。",
"Create list": "创建清单",
"Create a list to organize your starred repositories.": "创建一个清单来组织您的星标仓库。",
"⭐️ Name this list": "⭐️ 清单名称",
"Write a description": "简单描述",
"Lists are currently in beta.": "清单目前处于测试阶段。",
"Share feedback and report bugs.": "分享反馈意见和报告错误。",
"Creating...": "创建中...",
// 标签栏
"Code": "代码",
"Pull requests": "拉取请求",
"Discussions": "讨论",
"Actions": "操作",
"Projects": "项目",
"Security": "安全",
"Insights": "洞察",
"Settings": "设置",
// 键盘快捷键
"Open in github.dev editor" : "在 github.dev 编辑器中打开",
"Open github.dev editor in a new tab" : "在新标签页中打开 github.dev 编辑器",
"Open cs.github.com in a new tab": "在新标签页中打开 cs.github.com",
"Focus secondary search bar" : "聚焦二级搜索栏",
"Go to Code" : "跳转到代码",
"Go to Issues" : "跳转到议题",
"Go to Pull Requests" : "跳转到拉取请求",
"Go to Actions" : "跳转到操作",
"Go to Projects" : "跳转到项目",
"Go to Wiki" : "跳转到 Wiki",
"Go to Discussions" : "跳转到讨论",
// >>>>>>>>>>>>>>>>>> 仓库设置 <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
// 顶部提醒栏
"Most repository settings are hidden for archived repositories. This repository must be unarchived to change them.": "对于存档的仓库,大多数仓库设置都是隐藏的。 必须解除仓库存档才能更改它们。",
"This repository has been archived by the owner. It is now read-only.": "此仓库已由所有者存档。它现在是只读的。",
"Repository settings saved.": "仓库设置已保存。",
// 左侧菜单
"General": "通常",
"Access": "访问",
// "Collaborators": "协作者",
"Collaborators and teams": "协作者和团队", // 组织仓库
"Team and member roles": "团队和成员职责", // 组织仓库
"Moderation options": "节制选项",
"Interaction limits": "互动限制",
"Code review limits": "代码审查限制",
"Code and automation": "代码与自动化",
"Branches": "分支",
"Tags": "标签",
// "Actions": "操作",
// "General": "通常",
"Runners": "运行器",
"Webhooks": "Web钩子",
"Environments": "环境",
"Pages": "GitHub Pages",
// "Security": "安全",
"Code security and analysis": "代码安全性与分析",
"Deploy keys": "部署密钥",
"Secrets": "机密",
"Integrations": "集成",
"GitHub apps": "GitHub应用",
"Email notifications": "邮件通知",
// 设置页面 /<user-name>/<repo-name>/settings ====================================
"Repository name": "仓库名称",
"Rename": "重命名",
// [/is available./, "名称可用。"],
"The repository": "仓库",
"already exists on this account.": "已经存在于此帐户。",
"Your new repository will be created as": "您的新仓库将被创建为",
// 顶部提醒
"Repository name was not changed": "仓库名称未更改",
"Template repository": "模板库",
"Template repositories let users generate new repositories with the same directory structure and files.": "模板仓库允许用户生成具有相同目录结构和文件的新仓库。",
"A repository with LFS content cannot be used as a template.": "带有 LFS 内容的仓库不能作为模板使用。",
"Social preview": "社交预览",
// 关于私有库提醒
"You can upload a social image, but it will not be visible publicly while": "您可以上传社交图片,但当",
"is private.": "是私密时,它不会公开显示。",
"Upload an image to customize your repository’s social media preview.": "上传图像以自定义仓库的社交媒体预览。",
"Images should be at least 640×320px (1280×640px for best display).": "图片至少应为640×320像素(1280×640像素可以获得最佳显示效果)。",
"Download template": "下载模板",
"Edit": "编辑",
"Upload an image…": "上传图片…",
"Remove image": "删除图片",
"Features": "功能",
// "Wikis": "",
"Wikis host documentation for your repository.": "Wikis 为您的仓库托管文档。",
"Restrict editing to collaborators only": "仅限协作者进行编辑",
"Restrict editing to users in teams with push access only": "仅限具有推送访问权限的团队中的成员进行编辑", //组织仓库
"Public wikis will still be readable by everyone.": "公共 Wikis 仍然可供所有人阅读。",
// 私人库 启用 Wiki 提醒
"Upgrade or make this repository public to enable Wikis": "升级或公开此仓库,以启用 Wiki",
"GitHub Wikis is a simple way to let others contribute content. Any GitHub user can create and edit pages to use for documentation, examples, support, or anything you wish.": "GitHub Wikis 是一种让他人贡献内容的简单方法。任何 GitHub 用户都可以创建和编辑页面,用于文档、示例、支持或任何您想要的东西。",
// "Upgrade": "升级",
// 议题
"Issues integrate lightweight task tracking into your repository. Keep projects on track with issue labels and milestones, and reference them in commit messages.": "议题将轻量级任务跟踪集成到您的仓库中。使用议题标签和里程碑保持项目正常运行,并在提交消息中引用它们。",
"Get organized with issue templates": "使用议题模板进行组织",
"Give contributors issue templates that help you cut through the noise and help them push your project forward.": "为贡献者提供议题模板,帮助您消除干扰并帮助他们推进您的项目。",
"Set up templates": "设置模板",
"Allow forking": "允许复刻", // 组织仓库
"If disabled, existing forks will be unaffected.": "如果禁用,现有复刻将不受影响。", // 组织仓库
// 赞助
"Sponsorships": "赞助",
"Sponsorships help your community know how to financially support this repository.": "赞助可帮助您的社区了解如何在资金上支持此仓库。",
"Display a \"Sponsor\" button": "显示 “赞助” 按钮",
"Add links to GitHub Sponsors or third-party methods your repository accepts for financial contributions to your project.": "添加指向 GitHub 赞助者或您的仓库接受的第三方收款链接,以便为您的项目提供资金捐助。",
"Set up sponsor button": "设置赞助按钮",
// 项目
"Project boards on GitHub help you organize and prioritize your work. You can create project boards for specific feature work, comprehensive roadmaps, or even release checklists.": "GitHub上的项目板可以帮助您组织和安排工作的优先次序。 您可以为特定功能工作、全面的路线图、甚至发布检查列表来创建项目板。",
"Preserve this repository": "保留这个仓库",
"Include this code in the": "将此代码包含在",
"GitHub Archive Program": "GitHub存档计划中",
"Table of contents": "目录",
"Autogenerate table of contents for markdown files in this repository. the table of contents will be displayed near the top of the file.": "自动生成此仓库中Markdown文件的目录。目录将显示在文件顶部附近。",
// "Discussions": "讨论",
"Discussions is the space for your community to have conversations, ask questions and post answers without opening issues.": "讨论是您的社区进行对话、提问和发布答案的地方,而无需打开议题。",
"Get started with Discussions": "开始讨论",
"Engage your community by having discussions right in your repository, where your community already lives": "通过在您的社区已经存在的仓库中进行讨论来吸引您的社区",
"Set up discussions": "建立讨论",
// "Pull Requests": "拉取请求",
"When merging pull requests, you can allow any combination of merge commits, squashing, or rebasing. At least one option must be enabled. If you have linear history requirement enabled on any protected branch, you must enable squashing or rebasing.": "当合并拉取请求时,您可以允许合并提交、压缩或变基的任意组合。必须至少启用一个选项。如果您在任何受保护分支上启用了线性历史要求,则必须启用压缩或变基。",
"You must select at least one option": "您必须至少选择一个选项",
"Allow merge commits": "允许合并提交",
"Add all commits from the head branch to the base branch with a merge commit.": "使用合并提交将所有从头部分支的提交添加到基础分支。",
"Allow squash merging": "允许压缩合并",
"Combine all commits from the head branch into a single commit in the base branch.": "将来自头部分支的所有提交合并到基础分支中的单个提交中。",
"Allow rebase merging": "允许变基合并",
"Add all commits from the head branch onto the base branch individually.": "将来自头部分支的所有提交单独添加到基础分支。",
"Control how and when users are prompted to update their branches if there are new changes available in the base branch.": "如果基础分支中有可用的新更改,则控制提示用户更新其分支的方式和时间。",
"Always suggest updating pull request branches": "始终建议更新拉取请求分支",
"Whenever there are new changes available in the base branch, present an “update branch” option in the pull request.": "每当基础分支中有可用的新更改时,就在拉取请求中显示 “更新分支” 选项。",
"You can allow setting pull requests to merge automatically once all required reviews and status checks have passed.": "一旦所有必需的审查和状态检查都通过,您可以允许设置拉取请求自动合并。",
"Allow auto-merge": "允许自动合并",
"Waits for merge requirements to be met and then merges automatically.": "等待满足合并要求,然后自动合并。",
"Why is this option disabled?": "为什么该选项被禁用?",
"After pull requests are merged, you can have head branches deleted automatically.": "合并拉取请求后,您可以自动删除头部分支。",
"Automatically delete head branches": "自动删除头部分支",
"Deleted branches will still be able to be restored.": "删除的分支仍然可以恢复。",
"Archives": "档案",
"When creating source code archives, you can choose to include files stored using Git LFS in the archive.": "创建源代码存档时,您可以选择在存档中包含使用Git LFS存储的文件。",
"Include Git LFS objects in archives": "在档案中包含Git LFS对象",
"Git LFS usage in archives is billed at the same rate as usage with the client.": "归档中的Git LFS使用率与客户端的使用率相同。",
// GitHub Pages
"Pages settings now has its own dedicated tab!": "Pages设置现在有其专用选项卡!",
"Check it out here!": "看看这里!",
"Danger Zone": "危险区",
"Change repository visibility": "更改仓库可见性",
"You cannot change the visibility of a fork. please": "您无法更改复刻仓库的可见性。请",
"Duplicate the repository": "复制仓库",
"For security reasons, you cannot change the visibility of a fork.": "出于安全原因,您无法更改复刻仓库的可见性。",
// 更改仓库可见性对话框
"Change visibility": "更改可见性",
"Warning: this is a potentially destructive action.": "警告:这是一个潜在的破坏性操作。",
"Make public": "转为公开",
"This repository is currently public.": "该仓库当前是公开的。",
"Make this repository visible to anyone.": "让任何人都能看到这个仓库。",
"The code will be visible to everyone who can visit https://github.com": "所有可以访问https://github.com的人都可以看到代码",
"Anyone can fork your repository.": "任何人都可以复刻您的仓库。",
"Your changes will be published as activity.": "您的更改将作为活动发布。",
"The README in this repository will be shown on your public profile.": "该仓库中的README将显示在您的公开个人资料中。", // 仅与用户名同名仓库
"Make private": "转为私有",
"This repository is currently private.": "该仓库当前是私有的。",
"Hide this repository from the public.": "向公众隐藏此仓库。",
"You will": "您将会",
"permanently": "永久地",
"lose:": "丢失:",
"All": "所有",
"stars and watchers": "追星者和关注者",
"of this repository.": "对于此仓库。",
"pages": "GitHub Page",
"published from this repository.": "发布自此仓库。",
"Dependency graph, Dependabot alerts, and Dependabot security updates will remain enabled. Leaving them enabled grants us permission to perform read-only analysis on this repository.": "依赖关系图、Dependabot警报和 Dependabot安全更新将继续保持启用状态。启用它们将授予我们对此仓库执行只读分析的权限。",
"Dependency graph and Dependabot alerts will remain enabled. Leaving them enabled grants us permission to perform read-only analysis on this repository.": "依赖关系图和Dependabot警报将继续保持启用状态。启用它们将授予我们对此仓库执行只读分析的权限。",
"Dependency graph will remain enabled. Leaving them enabled grants us permission to perform read-only analysis on this repository.": "依赖关系图将保持启用状态。启用它们将授予我们对此仓库执行只读分析的权限。",
// 与用户名同名仓库
"The README in this repository will no longer be shown on your public profile once this repository is private.": "一旦此仓库设置为私有的,此仓库中的 README 将不再显示在您的公开个人资料中。",
"Code scanning will become unavailable.": "代码扫描将不可用。",
"Current forks will remain public and will be separated from this repository.": "当前的复刻将继续保持公开状态,并将与此仓库分离。",
// 组织仓库
"You can": "您可以",
"upgrade your plan": "升级您的计划",
"to also avoid losing access to:": "以避免失去对以下内容的访问权限:",
"Codeowners": "代码所有者",
"functionality.": "功能。",
"wikis.": "Wiki。",
"Pulse, Contributors, Community, Traffic, Commits, Code Frequency": "统计、贡献者、社区、流量、提交、代码频率",
"Network": "网络",
"Insights page.": "洞察标签卡",
"Branch protection rules.": "分支保护规则。",
"Please type": "请键入",
"to confirm.": "进行确定。",
"I understand, change repository visibility.": "我明白了,依然更改该仓库的可见性。",
"Transfer ownership": "转让所有权",
"Transfer": "转让",
"Transfer this repository to another user or to an organization where you have the ability to create repositories.": "将此仓库转让给另一位用户或您可以创建仓库的组织。",
// 仓库转让对话框
"Transfer repository": "转让仓库",
"To understand admin access, teams, issue assignments, and redirects after a repository is transferred, see": "要了解仓库转让后的管理员访问、团队、议题分配和重定向,请参阅",
"Transferring a repository": "转让仓库",
"in GitHub Help.": "在 GitHub 帮助中所示。",
"Transferring may be delayed until the new owner approves the transfer.": "在新所有者批准接受转让之前,转让可能会延迟。",
"New owner’s GitHub username or organization name": "新所有者的GitHub用户名或组织名称",
"Warning: This is a potentially destructive action.": "警告:这是一个潜在的破坏性操作。",
"If": "如果",
"username": "指定的用户",
"is using GitHub Free and accepts the transfer, they will lose access to private repository features:": "正在使用GitHub Free计划并接受转移,那么他们将无法访问私有仓库如下功能:",
"Code owners": "代码所有者",
"Any existing": "任何现有的",
"wikis": "Wiki",
"Pulse, Contributors, Community, Traffic, Commits, Code Frequency, Network,": "统计、贡献者、社区、流量、提交、代码频率、网络,",
"and": "和",
"Forks": "复刻",
"on the": "在",
"tab": "标签页中",
"Draft": "草案",
"PRs": "拉取请求",
"Multiple assignees": "多位受理人",
"for issues and PRs": "关于议题和拉取请求",
"Multiple reviewers": "多位审查人",
"for PRs": "关于拉取请求",
// "Branch protection rules": "分支保护规则",
"can": "可",
"upgrade": "升级",
"their plan before accepting the transfer to avoid losing access.": "他们的计划在接受转移之前,以避免失去访问权。",
"Username or organization name": "用户名或组织名称",
"Type": "请输入",
// "to confirm.": "进行确定。",
"I understand, transfer this repository.": "我明白了,依然转让该仓库。",
"Archive this repository": "归档仓库",
"Mark this repository as archived and read-only.": "将此仓库标记为已存档和只读。",
// 归档仓库对话框
"Archive repository": "归档仓库",
"This repository will become read-only.": "该仓库将设置为只读。",
"You will still be able to fork the repository and unarchive it at any time.": "您仍然可以随时访问复刻仓库并取消存档。",
"Unexpected bad things will happen if you don’t read this!": "如果您不阅读此说明,将会发生意想不到的事情!",
"All scheduled workflows will stop running.": "所有预定的工作流程将停止运行。",
"Security features will be unavailable:": "安全功能将无法使用:",
"Code scanning": "代码扫描",
"Before you archive, please consider:": "在您归档之前,请考虑:",
"Updating any repository settings": "更新仓库设置",
"Closing all open issues and pull requests": "关闭所有打开的议题和拉取请求",
"Making a note in your README": "在您的README中做个说明",
// "Please type": "请键入",
"I understand the consequences, archive this repository": "我明白后果,依然存档该仓库",
// "This repository has been archived by the owner. It is now read-only.": "此仓库已由所有者存档。它现在是只读的。",
// 顶部提醒
// [/Your repository \"([^ ]+)\" was successfully archived./, "您的仓库 “$1” 已成功归档。"], //仓库归档
"Unarchive this repository": "解除仓库存档",
"Mark this repository as unarchived and read-write.": "将此仓库标记为未归档和可读写。",
// 解除仓库存档对话框
"Unarchive repository": "解除仓库存档",
"This will make": "这将使",
"read-write.": "可读写。",
"Once unarchived, the following can be modified and commented on:": "一旦解除存档,就可以对以下内容进行修改和评论:",
"Pull Requests": "拉取请求",
"Labels": "标签",
"Releases": "发行版",
"Milestones": "里程碑",
"Security features will become available:": "安全功能将不可用:",
"I understand the consequences, unarchive this repository": "我明白后果,依然解除该仓库存档",
"Delete this repository": "删除仓库",
"Once you delete a repository, there is no going back. Please be certain.": "您一旦删除仓库,将再也无法恢复。请确认。",
// 顶部提醒
// [/Your repository \"([^ ]+)\" was successfully unarchived./, "您的仓库 “$1” 已成功解除归档。"], //仓库解除归档
// 删除仓库对话框
"Are you absolutely sure?": "您完全确定吗?",
"This action": "该操作",
"cannot": "不能",
"be undone. This will permanently delete the": "被撤消。这将永久删除",
"repository, wiki, issues, comments, packages, secrets, workflow runs, and remove all collaborator associations.": "仓库、Wiki、议题、评论、软件包、密钥、工作流程,并删除所有协作者关联。",
"repository, wiki, issues, comments, packages, secrets, workflow runs, and remove all team associations.": "仓库、Wiki、议题、评论、软件包、密钥、工作流程,并删除所有团队关联。", // 组织仓库
"This will not change your billing plan. If you want to downgrade, you can do so in your Billing Settings.": "这并不会更改您的结算方案。 如果您想降级,可以在结算设置中进行降级。",
"I understand the consequences, delete this repository": "我明白后果,依然删除该仓库",
// 协作者 / 协作者和团队 - 访问管理页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/access ====================================
"Who has access": "谁有权访问",
"public repository": "公共仓库",
"This repository is public and visible to anyone.": "该仓库是公开的,对任何人都可见。",
"private repository": "私有仓库",
"Only those with access to this repository can view it.": "只有拥有该仓库访问权的用户才能查看。",
"Manage": "管理",
"Direct access": "直接访问",
"collaborators have access to this repository. Only you can contribute to this repository.": "个协作者有权访问此仓库。 只有您可以对此仓库做出贡献。",
// 组织仓库
"teams or members have access to this repository. Only": "团队或成员有权访问此仓库。只有",
"Owners": "所有者",
"can contribute to this repository.": "可以为此仓库做出贡献。",
// 组织仓库
"Base role": "基本角色",
"can access this repository.": "可以访问此仓库。",
"Manage access": "访问管理",
"You haven't invited any collaborators yet": "您尚未邀请任何协作者",
// "invite a collaborator": "邀请协作者",
"Add people": "添加他人",
// 邀请对话框
"Add a collaborator to": "添加协作者到",
"Search by username, full name, or email": "搜索用户名、全名、或电子邮箱",
"Select a collaborator above": "从上方选择协作者",
"Invite collaborator": "邀请协作者",
"Add": "添加",
"to this repository": "到这个仓库",
// 组织仓库
"Create team": "创建组织",
"You haven't added any teams or people yet": "您尚未添加团队或成员",
"Organization owners can manage individual and team access to the organization's repositories. Team maintainers can also manage a team's repository access.": "组织所有者可以管理成员和团队对组织仓库的访问。团队维护者也可以管理一个团队的仓库访问。",
"Learn more about organization access": "了解更多关于组织访问权限的信息",
"Add teams": "添加团队",
"Add people to": "添加成员到",
"Select a member above": "在上面选择一名成员",
"Add teams to": "添加团队",
"Search by team name": "按团队名称搜索",
"Select a team above": "在上面选择一个团队",
// 团队和成员职责 (组织仓库) /<user-name>/<repo-name>/settings/role_details
"Manage Access": "管理访问",
"Role Details": "角色详情",
"Repository Roles": "仓库角色",
"Listed below are all the available roles that can be granted to members and teams in this organization. Expand a role to view the details of the permissions included.": "下面列出了可以授予该组织的成员和团队的所有可用角色。展开角色,查看所包含的权限细节。",
"Pre-defined Roles": "预定义角色",
"Read": "只读",
"Default repository role": "默认仓库角色",
"Read and clone repositories. Open and comment on issues and pull requests.": "读取和克隆仓库。打开并评论议题和拉取请求。",
"Triage": "分级",
"Read permissions plus manage issues and pull requests.": "读取权限以及管理议题和拉取请求。",
"Issue and Pull Request": "议题和拉取请求",
"Assign or remove a user": "分配或删除用户",
"Remove an assigned user": "删除分配的用户",
"Remove a label": "删除标签",
"Add or remove a label": "添加或删除标签",
"Issue": "议题",
"Close an issue": "关闭议题",
"Reopen a closed issue": "重新打开已关闭的议题",
"Mark an issue as a duplicate": "将议题标记为重复",
"Pull Request": "拉取请求",
"Close a pull request": "关闭拉取请求",
"Reopen a closed pull request": "重新打开已关闭的拉取请求",
"Request a pull request review": "请求拉取请求审查",
"Repository": "仓库",
"Set milestones": "设置里程碑",
// "": "讨论",
"Convert issues to discussions": "将议题转化为讨论",
"Delete a discussion": "删除讨论",
"Edit a discussion category": "编辑讨论类别",
"Create a discussion category": "创建讨论类别",
"Mark or unmark discussion answers": "标记或取消标记讨论答案",
"Hide or unhide discussion comments": "隐藏或取消隐藏讨论评论",
"Write": "可写",
"Triage permissions plus read, clone and push to repositories.": "分级权限以及读取、克隆和推送到仓库。",
// "": "安全",
"View code scanning results": "查看代码扫描结果",
"Dismiss or reopen code scanning results": "忽略或重新打开代码扫描结果",
"Maintain": "维护",
"Write permissions plus manage issues, pull requests and some repository settings.": "写入权限以及管理议题、拉取请求和一些仓库设置。",
// "": "仓库",
"Manage pull request merging settings": "管理拉取请求的合并设置",
"Manage GitHub Page settings": "管理 GitHub 页面设置",
"Manage project settings": "管理项目设置",
"Manage wiki settings": "管理 wiki 设置",
"Manage topics": "管理主题",
"Push commits to protected branches": "将提交推送到受保护的分支",
"Set interaction limits": "设置交互限制",
// "": "",
"Set the social preview": "设置社交预览",
"Edit repository metadata": "编辑仓库元数据",
"Admin": "管理员",
"Full access to repositories including sensitive and destructive actions.": "对仓库的完全访问权限,包括敏感和破坏性操作。",
// "": "议题",
"Delete an issue": "删除议题",
// "": "仓库",
"Manage deploy keys": "管理部署密钥",
"Manage webhooks": "管理 web 钩子",
// "": "安全",
"Delete code scanning results": "删除代码扫描结果",
"View secret scanning results": "查看密钥扫描结果",
"Dismiss or reopen secret scanning results": "忽略或重新打开密钥扫描结果",
"View Dependabot alerts results": "查看 Dependabot 警报结果",
"Dismiss Dependabot alerts results": "忽略 Dependabot 警报结果",
"Custom Roles": "自定义角色",
"These roles are created and managed by organization administrators.": "这些角色由组织管理员创建和管理。",
"There are no custom roles yet!": "目前尚无自定义的角色!",
"Learn more about custom roles": "了解更多关于自定义角色的信息",
// 代码安全性与分析 /<user-name>/<repo-name>/settings/security_analysis
"Configure security and analysis features": "配置安全和分析功能",
"Security and analysis features help keep your repository secure and updated. By enabling these features, you're granting us permission to perform read-only analysis on your repository.": "安全和分析功能有助于确保您的仓库安全和更新。通过启用这些功能,您授予我们对您的仓库执行只读分析的权限。",
"Dependency graph": "依赖关系图",
"Understand your dependencies.": "了解您的依赖项。",
"Dependency graph is always enabled for public repos.": "公共仓库始终启用依赖关系图。",
//对话框
"Disable dependency graph": "禁用依赖关系图",
"Disabling the dependency graph will also disable Dependabot alerts.": "禁用依赖关系图也会禁用 Dependabot 警报。",
"Dependabot alerts": "Dependabot 警报",
"Receive alerts of new vulnerabilities that affect your dependencies.": "接收有关影响您的依赖项的新漏洞的警报。",
"Enable Dependabot alerts": "启用 Dependabot 警报",
"Dependabot alerts need the dependency graph to be enabled, so we'll turn that on too.": "Dependabot 警报需要启用依赖关系图,因此我们也将启用它。",
// 对话框
"Disable Dependabot alerts": "禁用 Dependabot 警报",
"Disabling Dependabot alerts will also disable Dependabot security updates.": "禁用 Dependabot 警报也将禁用 Dependabot 安全更新。",
"Dependabot security updates": "Dependabot 安全更新",
"Easily upgrade to non-vulnerable dependencies.": "轻松升级到无漏洞的依赖项。",
"Enable Dependabot security updates": "启用 Dependabot 安全更新",
"Dependabot security updates need Dependabot alerts to be enabled, so we'll turn that on too.": "Dependabot 安全更新需要启用 Dependabot 警报,因此我们也将启用它。",
"Dependabot security updates need the dependency graph and Dependabot alerts to be enabled, so we'll turn them on too.": "Dependabot 安全更新需要启用依赖关系图和 Dependabot 警报,因此我们也将启用它。",
// "Code scanning": "代码扫描",
"Automatically detect common vulnerabilities and coding errors.": "自动检测常见漏洞和编码错误。",
"Set up": "设置",
"Secret scanning": "机密扫描",
"GitHub will always send alerts to partners for detected secrets in public repositories.": "GitHub 会始终向合作伙伴发送检测到公共仓库中机密的警报。",
// 组织仓库
"Access to alerts": "访问警报",
"Admins, users, and teams in the list below have permission to view and manage Dependabot or secret scanning alerts. These users may be notified when a new vulnerability is found in one of this repository's dependencies and when a secret or key is checked in. They will also see additional details when viewing Dependabot security updates. Individuals can manage how they receive these alerts in their": "以下列表中的管理员、用户和团队有权限查看和管理 Dependabot 或秘钥扫描警报。当在此仓库的依赖项之一中发现新的漏洞,以及当密钥或令牌被嵌入时,可能会通知这些用户。在查看 Dependabot 安全更新时,他们还会看到其他详细信息。用户可以管理他们如何接收这些警报,在他们的",
"notification settings": "通知设置",
"Choose the people or teams you would like to grant access": "选择您要授予访问权限的人员或团队",
"Search for people or teams": "搜索人员或团队",
"People and teams with access": "具有访问权限的人员和团队",
"Organization administrators, repository administrators, and teams with the security manager role": "具有安全管理员角色的组织管理员、仓库管理员和团队",
"These members always see Dependabot and secret scanning alerts.": "这些成员总是能看到 Dependabot 和密钥扫描警报。",
"Save changes": "保存更改",
// 分支管理页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/branches====================================
"Default branch": "默认分支",
"The default branch is considered the “base” branch in your repository, against which all pull requests and code commits are automatically made, unless you specify a different branch.": "默认分支被认为是仓库中的 “基础” 分支,所有的拉取请求和代码提交都是针对该分支进行的,除非您指定一个不同的分支。",
"Rename branch": "重命名分支",
// 重命名分支对话框
"Rename this branch": "重命名分支",
// "Rename": "重命名",
"to:": "为:",
// [/is already the branch name./, "已经是分支的名称了。"],
// [/Your branch name will be/, "您的分支的名称将重命名为"],
"Most projects name the default branch": "大多数项目将默认分支名为",
"Renaming this branch:": "重命名此分支:",
// 该分支存在来自其他分支的拉取请求时
"Will update": "将更新",
"pull request targeting this branch.": "个针对该分支的拉取请求。",
// 该分支存在用于其他分支的拉取请求时
"Will close": "将关闭",
"open pull request for this branch.": "个该分支的拉取请求。",
// 重命名 GitHub Pages 所在分支
"Will unpublish current GitHub Pages site.": "将取消当前发布的GitHub Pages站点。",
"Your current GitHub Pages site will become unpublished. A new commit on the renamed branch will publish the GitHub Pages site again.": "您当前的GitHub Pages站点将被取消发布。重命名分支上的新提交将再次发布GitHub Pages站点。",
"Will not update your members' local environments.": "不会更新您成员的本地环境。",
"Renaming this branch will not update your members' local environments.": "重命名此分支不会更新您成员的本地环境。",
"Your members will have to manually update their local environments. We'll let them know when they visit the repository, or you can share the following commands.": "您的成员将不得不手动更新他们的本地环境。我们会在他们访问仓库时通知他们,或者您可以共享以下命令。",
"Saving…": "保存中…",
"Switch to another branch": "切换到另一分支",
// 分支切换对话框
"Switch default branch to another branch": "将默认分支切换到另一分支",
"Update": "更新",
"Switch default branch": "切换默认分支",
"Filter branches": "筛选分支",
// 更新默认分支对话框
"Update default branch": "更新默认分支",
"Changing your default branch": "更改您的默认分支",
"can have unintended consequences that can affect new pull requests and clones.": "可能会产生意想不到的后果,影响新的拉取请求和克隆。",
"I understand, update the default branch.": "我明白了,依然更新默认分支",
"Branch protection rules": "分支保护规则",
// 私有库 启用 分支保护 提醒
"Protected branches are available to Pro, Team, and Enterprise users": "专业版、团队版和企业版用户均可使用分支保护功能",
"Enforce restrictions on how code branches are merged, including requiring reviews by selected collaborators, or allowing only specific contributors to work on a particular branch.": "对代码分支的合并方式实施限制,包括要求由选定的协作者进行审查,或者只允许特定的贡献者在特定的分支上工作。",
"Add rule": "添加规则",
"Define branch protection rules to disable force pushing, prevent branches from being deleted, and optionally require status checks before merging. New to branch protection rules?": "定义分支保护规则,以禁止强制推送,防止分支被删除,并可选择要求在合并前进行状态检查。对分支保护规则感到陌生?",
"No branch protection rules defined yet.": "尚未定义分支保护规则。",
// 新建分支保护规则 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/branch_protection_rules/new====================================
"Branch protection rule": "分支保护规则",
"Branch name pattern": "分支名称模式",
"Protect matching branches": "保护匹配的分支",
"Require a pull request before merging": "要求在合并前提交拉取请求",
"When enabled, all commits must be made to a non-protected branch and submitted via a pull request before they can be merged into a branch that matches this rule.": "启用后,所有提交都必须提交到不受保护的分支,并通过拉取请求提交,然后才能将它们合并到与此规则匹配的分支中。",
"Require approvals": "需要批准",
"When enabled, pull requests targeting a matching branch require a number of approvals and no changes requested before they can be merged.": "启用后,针对匹配分支的拉取请求需要经过多次批准,并且在合并之前不需要更改。",
"Required number of approvals before merging:": "合并前所需的审批数量:",
"Dismiss stale pull request approvals when new commits are pushed": "当新的提交被推送时,撤销陈旧的拉取请求审批",
"New reviewable commits pushed to a matching branch will dismiss pull request review approvals.": "推送到匹配分支的新的可审查提交将撤销拉取请求的审查批准。",
"Require review from Code Owners": "要求代码所有者的审查",
"Require an approved review in pull requests including files with a designated code owner.": "要求在拉取请求中进行批准审查,包括有指定代码所有者的文件。",
"Require status checks to pass before merging": "要求在合并前通过状态检查",
"Choose which": "选择那些",
"status checks": "状态检查",
"must pass before branches can be merged into a branch that matches this rule. When enabled, commits must first be pushed to another branch, then merged or pushed directly to a branch that matches this rule after status checks have passed.": "必须通过,才能将分支合并到符合此规则的分支。启用后,提交的内容必须先推送到另一个分支,然后在状态检查通过后再合并或直接推送到符合此规则的分支。",
"Require branches to be up to date before merging": "要求分支在合并前必须是最新的",
"This ensures pull requests targeting a matching branch have been tested with the latest code. This setting will not take effect unless at least one status check is enabled (see below).": "这可确保针对匹配分支的拉取请求已使用最新的代码进行了测试。除非启用了至少一个状态检查,否则这个设置不会生效(见下文)。",
"Search for status checks in the last week for this repository": "搜索此仓库最近一周的状态检查",
"Status checks that are required.": "需要进行的状态检查。",
"Require conversation resolution before merging": "要求在合并前解决对话",
"When enabled, all conversations on code must be resolved before a pull request can be merged into a branch that matches this rule.": "启用后,必须先解决所有有关代码的对话,然后才能将拉取请求合并到与此规则匹配的分支中。",
"Require signed commits": "要求带签名的提交",
"Commits pushed to matching branches must have verified signatures.": "推送到匹配分支的提交必须带有经过验证的签名。",
"Require linear history": "要求线性历史记录",
"Prevent merge commits from being pushed to matching branches.": "防止合并后的提交被推送到匹配的分支。",
"Include administrators": "包括管理员",
"Enforce all configured restrictions above for administrators.": "对管理员执行上述所有配置进行限制。",
"Rules applied to everyone including administrators": "规则适用于每个人,包括管理员",
"Allow force pushes": "允许强制推送",
"Permit force pushes for all users with push access.": "允许所有有推送权限的用户强制推送。",
"Allow deletions": "允许删除",
"Allow users with push access to delete matching branches.": "允许有推送权限的用户删除匹配的分支。",
"Create": "创建",
// 标签 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/tag_protection===============================
"Protected tags": "受保护的标签",
"Protected tags can only be created or deleted by users with enhanced permissions defined by your organization owners.": "受保护的标签只能由具有由组织所有者定义的增强权限的用户创建或删除。",
"Learn more about protected tags": "了解更多关于受保护标签的信息",
"No protected tag rules exist yet": "尚无受保护的标签规则存在",
"New rule": "新建规则",
// 新建标签规则 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/tag_protection/new===============================
"/ New rule": "/ 新建规则",
"Tag name pattern": "标签名称模式",
"Example: You can use": "示例:您可以使用",
"to target tags named": "来锁定名为",
", and so on.": "等的标签。",
// Web 钩子 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/hooks====================================
"Add webhook": "添加Web钩子",
"Webhooks allow external services to be notified when certain events happen. When the specified events happen, we’ll send a POST request to each of the URLs you provide. Learn more in our": "Web钩子允许在发生某些事件时通知外部服务。当指定的事件发生时,我们将向您提供的每个URL发送POST请求。了解更多信息,在我们的",
"Webhooks Guide": "Web钩子指南",
"We will also send events from this repository to your": "我们还将把这个仓库的事件发送到您的", // 组织仓库
"organization webhooks": "组织 Web 钩子", // 组织仓库
// 删除对话框
"Delete webhook?": "删除 Web 钩子?",
"This action cannot be undone. Future events will no longer be delivered to this webhook": "此操作无法撤消。未来的事件将不再传递到此 Web 钩子",
"Yes, delete webhook": "是的,删除 Web 钩子",
// 添加钩子 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/hooks/new ====================================
"Webhooks /": "Web钩子/",
"We’ll send a": "我们将",
"request to the URL below with details of any subscribed events. You can also specify which data format you’d like to receive (JSON,": "请求到以下URL,其中包含任何订阅事件的详细信息。您还可以指定要接收的数据格式(JSON、",
"etc": "等",
"). More information can be found in": ")。更多信息可以在",
"our developer documentation": "开发人员文档",
"Payload URL": "有效负载URL",
"Content type": "内容类型",
"Secret": "密钥",
"Leave blank to remove secret": "留空以删除密钥",
"SSL verification": "SSL 验证",
"By default, we verify SSL certificates when delivering payloads.": "默认情况下,我们在交付有效负载时验证SSL证书。",
"Enable SSL verification": "启用SSL验证",
"Disable": "禁用",
"(not recommended)": "(不推荐)",
"Are you sure?": "您确定吗?",
"Warning": "警告",
": Disabling SSL verification has serious implications.": ": 禁用SSL验证具有严重的影响。",
"SSL verification helps ensure that hook payloads are delivered to your URL endpoint securely, keeping your data away from prying eyes. Disabling this option is": "SSL验证有助于确保钩子有效负载安全地传送到您的 URL 端点,使您的数据远离窥探。禁用此选项是",
"not recommended": "不推荐的",
"Disable, I understand my webhooks may not be secure": "禁用,我明白我的web钩子可能不安全",
"Which events would you like to trigger this webhook?": "您希望哪些事件触发此Web钩子?",
"Just the": "仅",
"push": "推送",
"event.": "事件。",
"Send me": "发送给我",
"everything": "所有",
"Let me select individual events.": "让我选择单个事件。",
"Branch or tag creation": "分支或标签创建",
"Branch or tag created.": "分支或标签的创建",
"Branch or tag deletion": "分支或标签删除",
"Branch or tag deleted.": "分支或标签的删除",
// "分支保护规则": "",
"Branch protection rule created, deleted or edited.": "分支保护规则的创建、删除或编辑。",
"Check runs": "检查运行",
"Check run is created, requested, rerequested, or completed.": "检查运行的创建、请求、重新请求或完成。",
"Check suites": "检查套件",
"Check suite is requested, rerequested, or completed.": "检查套件的请求、重新请求或已完成。",
"Code scanning alerts": "代码扫描警报",
"Code Scanning alert created, fixed in branch, or closed": "代码扫描警报的创建、在分支中的修复或关闭",
"Collaborator add, remove, or changed": "协作者的添加、删除或更改",
"Collaborator added to, removed from, or has changed permissions for a repository.": "协作者添加到仓库、从仓库中删除或更改了仓库的权限。",
"Commit comments": "提交评论",
"Commit or diff commented on.": "提交或差异评论。",
// "部署密钥": "",
"A deploy key is created or deleted from a repository.": "在仓库中部署密钥的创建或删除。",
"Deployment statuses": "部署状态",
"Deployment status updated from the API.": "从 API 更新的部署状态。",
"Deployments": "部署",
"Repository was deployed or a deployment was deleted.": "仓库的部署或删除部署。",
"Discussion comments": "讨论评论",
"Discussion comment created, edited, or deleted.": "讨论评论的创建、编辑或删除。",
// "讨论": "",
"Discussion created, edited, pinned, unpinned, locked, unlocked, transferred, answered, unanswered, labeled, unlabeled, had its category changed, or was deleted.": "讨论的创建、编辑、固定、取消固定、锁定、解锁、转移、回答、未回答、标记、未标记、更改其类别或删除。",
// "": "复刻",
"Repository forked.": "仓库复刻。",
"Issue comments": "发表评论",
"Issue comment created, edited, or deleted.": "议题评论的创建、编辑或删除。",
// "": "议题",
"Issue opened, edited, deleted, transferred, pinned, unpinned, closed, reopened, assigned, unassigned, labeled, unlabeled, milestoned, demilestoned, locked, or unlocked.": "议题的打开、编辑、删除、转移、钉住、取消钉住、关闭、重新打开、分配、未分配、标记、未标记、密闭、去密闭、锁定或解锁。",
// "": "标签",
"Label created, edited or deleted.": "标签的创建、编辑或删除。",
"Meta": "元数据",
"This particular hook is deleted.": "这个特定的钩子被删除。",
// "": "里程碑",
"Milestone created, closed, opened, edited, or deleted.": "里程碑的创建、关闭、打开、编辑或删除。",
// "": "软件包",
"GitHub Packages published or updated in a repository.": "在仓库中GitHub软件包的发布或更新 。",
"Page builds": "页面构建",
"Pages site built.": "页面站点建成。",
"Project cards": "项目卡",
"Project card created, updated, or deleted.": "项目卡的创建、更新或删除。",
"Project columns": "项目栏目",
"Project column created, updated, moved or deleted.": "项目列目的创建、更新、移动或删除。",
// "": "项目",
"Project created, updated, or deleted.": "项目的创建、更新或删除。",
"Pull request review comments": "拉取请求的审查评论",
"Pull request diff comment created, edited, or deleted.": "拉取请求差异评论的创建、编辑或删除。",
"Pull request review threads": "拉取请求的审查线程",
"A pull request review thread was resolved or unresolved.": "拉取请求审查线程的解决或未解决。",
"Pull request reviews": "拉取请求审查",
"Pull request review submitted, edited, or dismissed.": "拉取请求审查的提交、编辑或忽略。",
// "": "拉取请求",
"Pull request opened, closed, reopened, edited, assigned, unassigned, review requested, review request removed, labeled, unlabeled, synchronized, ready for review, converted to draft, locked, unlocked, auto merge enabled, auto merge disabled, milestoned, or demilestoned.": "拉取请求的打开、关闭、重新打开、编辑、分配、未分配、审查请求、审查请求的删除、标记、未标记、同步、准备审查、转换为草稿、锁定、解锁、启用自动合并、禁用自动合并、里程碑或取消里程碑。",
"Pushes": "推送",
"Git push to a repository.": "Git推送到仓库",
"Registry packages": "注册软件包",
"Registry package published or updated in a repository.": "注册软件包的发布或更新。",
// "": "发行版",
"Release created, edited, published, unpublished, or deleted.": "发行版的创建、编辑、发布、取消发布或删除。",
// "": "仓库",
"Repository created, deleted, archived, unarchived, publicized, privatized, edited, renamed, or transferred.": "仓库的创建、删除、存档、取消存档、公开、私有化、编辑、重命名或转移。",
"Repository imports": "仓库导入",
"Repository import succeeded, failed, or cancelled.": "仓库导入的成功、失败或取消。",
"Repository vulnerability alerts": "仓库漏洞警报",
"Dependabot alert (aka dependency vulnerability alert) created, resolved, or dismissed on a repository.": "Dependabot警报(又名依赖漏洞警报)在仓库上的创建、解决或解除。",
"Secret scanning alerts": "密钥扫描警报",
"Secrets scanning alert created, resolved, or reopened": "密钥扫描警报的创建、解决或重新打开",
// "": "星标",
"A star is created or deleted from a repository.": "从仓库中创建或删除星标。",
"Statuses": "状态",
"Commit status updated from the API.": "从API更新的提交状态。",
"Team adds": "团队添加",
"Team added or modified on a repository.": "在仓库上添加或修改的团队。",
"Visibility changes": "可见性变化",
"Repository changes from private to public.": "仓库从私有更改为公共。",
"Watches": "关注",
"User stars a repository.": "用户给一个仓库加星标。",
"Wiki": "",
"Wiki page updated.": "Wiki 页面的更新。",
"Workflow jobs": "工作流程的工作",
"Workflow job queued, requested or completed on a repository.": "在仓库上工作流程的排队、请求或完成。",
"Workflow runs": "工作流程的运行",
"Workflow run requested or completed on a repository.": "在仓库上的工作流程的请求或完成。",
"Active": "激活",
"We will deliver event details when this hook is triggered.": "当钩子被触发时,我们将提供事件详细信息。",
// 顶部提醒
"Okay, that hook was successfully created. We sent a ping payload to test it out! Read more about it at https://docs.github.com/webhooks/#ping-event.": "好的,这个钩子已经成功创建。我们发送了一个 ping 负载来测试它! 阅读更多关于它的信息,请访问 https://docs.github.com/webhooks/#ping-event。",
// 管理 钩子 /<user-name>/<repo-name>/settings/hooks/<id>
"Manage webhook": "管理Web钩子",
"If you've lost or forgotten this secret, you can change it, but be aware that any integrations using this secret will need to be updated. —": "如果您丢失或忘记了此密钥,则可以更改它,但请注意,使用此密钥的任何集成都需要更新。 —",
"Change Secret": "更改密钥",
"Update webhook": "更新Web钩子",
// 顶部提醒
"Okay, the hook was successfully updated.": "好的,Web钩子已经成功更新。",
"Delete webhook": "删除Web钩子",
// /<user-name>/<repo-name>/settings/hooks/<id>/deliveries
"Recent Deliveries": "最近交付",
"redelivery": "再交付",
"Request": "请求",
"Response": "应答",
"Redeliver": "重新交付",
"Redeliver payload?": "重新交付有效负载?",
"The payload will be delivered to": "该有效负载将被发送到",
"using the current webhook configuration.": "使用当前的Web钩子配置。",
"Yes, redeliver this payload": "是的,重新发送此有效负载",
// [/Completed in (\d+) seconds./, "在 (\d+) 秒内完成。"],
// 通知管理 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/notifications/edit ====================================
"Setup email addresses to receive notifications when push events are triggered.": "设置电子邮箱地址,以便在推送事件被触发时收到通知。",
"Address": "电子邮箱地址",
"Whitespace separated email addresses (at most two).": "用空格分隔的电子邮箱地址(最多两个)。",
"Approved header": "批准的标题",
"Sets the": "设置",
"Approved": "批准",
"header to automatically approve the message in a read-only or moderated mailing list.": "标头以自动批准只读或审核邮件列表中的邮件。",
"We will send notification emails to the listed addresses when a": "我们将向所列地址发送通知邮件,当",
"event is triggered.": "事件被触发。",
"Setup notifications": "设置通知",
// 集成应用 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/installations====================================
// 全局设置在 Applications 应用 /settings/installations
"Installed GitHub Apps": "安装的GitHub应用",
"GitHub Apps augment and extend your workflows on GitHub with commercial, open source, and homegrown tools.": "GitHub应用通过商业、开源和自主开发的工具来增强和扩展您在GitHub上的工作流程。",
"Configure": "配置",
// 部署密钥 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/keys====================================
"Add deploy key": "添加部署密钥",
"There are no deploy keys for this repository": "此仓库暂无部署密钥",
"Check out our": "查看我们的",
"guide on deploy keys": "部署密钥指南",
"to learn more.": "了解更多。",
"Last used within the last week": "最后一次使用是最近1周之内",
// 密钥删除对话框
"Are you sure you want to delete this SSH key?": "您确定要删除此SSH密钥吗?",
// "This action": "该操作",
// "cannot": "不能",
"be undone. This will permanently delete the SSH key, and if you’d like to use it in the future, you will need to upload it again.": "被撤销。这将永久地删除SSH密钥,如果您想在未来使用它,您将需要再次上传它。",
"I understand, delete this SSH key": "我明白了,依然删除该SSH密钥",
// 顶部提醒
"Okay, you have successfully deleted that key.": "好的,您已成功删除该密钥。",
// 部署密钥新建 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/keys/new====================================
"/ Add new": "/新添",
"Title": "标题",
"Key": "密钥",
"Allow write access": "允许写访问",
"Can this key be used to": "该密钥允许",
"push": "推送",
"to this repository? Deploy keys always have pull access.": "到这个仓库?部署密钥始终具有拉取访问权限。",
"Add key": "添加密钥",
// 顶部提醒
"Key is invalid. You must supply a key in OpenSSH public key format": "密钥无效。您必须提供OpenSSH公钥格式的密钥",
// 操作页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/actions
"Actions permissions": "操作权限",
"This setting has been disabled by organization administrators.": "此设置已被组织管理员禁用。", // 组织仓库
"Allow all actions and reusable workflows": "允许所有操作和可复用的工作流程",
"Any action or reusable workflow can be used, regardless of who authored it or where it is defined.": "可以使用任何操作或可复用的工作流程,而不管它是谁创作的或在哪里定义的。",
"Disable Actions": "禁用操作",
"The Actions tab is hidden and no workflows can run.": "“操作” 选项卡将被隐藏,无法运行任何工作流程。",
// [/Allow ([^ ]+) actions and reusable workflows/, "允许 $1 的操作和可复用的工作流程"],
// [/Any action or reusable workflow defined in a repository within ([^ ]+) can be used./, "可以使用在 $1 的仓库中定义的任何操作或可复用的工作流程。"], // 操作页面
// [/Allow ([^ ]+), and select non-([^ ]+), actions and reusable workflows/, "允许 $1,并选择非 $2、操作和可复用的工作流程"],
// [/Any action or reusable workflow that matches the specified criteria, plus those defined in a repository within ([^ ]+), can be used./, "可以使用符合指定条件的操作或工作流程,以及在 $1 的仓库中定义的操作或可复用的工作流程。"], // 操作页面
"Learn more about allowing specific actions and reusable workflows to run.": "了解更多关于允许运行特定操作和可复用的工作流程的信息。",
"Allow actions created by GitHub": "允许由 GitHub 创建的操作",
"Allow actions by Marketplace": "允许来自市场的操作,",
"verified creators": "由经验证的创建者创建",
"Allow specified actions and reusable workflows": "允许指定的操作和可复用的工作流程",
"Enter a comma-separated list of actions and reusable workflows": "输入以逗号分隔的操作和可复用的工作流程列表",
"Wildcards, tags, and SHAs are allowed.": "允许使用通配符、标签和 SHA。",
"Action examples:": "操作示例:",
"Reusable workflow examples:": "可复用的工作流程示例:",
"Entire organisation or repository examples:": "整个组织或仓库的示例:",
// "Save": "保存",
"Saving...": "保存中...",
// 顶部提醒
"Actions policy updated.": "操作政策已更新",
"Artifact and log retention": "工件和日志保留",
"This is the duration that artifacts and logs will be retained.": "这是工件和日志将被保留的时间。",
"Your organization administrator has set a maximum limit of": "您的组织管理员已将上限设置为", //组织仓库
"days.": "天。", //组织仓库
"days": "天",
"Fork pull request workflows": "复刻拉取请求工作流程",
"Run workflows from fork pull requests": "从复刻拉取请求运行工作流程",
"This tells Actions to run workflows from pull requests originating from repository forks. Note that doing so will give maintainers of those forks the ability to use tokens with read permissions on the source repository.": "这告诉Actions运行工作流程,来自仓库复刻的拉取请求。请注意,这样做将使这些复刻的维护者有能力在源码库上使用具有读取权限的令牌。",
"Send write tokens to workflows from fork pull requests.": "从复刻拉取请求,发送可写令牌到工作流程",
"This tells Actions to send tokens with": "这告诉Actions发送令牌",
"write": "写入",
"permissions to workflows from pull requests originating from repository forks. Note that doing so will give maintainers of those forks": "权限到工作流程,来自仓库复刻的拉取请求。请注意,这样做将授予这些复刻的维护者",
"permissions against the source repository.": "权限,针对源仓库。",
"Send secrets to workflows from fork pull requests.": "从复刻拉取请求,发送密钥到工作流程",
"This tells Actions to send repository secrets to workflows from pull requests originating from repository forks.": "这告诉Actions发送仓库密钥到工作流程,来自仓库复刻的拉取请求。",
"Fork pull request workflows from outside collaborators": "从外部协作者,复刻拉取请求工作流程",
"Choose which subset of outside collaborators will require approval to run workflows on their pull requests.": "选择哪些外部协作者的子集需要批准才能对他们的拉取请求运行工作流程。",
"Require approval for first-time contributors who are new to GitHub": "要求对首次加入 GitHub 的贡献者进行审批",
"Only first-time contributors who recently created a GitHub account will require approval to run workflows.": "只有最近创建GitHub帐户的首次贡献者才需要获得批准才能运行工作流程。",
"Require approval for first-time contributors": "要求对首次贡献者进行审批",
"Only first-time contributors will require approval to run workflows.": "只有首次贡献者才需要获得批准才能运行工作流程。",
"Require approval for all outside collaborators": "要求对所有外部协作者进行审批",
"All outside collaborators will always require approval to run workflows on their pull requests.": "所有外部协作者将始终需要批准才能在他们的拉取请求上运行工作流程。",
"Workflow permissions": "工作流程权限",
"Choose the default permissions granted to the GITHUB_TOKEN when running workflows in this repository. You can specify more granular permissions in the workflow using YAML.": "在仓库中运行工作流程时,选择授予GITHUB_TOKEN的默认权限。您可以使用YAML在工作流程中指定更细化的权限。",
"Read and write permissions": "读取和写入权限",
"Workflows have read and write permissions in the repository for all scopes.": "工作流程在仓库中对所有作用域具有读和写的权限。",
"Read repository contents permission": "只读权限",
"Workflows have read permissions in the repository for the contents scope only.": "工作流程在仓库中对所有作用域具有只读的权限。",
// 运行器页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/actions/runners
"New self-hosted runner": "新建自托管运行器",
"Host your own runners and customize the environment used to run jobs in your GitHub Actions workflows.": "托管您自己的运行器,并定制用于在您的GitHub Actions工作流程中运行作业的环境。",
"Learn more about self-hosted runners": "了解更多关于自托管运行器的信息",
"There are no runners configured": "暂无设置运行器",
"Learn more about using runners": "了解更多关于使用运行器的信息",
"to run actions on your own servers.": "在您自己的服务器上运行操作的信息。",
// 创建运行器页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/actions/runners/new
"/ Create self-hosted runner": "/ 创建自托管运行器",
"Adding a self-hosted runner requires that you download, configure, and execute the GitHub Actions Runner. By downloading and configuring the GitHub Actions Runner, you agree to the": "添加一个自托管运行器需要您下载、配置并执行GitHub Actions Runner。下载并配置GitHub Actions Runner后,您同意",
"GitHub Terms of Service": "GitHub 服务条款",
"GitHub Corporate Terms of Service": "GitHub 企业服务条款",
", as applicable.": ",如适用。",
"Runner image": "运行器镜像",
"Architecture": "架构",
"Download": "下载",
"We recommend configuring the runner under \"\\actions-runner\". This will help avoid issues related to service identity folder permissions and long path restrictions on Windows.": "我们建议在 “\\actions-runner” 下配置运行器。这将有助于避免与Windows上的服务标识文件夹权限和长路径限制相关的问题。",
"Using your self-hosted runner": "使用您的自托管运行器",
"For additional details about configuring, running, or shutting down the runner, please check out our": "关于配置、运行或关闭运行器的其他细节,请查看我们的",
"product docs": "产品文档",
// 仓库 环境 /<user-name>/<repo-name>/settings/environments
"New environment": "新建环境",
"There are no environments for this repository": "此仓库尚无环境",
"Environments are used by your workflows for deployments.": "您的工作流程使用环境进行部署。",
"You can configure environments with protection rules and secrets.": "您可以使用保护规则和密钥配置环境。",
// 删除环境对话框
"Are you sure you want to delete this environment?": "您确定要删除此环境吗?",
"Deleting an environment will delete all secrets and protection rules associated with the environment.": "删除环境将删除与环境关联的所有密钥和保护规则。",
"I understand, delete this environment": "我明白了,依然删除这个环境",
// 顶部提醒
"Environment deleted.": "环境已删除。",
// 仓库 新建环境 /<user-name>/<repo-name>/settings/environments/new
"/ Add": "/ 添加",
"Name": "名称",
"Configure environment": "设置环境",
// [/Environment \"([^ ]+)\" created./, "环境 “$1” 已创建。"],
// 编辑环境 /<user-name>/<repo-name>/settings/environments/19897411/edit
"/ Configure": "/ 设置",
"Environment protection rules": "环境保护规则",
"Can be used to configure manual approvals and timeouts.": "可用于配置人工审批和超时。",
"Required reviewers": "所需的审查人",
"Specify people or teams that may approve workflow runs when they access this environment.": "指定访问此环境时可以批准工作流运行的人员或团队。",
"Add up to": "最多添加",
"more reviewers": "位审查人",
"Search for people or teams...": "搜索人员或团队...",
"Wait timer": "等待计时器",
"Set an amount of time to wait before allowing deployments to proceed.": "设置一个允许部署前的等待时间。",
"minutes": "分钟",
"Save protection rules": "保存保护规则",
"Deployment branches": "部署分支",
"Can be used to limit what branches can deploy to this environment using branch name patterns.": "可以使用分支名称模式来限制哪些分支可以部署到这个环境。",
"All branches": "全部分支",
"Any branch from this repository can deploy.": "该仓库的任何分支都可以部署。",
"Protected branches": "受保护的分支",
"Deployment limited to branches with protection rules.": "部署仅限于具有保护规则的分支。",
"Selected branches": "选中的分支",
"Specify a list of branches using branch name patterns.": "使用分支名称模式指定一个分支列表",
"Environment secrets": "环境密钥",
"Secrets are encrypted environment variables. They are accessible only by GitHub Actions in the context of this environment.": "密钥是加密的环境变量。它们只能由GitHub Actions在这个环境中访问。",
"Add Secret": "添加密钥",
// 添加密钥对话框
"Value": "值",
"Secret value": "密钥值",
// 操作密钥 /<user-name>/<repo-name>/settings/secrets/actions
"Actions secrets": "操作密钥",
"New repository secret": "新建仓库密钥",
"Secrets are environment variables that are": "密钥是一种环境变量",
"encrypted": "(加密的)",
". Anyone with": "。任何对此仓库具有",
"collaborator": "协作者",
"access to this repository can use these secrets for Actions.": "访问权限的人都可以将这些密钥用于操作。",
"Secrets are not passed to workflows that are triggered by a pull request from a fork.": "密钥不会传递给来自复刻的拉取请求触发的工作流程。",
"Updated": "更新于",
// 顶部提醒
"Failed to add secret. Secret names can only contain alphanumeric characters ([a-z], [A-Z], [0-9]) or underscores (_). Spaces are not allowed. Must start with a letter ([a-z], [A-Z]) or underscores (_).": "添加机密失败。机密名称只能包含字母数字字符([a-z]、[A-Z]、[0-9])或下划线 (_)。不允许有空格。必须以字母 ([a-z], [A-Z]) 或下划线 (_) 开头。",
// 环境机密
"There are no secrets for this repository's environments.": "此仓库的环境暂无机密。",
"Encrypted environment secrets allow you to store sensitive information, such as access tokens, in your repository environments.": "加密的环境机密允许您在仓库环境中存储敏感信息,例如访问令牌。",
"Manage your environments and add environment secrets": "管理您的环境并添加环境机密",
"Repository secrets": "仓库密钥",
"There are no secrets for this repository.": "此仓库暂无密钥。",
"Encrypted secrets allow you to store sensitive information, such as access tokens, in your repository.": "加密的密钥允许您在仓库中存储敏感信息,例如访问令牌。",
//组织仓库
"Secrets can also be created at the organization level and authorized for use in this repository.": "机密也可以在组织层面上创建,并授权在这个仓库中使用。",
"Organization secrets": "组织机密",
"Manage organization secrets": "管理组织机密",
"Organization secrets can only be used by public repositories on your plan.": "组织机密只能由您计划中的公共仓库使用。",
"If you would like to use organization secrets in a private repository, you will need to upgrade your plan.": "如果您想在私有仓库中使用组织机密,则需要升级您的计划。",
// 删除机密对话框
"Remove secret": "删除机密",
"Are you sure you want to delete": "您确定要删除",
"Yes, remove this secret": "是的,删除该机密",
// 顶部提醒
"Repository secret added.": "添加了仓库机密。",
"Repository secret deleted.": "删除了仓库机密。",
// 更新操作机密 /<user-name>/<repo-name>/settings/secrets/actions/<name>
"/ Update secret": "/更新机密",
"Update secret": "更新机密",
"Updating…": "更新中…",
// 新建仓库密钥 /<user-name>/<repo-name>/settings/secrets/actions/new
"/ New secret": "/新建密钥",
"Add secret": "添加密钥",
"Adding…": "添加中…",
// Dependabot 密钥 /<user-name>/<repo-name>/settings/secrets/dependabot
"Dependabot secrets": "Dependabot密钥",
"Secrets are credentials that are": "密钥是一种凭证",
"access to this repository can use these secrets for Dependabot.": "访问权限的人可以将这些密钥用于Dependabot。",
"Secrets are not passed to forks.": "密钥不会传递给复刻。",
"Encrypted secrets allow you to store private access tokens so that Dependabot can update dependencies from private registries.": "加密的密钥允许您存储私有访问令牌,以便Dependabot可以从私有注册表更新依赖项。",
// 组织仓库
"No organization secrets have been authorized for this repository.": "该仓库暂无授权任何组织机密。",
// [/Organization secrets for ([^ ]+) can be managed within/, "$1 的组织机密可以管理,在"],
"organization settings": "组织设置",
// GitHub Pages 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/pages====================================
"is designed to host your personal, organization, or project pages from a GitHub repository.": "旨在从GitHub仓库托管您的个人、组织或项目页面。",
// 发布状态
"Your site is published at": "您的站点发布于",
"Your site is ready to be published at": "您的网站已准备好发布于",
"Source": "来源",
// 禁用时
"GitHub Pages is currently disabled. Select a source below to enable GitHub Pages for this repository.": "GitHub Pages 目前已被禁用。在下面选择一个源,为该仓库启用 GitHub Pages。",
"GitHub Pages is currently disabled. You must first add content to your repository before you can publish a GitHub Pages site.": "GitHub Pages 目前已被禁用。您必须先将内容添加到您的仓库,然后才能发布 GitHub Pages 站点。",
// 启用时
"Your GitHub Pages site is currently being built from the": "您的GitHub Pages站点,目前基于",
"folder in the": "目录在",
"branch.": "分支。",
"Branch:": "分支:",
"Select branch": "选择分支",
"None": "无",
"Select folder": "选择文件夹",
"/ (root)": "/(根目录)",
"You can't disable GitHub Pages while having a": "您无法禁用 GitHub Pages,当仓库存在",
"branch in this repository. Read more on how to": "分支。阅读更多关如何",
"unpublish your GitHub Pages site": "取消发布 GitHub Pages 站点",
"Theme Chooser": "设置主题",
"Select a theme to publish your site with a Jekyll theme using the": "选择一个主题,用jekyll主题发布您的站点,使用",
"Select a theme to publish your site with a Jekyll theme.": "选择一个主题,用Jekyll主题发布您的站点。",
"Choose a theme": "选择一个主题",
// /<user-name>/<repo-name>/settings/pages/themes?
"Hide thumbnails": "隐藏缩略图",
"Show thumbnails": "显示缩略图",
"Select theme": "选择主题",
"Custom domain": "自定义域",
"Custom domains allow you to serve your site from a domain other than": "自定义域允许您从其他域为您的站点提供服务,而不是",
"Remove": "移除",
"Check again": "再检查一次",
// [/([a-zA-Z0-9][-a-zA-Z0-9]{0,62}(?:\.[a-zA-Z0-9][-a-zA-Z0-9]{0,62})+\.?) DNS check is in progress./, "$1 的 DNS 检查正在进行。"],
"Please wait for the DNS check to complete.": "请等待DNS检查结束。",
// [/([a-zA-Z0-9][-a-zA-Z0-9]{0,62}(?:\.[a-zA-Z0-9][-a-zA-Z0-9]{0,62})+\.?) is improperly configured/, "$1 配置不正确"],
// [/Your site's DNS settings are using a custom subdomain, ([a-zA-Z0-9][-a-zA-Z0-9]{0,62}(?:\.[a-zA-Z0-9][-a-zA-Z0-9]{0,62})+\.?), that's not set up with a correct CNAME record. We recommend you set this CNAME record to point at [YOUR USERNAME].github.io. For more information, see/, "您网站的 DNS 设置使用的是自定义子域 $1,该子域未设置正确的 CNAME 记录。我们建议您将此 CNAME 记录设置为指向 [YOUR USERNAME].github.io。有关详细信息,请参阅"],
// 顶部提醒
"No changes to custom domain.": "没有对自定义域进行修改。",
"Custom domain removed. Please remember to remove any GitHub Pages DNS records for this domain if you do not plan to continue using it with GitHub Pages.": "自定义域已删除。如果您不打算继续使用 GitHub Pages,请记得删除此域的任何 GitHub Pages 的 DNS 记录。",
"Enforce HTTPS": "强制 HTTPS",
"HTTPS provides a layer of encryption that prevents others from snooping on or tampering with traffic to your site.": "HTTPS 提供了一层加密,防止他人窥探或篡改您站点的流量。",
"When HTTPS is enforced, your site will only be served over HTTPS.": "当开启强制 HTTPS 时,您的站点将只通过 HTTPS 提供服务。",
"— Required for your site because you are using the default domain (": "— 必须先设置自定义域,目前您正在使用默认域 (",
// 私有库 启用 Github Pages 提醒
"Upgrade or make this repository public to enable Pages": "升级或公开该仓库,以启用GitHub Pages",
"GitHub Pages is designed to host your personal, organization, or project pages from a GitHub repository.": "GitHub Pages旨在从GitHub仓库中托管您的个人、组织或项目页面。",
//
"Publish privately to people with read access to this repository": "私下发布给对此仓库具有读取权限的人",
"Try risk-free for 30 days": "无风险试用 30 天",
"using a GitHub Enterprise organization, or": "试用 GitHub 企业组织,或",
"learn more about changing the visibility of your GitHub Pages site": "了解更多关于改变您的 GitHub Pages 站点的可见性的信息",
// 审查设置 (仓库)互动限制 /<user-name>/<repo-name>/settings/interaction_limits
// 同全局
"Temporary interaction limits": "临时互动限制",
"Temporarily restrict which external users can interact with your repository (comment, open issues, or create pull requests) for a configurable period of time.": "在配置的时间段内,可临时限制哪些外部用户与您的仓库互动(评论、打开议题或创建拉取请求)。",
"This may be used to force a \"cool-down\" period during heated discussions or prevent unwanted interactions.": "可用于在激烈讨论期间,强制进入“冷静”期或防止不必要的互动。",
"You can restrict repository interactions across your account in your": "您可以限制仓库交互,在您的帐户设置中的",
"account settings": "互动限制",
"Limit to existing users": "仅限现有用户",
"Users that have recently created their account will be unable to interact with the repository.": "最近创建帐户的用户将无法与该仓库互动。",
"Limit to prior contributors": "仅限于先前的贡献者",
"Users that have not previously": "以前从未",
"committed": "提交",
// [/to the ([^ ]+) branch of this repository will be unable to interact with the repository./, "到该仓库的 $1 分支的用户将无法与该仓库互动。"],
"Limit to repository collaborators": "仅限仓库协作者",
"Users that are not": "不是",
// "collaborators": "",
// "of one of your repositories will not be able to interact with that repository.": "",
"will not be able to interact with the repository.": "将无法与该仓库互动。",
"New users": "新用户",
"Users": "用户",
"Contributors": "贡献者",
"Collaborators": "协作者",
"Enable": "启用",
"Disable": "禁用",
// 交互限制时间 下拉菜单
"Enable interaction limits for:": "启用交互限制:",
"24 hours": "24小时",
"3 days": "3天",
"1 week": "1周",
"1 month": "1个月",
"6 months": "6个月",
// 顶部提醒
"Repository interaction limit settings saved.": "仓库交互限制设置已保存。",
// Code review limits 代码审查限制 /<user-name>/<repo-name>/settings/code_review_limits
"Restrict users who are permitted to approve or request changes on pull requests in this repository.": "限制那些有权批准或请求更改该仓库中拉取请求的用户。",
"Limit to users explicitly granted": "限于明确授予",
"read": "读取",
"or higher access": "或更高权限的用户",
"When enabled, only users explicitly granted access to this repository will be able to submit pull request reviews that \"approve\" or \"request changes\". All users able to submit comment pull request reviews will continue to be able to do so.": "启用后,只有被明确授予该仓库访问权的用户才能提交“批准”或“请求更改”的拉取请求审查。所有能够提交评论拉取请求审查的用户将继续这样做。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/is available\./, "可用。"],
[/Choose another branch to use as the default branch of ([^ ]+) instead of/, "选择另一分支作为 $1 的默认分支而不是"], // 分支切换 对话框
[/is already the branch name./, "已经是分支的名称了。"], // 重命名分支 对话框
[/Your branch name will be/, "您的分支的名称将重命名为"], // 重命名分支 对话框
[/Default branch changed to ([^ ]+)/, "默认分支已经更改为$1"], // 顶部提醒 当默认分支更改成功
[/Your repository \"([^ ]+)\" was successfully archived./, "您的仓库“$1”已成功归档。"], //顶部提醒 仓库归档
[/Your repository \"([^ ]+)\" was successfully unarchived./, "您的仓库“$1”已成功解除归档。"], //顶部提醒 仓库解除归档
[/Last used within the last (\d+) weeks?/, "最后一次使用是最近 $1 周之内"], //密钥使用时间
[/Invite collaborator/, "邀请协作者"], // 访问管理 -> 邀请协作者
[/Invite outside collaborator/, "邀请外部协作者"], // 访问管理 -> 邀请成员 组织仓库
[/Enabled with about ([^ ]+) remaining./, ""],
[/to the ([^ ]+) branch of this repository will be unable to interact with the repository./, "到该仓库$1分支的用户将无法与您的仓库互动。"], // 仓库互动限制
// Github Pages 自定义域名检测
[/([^ ]+) DNS check is in progress./, "$1的DNS检查正在进行中。"],
[/([^ ]+) is improperly configured/, "$1配置不正确"],
[/Your site's DNS settings are using a custom subdomain, ([^ ]+), that's not set up with a correct CNAME record. We recommend you set this CNAME record to point at \[YOUR USERNAME\].github.io. For more information, see/, "您网站的 DNS 设置使用的是自定义子域 $1,该子域未设置正确的 CNAME 记录。我们建议您将此 CNAME 记录设置为指向 [YOUR USERNAME].github.io。有关详细信息,请参阅"],
[/\(([^ ]+)\). We recommend you change this to a CNAME record pointing to/, "($1)。我们建议您将CNAME记录设置为指向"],
[/Allow ([^ ]+) actions and reusable workflows/, "允许$1的操作和可复用的工作流程"],
[/Any action or reusable workflow defined in a repository within ([^ ]+) can be used./, "可以使用在$1的仓库中定义的任何操作或可复用的工作流程。"], // 操作页面
[/Allow ([^ ]+), and select non-([^ ]+), actions and reusable workflows/, "允许$1,并选择非$2、操作和可复用的工作流程"],
[/Any action or reusable workflow that matches the specified criteria, plus those defined in a repository within ([^ ]+), can be used./, "可以使用符合指定条件的操作或可复用的工作流程,以及在 $1 的仓库中定义的操作或工作流程。"], // 操作页面
[/Completed in (.+) seconds./, "在$1秒内完成。"], // 管理Web钩子-->最近交付
[/Organization secrets for ([^ ]+) can be managed within/, "$1的组织机密可以管理,在"], // 组织仓库 --> Dependabot 机密
[/(\d+) members?/, "$1个成员"],
],
},
"homepage": { // 未登录的首页
"static": { // 静态翻译
// 顶部栏
"Why GitHub?": "为何选择 GitHub?",
"Team": "团队",
"Enterprise": "企业",
// "Pricing": "价格",
"Search GitHub": "GitHub一下,您就知道",
"Sign in": "登录",
"Sign up": "注册",
// "Built for developers": "专为开发者打造",
"Where the world builds software": "世界构建软件的地方",
"Millions of developers and companies build, ship, and maintain their software on GitHub—the largest and most advanced development platform in the world.": "数以百万计的开发者和公司在 GitHub — 世界上最大、最先进的开发平台上构建、发布和维护他们的软件。",
"Email address": "电子邮箱地址",
"Sign up for GitHub": "注册GitHub",
// "Refresh": "刷新",
"million": "百万",
"Developers": "开发者",
"Organizations": "组织",
"Fortune 100": "财富100强",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"session-authentication": { // 登录页 包含(/login, /session, /sessions/two-factor, sessions/recovery等)
"static": { // 静态翻译
// 登录页 https://github.com/login
"Sign in to GitHub": "登录GitHub",
"Username or email address": "用户名或电子邮箱",
"Password": "密码",
"Forgot password?": "忘记密码?",
"Incorrect username or password.": "用户名或密码不正确。",
"Recovery code authentication failed.": "恢复码身份验证失败。",
"Sign in": "登录",
"Signing in…": "登录中…",
"New to GitHub?": "初次接触GitHub?",
"Create an account": "那就注册个帐户吧",
// 双重身份验证登录 https://github.com/sessions/two-factor
// "Learn more": "了解更多",
// "Learn more.": "了解更多。",
"Confirm password to continue": "确认密码以继续",
"Confirm password": "确认密码",
"Tip:": "提示:",
"Two-factor authentication": "双重身份验证",
"Authentication code": "验证码",
//"Signing in…": "登录中…",
"What’s this?": "这是什么?",
"6-digit code": "6位验证码",
"Verify": "验证",
"Verifying": "验证中",
"Verifying…": "验证中…",
"Open the two-factor authentication app on your device to view your authentication code and verify your identity.": "打开您的设备上的两步“身份验证器”应用,以查看您的身份验证码,并验证您的身份。",
"Open the two-factor authenticator (TOTP) app on your mobile device to view your authentication code.": "打开您的移动设备上的两步“身份验证器”应用(TOTOP),以查看您的身份验证码。",
"Having problems?": "有问题吗?",
"Use a recovery code": "使用恢复码",
"Enter a two-factor recovery code": "输入恢复码",
"Can’t access your two-factor device or valid recovery codes?": "无法访问您的双重身份验证设备或有效的恢复码?",
"Recovering your account": "恢复您的帐户",
"If you can’t access a verified device or recovery codes you can request a reset of your authentication settings. For security reasons": "如果您无法访问已验证的设备或恢复码,您可以请求重置您的验证设置。出于安全考虑",
"this can take 3-5 business days": "这可能需要3-5个工作日",
"Step 1": "第一步",
"Verify an email associated with this account.": "验证与该帐户相关的电子邮箱。",
"Step 2": "第二步",
"Verify a device, SSH key or personal access token.": "验证一个设备、SSH 密钥或个人访问令牌。",
"Step 3": "第三步",
"GitHub support will review your request": "GitHub Support 将审查您的请求",
"within 3-5 business days": "在 3-5 个工作日内",
"I understand, get started": "我知道了,开始吧",
"Two-factor authentication failed.": "双重身份验证失败。",
// 双重身份验证恢复 https://github.com/sessions/two-factor/recovery
"Two-factor recovery": "双重身份验证恢复",
"Recovery code": "恢复码",
"You can enter one of your recovery codes in case you lost access to your mobile device.": "如果您无法访问移动设备,则可以输入恢复码。",
"Still having problems?": "还是有问题?",
"If you are unable to access your mobile device, enter one of your recovery codes to verify your identity.": "如果您无法访问您的移动设备,请输入您的一个恢复码以验证您的身份。",
"Locked out?": "被锁在外面了吗?",
"Try recovering your account": "请尝试恢复您的帐户",
// 帐户恢复 https://github.com/sessions/recovery
"Account recovery": "帐户恢复",
"First we need to verify an email address": "首先,我们需要验证一个电子邮箱地址",
"by sending a one-time password to all addresses associated with this account.": "用于通过向该帐户关联的所有地址发送一次性密码。",
"Send one-time password": "发送一次性密码",
"Skip this with recovery codes": "使用恢复码跳过此步骤",
"If you can locate your two-factor recovery codes you can skip this recovery process.": "如果您能找到您的双重身份验证恢复码,您可以跳过这个恢复过程。",
"The file containing your recovery codes may exist on your computer - check for a file named": "包含恢复码的文件可能存在于您的计算机上——请检查一个名为",
"Enter recovery code": "输入恢复码",
"Recovery email sent": "已发送恢复电子邮件",
"One-time password": "一次性密码",
"Verify email address": "验证电子邮箱地址",
"We sent an email to all addresses associated with this account containing a one-time password.": "我们向与该帐户相关的所有邮箱地址发送了一封电子邮件,其中包含一个一次性的密码。",
"Resend email": "重新发送邮件",
"Sign in to": "登录",
"To continue to": "继续登录",
// 定时确认确认您的帐户恢复设置
"Confirm your account recovery settings": "确认您的帐户恢复设置",
"Are your account recovery settings up to date? If not, you risk getting locked out of your account.": "您的帐户恢复设置是否最新?如果没有,您就有被锁定帐户的风险。",
"Two-factor methods": "双重身份验证方式",
"Authenticator app": "“身份验证器” 应用",
"Security keys": "安全密钥",
"Security keys are hardware devices that can be used as your second factor of authentication.": "安全密钥是一种硬件设备,可以作为您的第二个验证步骤。",
"No security keys": "未配置安全密钥",
"GitHub Mobile": "GitHub 移动应用",
"GitHub Mobile can be used for two-factor authentication by installing the GitHub Mobile app and signing in to your account.": "通过安装 GitHub 移动应用并登录帐户,可以使用 GitHub 移动应用来进行双重身份验证。",
"No devices": "没有设备",
"SMS number": "手机号码",
"Recovery options": "恢复选项",
"Recovery codes": "恢复码",
"Recovery codes can be used to access your account in the event you lose access to your device and cannot receive two-factor authentication codes.": "恢复码可用于在您无法访问设备且无法接收双重身份验证码的情况下访问您的帐户。",
"Viewed": "查看于",
"Fallback SMS number": "备用手机号码",
"Providing a fallback SMS number will allow GitHub to send your two-factor authentication codes to an alternate device if you lose your primary device.": "如果您丢失主要设备,提供备用手机号码将允许 GitHub 将您的双重身份验证码发送到备用设备。",
"No fallback SMS number": "未设置备用手机号码",
"Configured": "已配置",
"Not configured": "未配置",
// "No recovery tokens": "未设置恢复令牌",
"Update": "更新",
"Confirm": "确认",
"Remind me later": "稍后提醒我",
// 授权访问 (已经合并到settings)
"Confirm access": "授权访问",
//"Password": "密码",
//"Forgot password?": "忘记密码?",
"You are entering": "您正在进入",
"sudo mode": "Sudo 模式",
". We won’t ask for your password again for a few hours.": " 。我们将在未来几个小时内不再要求您输入密码。",
// 重置密码 https://github.com/password_reset
"Reset your password": "重置您的密码",
"Enter your user account's verified email address and we will send you a password reset link.": "输入您的用户帐户经过验证的电子邮箱,我们将向您发送一份带密码重置链接的邮件。",
"Enter your email address": "输入您的邮箱地址",
"Verify your account": "验证您的帐户",
"Send password reset email": "发送密码重置邮件",
"Check your email for a link to reset your password. If it doesn’t appear within a few minutes, check your spam folder.": "检查您的电子邮件以获取重置密码的链接。如果它在几分钟内没有出现,请检查您的垃圾邮件文件夹。",
"Return to Sign in": "返回登录",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"signup": { // 注册页
"static": { // 静态翻译
"Already have an account?": "已经有帐户吗?",
"Sign in →": "登录 →",
"Welcome to GitHub!": "欢迎来到GitHub!",
"Let’s begin the adventure": "让我们开始探险吧",
"Enter your email": "输入您的邮箱地址",
"Email is invalid or already taken": "电子邮箱无效或已被占用",
"Continue": "继续",
"Create a password": "创建密码",
"Password is too short": "密码太短",
"Password needs a number and lowercase letter": "密码需要有数字和小写字母",
"Password is strong": "密码很强壮",
"Make sure it's": "请确保",
"at least 15 characters": "至少需要15个字符",
"OR": " 或者",
"at least 8 characters": "至少需要8个字符",
"including a number": "包括数字",
"and a lowercase letter": "和小写字母",
"Password may be compromised": "密码可能被泄露",
"Password is in a list of passwords commonly used on other websites": "密码在其他网站常用的密码列表中",
"Enter a username": "输入您的用户名",
"Username may only contain alphanumeric characters or single hyphens, and cannot begin or end with a hyphen.": "用户名只能包含字母数字字符或单个连字符,并且不能以连字符开头或结尾。",
"Would you like to receive product updates and announcements via email?": "您是否愿意通过电子邮件接收产品更新和公告?",
"Type \"y\" for yes or \"n\" for no": "输入\"y\"表示愿意,输入\"n\"表示不愿意。",
"Verify your account": "验证您的帐户",
"Create account": "创建帐户",
"By creating an account, you agree to the": "创建帐户即表示您同意",
"Terms of Service": "服务条款",
". For more information about GitHub's privacy practices, see the": "。有关GitHub隐私政策的更多信息,请参阅",
"GitHub Privacy Statement": "GitHub 隐私声明",
". We'll occasionally send you account-related emails.": "。我们偶尔会向您发送与帐户相关的电子邮件。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/Username ([^ ]+) is not available./, "用户名$1不可用。"],
[/([^ ]+) is available./, "用户名$1可用。"],
],
},
"notifications": { // 通知页面
"static": { // 静态翻译
"Notifications": "通知",
"All": "所有",
"Unread": "未读",
"Inbox": "收件箱",
"Saved": "已保存",
"Save": "保存",
"Done": "已完成",
"Filters": "筛选",
"Dismiss": "忽略",
"get started": "开始",
"Subscribe": "订阅",
"Unsubscribe": "退订",
"Filter notifications": "筛选通知",
"Sorry, we don't support the": "抱歉,我们不支持",
"filter yet.": "筛选器。",
"Learn more about filters.": "了解更多关于筛选器的信息。",
"- submit": "- 提交",
"Available filters": "可用筛选器",
"filter by repository": "按仓库筛选",
"filter by status or discussion type": "按状态或评论类型筛选",
"filter by notification reason": "按通知原因筛选",
"filter by notification author": "按通知作者筛选",
"filter by organization": "按组织筛选",
"Group by:": "分组:",
"Date": "日期",
"Repository": "仓库",
// [/(\d+) new notifications?/, "$1 条新通知"], // 通知管理页
// 筛选结果
"No results": "无结果",
"No notifications matched your query.": "没有与您的查询相匹配的通知。",
"Select all": "全选",
"selected": "条被选中",
"Mark as read": "标记为已读",
"Mark as unread": "标记为未读",
"Mark as done": "标记为已完成",
"Move to inbox": "移动到收件箱",
"Clear selection":"清除选中",
//"Mark all as read": "全部标为已读",
//"Are you sure?": "您确定吗?",
//"Are you sure you want to mark all unread notifications as read?": "您确定要将所有的未读通知标记为已读?",
//"Mark all notifications as read": "全部标为已读",
"Clear out the clutter.": "清除混乱。",
"Get the most out of your new inbox by quickly and easily marking all of your previously read notifications as done.": "快速轻松地将所有已阅读的通知标记为已完成,以充分利用新的收件箱。",
"Overwhelmed by notifications? We've found some repositories that may be causing notifications you don't need.": "通知不知所措?我们发现了一些仓库,这些仓库可能会导致您不需要的通知。",
"Update watching settings": "更新关注设置",
"All caught up!": "处理完了!",
"Take a break, write some code, do what you do best.": "休息一下,写一些代码,做您最擅长的事情。",
"Get Started": "开始",
"Clean up your inbox": "清理您的收件箱",
"Marking your notifications as": "将通知标记为",
"helps to create a more focused inbox. Don't worry - if there is new activity, you'll still be notified.": "有助于创建一个更加集中的收件箱。别担心——如果有新的活动,您仍然会收到通知。",
"This process could take a few moments depending on the quantity.": "此过程可能需要一些时间,具体取决于数量。",
"Mark notifications as done so you can move on with your work.": "将通知标记为已完成,以便您可以继续工作。",
"New activity appears in your inbox.": "收件箱中会显示新的活动。",
"Save something important": "保存重要内容",
"Notifications you save will appear here to read later.": "您保存的通知将留在这里供您稍后阅读。",
"Manage notifications": "管理通知",
"Notification settings": "通知设置",
"Watched repositories": "关注的仓库",
"Subscriptions": "订阅",
"Watching": "关注",
"All done here!": "已全部完成",
"You're caught up on this filter.": "您使用了这个过滤器",
"subscribed": "订阅",
"mention": "提及",
"commented": "评论",
"author": "作者",
"manual": "手动",
"state change": "状态更改",
"View all gist notifications": "查看全部Gist通知", // 仓库分组模式
"Prev": "上一页",
"Previous": "上一页",
"Next": "下一页",
"change notification settings": "更改通知设置",
"you can change how you receive notifications from your account settings.": "您可以更改通过帐户设置接收通知的方式。",
"unwatch suggestions": "取消关注建议",
"these repositories may be causing unnecessary notifications.": "这些仓库可能导致不必要的通知。",
"unwatch all": "全部取消关注",
"customize": "自定义",
"🎯 Assigned": "🎯 已分配",
"💬 Participating": "💬 参与",
"✋ Mentioned": "✋ 提及",
"🙌 Team mentioned": "🙌 提及的团队",
"👀 Review requested": "👀 审查请求",
"Name": "名称",
"Filter inbox by…": "筛选收件箱…",
"Create new filter": "创建新规则",
"Create": "创建",
"Query": "规则",
"All caught up!": "处理完了!",
"Take a break, write some code, do what you do best.": "休息一下,写一些代码,做您最擅长的事。",
"Save something important": "保存重要的东西",
"Notifications you save will appear here to read later.": "您保存的通知会出现在这里,以便以后阅读。",
"Mark notifications as done so you can move on with your work.": "将通知标记为已完成,以便您可以继续工作。",
"New activity appears in your inbox.": "新活动出现在您的收件箱中。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/(\d+) selected/, "$1条被选中"],
[/Select all (\d+) notifications?/, "选中全部 $1条通知"],
[/View all (\d+) notifications?/, "查看全部 $1条通知"], // 仓库分组模式
[/(\d+) new notifications?/, "$1条新通知"],
[/of (\d+)/, " 共$1条"],
],
},
"watching": { // 关注的仓库页面
"static": { // 静态翻译
"Notifications": "通知",
"Watching": "关注",
"Subscriptions": "订阅",
"Custom": "自定义",
// "Ignoring": "忽略",
"Unwatch suggestions": "取消关注建议",
"These repositories may be causing unnecessary notifications.": "这些仓库可能导致不必要的通知。",
//
"Are you sure?": "您确定吗?",
// [/By unwatching these (\d+) repositor(y|ies), you will only receive notifications when participating or @mentioned./, "取消对这 $1 个资料库的关注,您将只在参与或 @您 时收到通知。"], //取消所以关注
"Ignoring": "忽略",
"Stop ignoring": "取消忽略",
"Watch": "关注",
"Unwatch": "取消订阅",
//"Watched repositories": "关注的仓库",
// "Stop ignoring": "取消忽略",
//"Sorted by most recently watched.": "按最近关注排序",
"Unwatch all": "取消所有关注",
"Unwatch repositories by owner": "按所有者取消关注仓库",
"Find a repository owner": "查找仓库所有者",
"All repositories": "所有仓库",
// [/([^ ]+)'s repositories/, "$1 的仓库"],
"Stop watching all repositories": "取消关注所有的仓库",
// 关注 & 订阅通知设置 下拉菜单
// "Notifications": "通知类型",
"Participating and @mentions": "参与和 @您",
"Only receive notifications from this repository when participating or @mentioned.": "仅在参与或@您时接收来自此仓库的通知。",
"All Activity": "所有活动",
"Notified of all notifications on this repository.": "接收来自此仓库所有通知。",
"Ignore": "忽略",
"Never be notified.": "永不接收通知。",
// "Custom": "自定义",
"Select events you want to be notified of in addition to participating and @mentions.": "选择除参与和@您之外还要接收通知的事件。",
"Discussions are not enabled for this repo": "此仓库未启用讨论功能",
"Releases": "发行版",
"Discussions": "讨论",
"Security alerts": "安全警报",
//"Cancel": "取消",
"Apply": "应用",
"Notification settings": "通知设置",
"You can change how you receive notifications from your account settings.": "您可以从帐户设置更改接收通知的方式。",
"Change notification settings": "更改通知设置",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/By unwatching these (\d+) repositor(y|ies), you will only receive notifications when participating or @mentioned./, "取消对这$1个资料库的关注,您将只在参与或@您时收到通知。"],
[/Unwatch (\d+) repositor(y|ies)/, "取消对$1个仓库关注"],
[/You will stop receiving notifications for the (\d+) repositor(y|ies) you are watching./, "您将停止接收您正在关注的$1个仓库的通知。"],
[/([^ ]+)'s repositories/, "$1的仓库"],
],
},
"notifications/subscriptions": { //订阅的仓库页面
"static": { // 静态翻译
"Notifications": "通知",
"Watching": "关注",
"Subscriptions": "订阅",
"Reason": "原因",
"Filter by reason": "按原因筛选",
"Any reason": "任何原因",
"Show all subscriptions": "显示所有订阅",
"Assign": "分配",
"You were assigned to the Issue/PR.": "您被分配到议题/拉取请求。",
"Author": "作者",
"You created the thread.": "您创造了这个话题。",
"Comment": "评论",
"You commented on the thread.": "您评论了这个话题。",
"Manual": "手动",
"You subscribed to the thread (via an Issue or Pull Request).": "您订阅了该主题(通过议题或拉取请求)。",
"Mention": "提及",
"You were specifically @mentioned in the content.": "在内容中特别 @您。",
"Review Requested": "请求审查",
"You were requested for review.": "您被要求进行审查。",
"State Change": "状态变化",
"You changed the thread state (for example, closing an Issue or merging a Pull Request).": "您更改了话题状态(例如,关闭议题或合并拉取请求)。",
"Team Mention": "提及团队",
"You were on a team that was mentioned.": "您在团队中被提及。",
"Repository": "仓库",
"Filter by repository": "按仓库筛选",
"Filter repository": "筛选仓库",
"All repositories": "所有仓库",
"Loading repositories…": "载入仓库中…",
"Sort:": "排序:",
"Sort by": "排序方式",
"Most recently subscribed": "最近订阅最多的",
"Least recently subscribed": "最近订阅最少的",
"Reason:": "原因:",
"Repository:": "仓库:",
"Clear current filters": "清除当前筛选器",
"No results matched your search.": "没有符合您的搜索结果。",
"selected": "个被选中",
"Unsubscribe": "取消订阅",
"opened": "打开",
"• subscribed": "• 订阅于",
"• updated": "• 更新于",
},
},
"stars": { // 星标 https://github.com/stars/<用户名>
"static": { // 静态翻译
"Your Stars": "我的星标",
"Browse your starred repositories and topics": "浏览我的星标仓库和主题",
"Your Starred Repositories": "我的星标仓库",
"Browse your starred repositories": "浏览我的星标仓库",
"Your Starred Topics": "我的星标主题",
"Browse your starred topics": "浏览我的星标主题",
"Browse starred repositories and topics": "浏览星标仓库和主题",
"Starred Repositories": "星标仓库", // 他人
"Browse starred repositories": "浏览星标仓库", // 他人
"Starred Topics": "星标主题", // 他人
"Browse starred topics": "浏览星标主题", // 他人
"Search stars…": "搜索星标主题...",
"Sort:": "排序:",
// 筛选下拉
"Sort options": "排序选项",
"Recently starred": "最近标星",
"Recently active": "最近活跃",
"Most stars": "最多标星",
"Sponsor": "捐助",
"Unstar": "已加星标于",
"See all starred repositories": "查看所有星标仓库",
"See all starred topics": "查看所有星标主题",
"You don’t have any starred topics, yet.": "您尚无任何的星标主题。",
"As you": "如果您",
"explore GitHub": "探索 GitHub",
", star topics to save them for later and they’ll show up here.": " 时,将主题标星保存起来,它们会在这里显示出来。",
// 右侧栏
"All stars": "所有星标",
"All repositories": "所有仓库",
"Your repositories": "我的仓库",
"Others’ repositories": "其他仓库",
"Topics": "主题",
"Filter by languages": "按语言筛选",
"Jump to a friend": "去好基友那",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"Browse popular topics on GitHub.": "在GitHub上浏览热门主题",
"Connect with the GitHub community at conferences, meetups, and hackathons around the world.": "在世界各地的会议、聚会和黑客大会上与GitHub社区建立联系。",
"Curated lists and insight into burgeoning industries, topics, and communities.": "策划列表,深入了解新兴行业、主题和社区。",
"Create a collection": "创建集合",
"topics": { // 主题页面
"static": { // 静态翻译
"All featured topics": "所有主题",
"Popular topics": "热门主题",
"Curate this topic": "策划这个主题",
"Improve this page": "改进此页面",
"Add this topic to your repo": "添加此主题到仓库",
"Improve this page": "改进此页面",
"Updated": "更新",
"Discussions": "讨论",
"language:": "编程语言",
"All": "全部",
"Filter by language": "筛选语言",
"Lord more..": "加载更多...",
"Lording more..": "正在加载...",
"Add a description, image, and links to the": "添加说明、图像和链接到",
"topic page so that developers can more easily learn about it.": "主题,以便开发人员能够更轻松地了解它。",
"To associate your repository with the": "要将仓库关联",
"topic, visit your repo's landing page and select": "主题,请访问您的仓库页面并选择",
"manage topics.": "'管理主题'。",
"Language:": "语言:",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/Here is (\d+) public repository matching this topic.../, "这里有$1个与此主题匹配的公共仓库:"],
[/Here is (\d+) public repositories matching this topic.../, "这里有$1个与此主题匹配的公共仓库:"],
[/Here are (\d+) public repositories matching this topic.../, "这里有$1个与此主题匹配的公共仓库..."],
],
},
"trending": { // 趋势页面
"static": { // 静态翻译
"Trending in open source": "开源趋势",
"See what the GitHub community is most excited about today.": "看看GitHub社区今天最受关注的项目。",
"See what the GitHub community is most excited about this week.": "看看GitHub社区本周最受关注的项目。",
"See what the GitHub community is most excited about this month.": "看看GitHub社区本月最受关注的项目。",
"Trending developers": "趋势(开发者)",
"These are the organizations and developers building the hot tools today.": "这是今天创建热门项目的组织和开发人员。",
"These are the organizations and developers building the hot tools this week.": "这是本周创建热门项目的组织和开发人员。",
"These are the organizations and developers building the hot tools this month.": "这是本月创建热门项目的组织和开发人员。",
"See more trending repositories": "查看更多趋势(仓库)",
"STrending repositories": "趋势(仓库)",
"Get email updates": "获取邮件更新",
"Here's what we found based on your interests...": "下面是根据您的兴趣发现的...",
"Repositories": "仓库",
"Developers": "开发者",
"Date range:": "时间范围:",
"Spoken Language:": "母语",
"Language:": "编程语言:",
"Select a language": "选择语言",
"Filter languages": "筛选语言",
"Clear languages": "清空语言",
"Any": "全部",
"Trending:": "趋势:",
"Adjust time span": "调整的时间跨度",
"today": "今天",
"this week": "本周",
"this month": "本月",
"Today": "今天",
"This week": "本周",
"This month": "本月",
"All languages": "所有语言",
"Unknown languages": "未知语言",
"Other:": "其他:",
"Languages": "语言",
"Other Languages": "其他语言",
"Filter Languages": "筛选语言",
"These are the developers building the hot tools today.": "这些是开发者今天构建的热门工具。",
"These are the developers building the hot tools this week.": "这些是开发者本周构建的热门工具。",
"These are the developers building the hot tools this month.": "这些是开发者本月构建的热门工具。",
"Any": "任何",
"Sponsor": "赞助",
"POPULAR REPO": "热门仓库",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/([\d,]+) stars today([^B]+)[\w ]+/, "今天$1赞$2创建者"],
[/([\d,]+) stars this week([^B]+)[\w ]+/, "本周$1赞$2创建者"],
[/([\d,]+) stars this month([^B]+)[\w ]+/, "本月$1赞$2创建者"],
],
},
"collections": { // 集合页面
"static": { // 静态翻译
"collections": "集合",
"Load more…": "加载更多",
"Loading more…": "正在加载",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"events": { // 事件页面
"static": { // 静态翻译
"Connect with the GitHub community at conferences, meetups, and hackathons around the world.": "在世界各地的会议、聚会和黑客大会上与GitHub社区建立联系。",
"GitHub Events": "GitHub事件",
"Sponsored by GitHub": "由GitHub赞助",
"No Events": "无事件",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"sponsors": { // 赞助页面
"static": { // 静态翻译
"Select a tier": "选择等级",
"Monthly": "每月",
"One-time": "一次性",
"Fund the work of developers and projects you depend on.": "赞助您依赖的开发者和项目的工作。",
"Explore dependencies you can sponsor": "探索您可以赞助的依赖关系",
"Explore people and projects": "探索人和项目",
"All ecosystems": "所有生态",
"Most used": "最常用",
"Sponsor": "赞助",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"showcases": { // 展示页面
"static": { // 静态翻译
"Open source showcases": "开源展示",
"Browse popular repositories based on the topic that interests you most.": "浏览热门仓库基于您最感兴趣的主题。",
"Search showcases": "搜索展示",
},
},
"issues": { // 议题页面
"static": { // 静态翻译
"Public": "公共",
"Private": "私有",
"Public archive": "公共存档",
"Private archive": "私有存档",
"Created": "已创建",
"Assigned": "已分配",
"Mentioned": "提到的",
"Review requests": "审查请求", // pulls
"Search all issues": "搜索所有议题",
"Visibility": "可见性",
"Repository visibility": "仓库可见性",
"Private repositories only": "只有私有仓库",
"Public repositories only": "只有公共库",
"Organization": "组织",
"Filter by organization or owner": "按组织或所有者筛选",
"Filter organizations": "筛选组织",
"Sort": "排序",
"Sort by": "排序方式",
"Newest": "最新的",
"Oldest": "最早的",
"Most commented": "最多评论",
"Least commented": "最少评论",
"Recently updated": "最近更新",
"Least recently updated": "最早更新",
"Most reactions": "最多回应",
// 状态词
"was merged": "已合并",
"was closed": "已关闭",
"Approved": "已批准",
"Review required": "需要审查", // 拉取请求 页面状态词
"Review required before merging": "合并前需要审查",
"Changes requested": "已请求更改",
"outdated": "陈旧的",
"Draft": "草案",
// "No results matched your search.": "没有符合您的搜索结果。",
// 筛选结果
"No results matched your search.": "没有任何议题。",
"You could search": "您可以搜索",
"all of GitHub": "所有Github",
"or try an": "或者尝试",
"advanced search": "高级搜索",
// "Use the links above to find what you’re looking for, or try": "使用上面的链接找到您要找的内容,或尝试",
// "a new search query": "新的搜索查询",
// ". The Filters menu is also super helpful for quickly finding issues most relevant to you.": "。过滤菜单也是快速找到议题最相关的您超级有帮助的。",
// "Updated in the last three days": "更新了最后三天:",
"ProTip!": "专业提示!",
"Mix and match filters to narrow down what you’re looking for.": "通过混合和匹配筛选器以缩小您要查找的范围。",
"What’s not been updated": "未更新",
"Follow long discussions with": "关注长评论用:",
"will show everything without a milestone.": "将显示没有里程碑的所有内容。",
"Find everything you created by searching": "通过搜索找到您创建的所有内容:",
"Adding no:label will show everything without a label.": "添加no:label标签将显示没有标签的所有内容。",
"Updated in the last three days:": "最近三天的更新:",
"Type g p on any issue or pull request to go back to the pull request listing page.": "在任何议题或拉取请求上键入g p返回拉取请求列表页面。",
"Add no:assignee to see everything that’s not assigned.": "添加no:assignee查看所有未分配的内容。",
"Exclude your own issues with": "排除您自己的议题:",
"Notify someone on an issue with a mention": "在议题上通知某人并提及",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/(\d+) Open/, "$1 打开"],
[/(\d+) Closed/, "$1 已关闭"],
[/(\d+) tasks? done/, "$1个任务完成"],
[/(\d+) of (\d+) tasks?/, "$1/$2个任务"],
[/(\d+) tasks?/, "$1个任务"],
[/(\d+) review approvals?/, "$1次审查批准"],// 拉取请求页 "已批准' 浮动提示
[/(\d+) review requesting changes?/, "$1条请求更改评论"],
[/([\d,]+) linked issues?/, "$1个关联议题"],
[/([\d,]+) linked pull requests?/, "$1个关联拉取请求"],
[/(\d+) \/ (\d+) checks? OK/, "$1/$2检查OK"], // 对勾 的提醒 /pulls
[/Assigned to ([^ ]+)/, "分配给$1"],
[/Updated/, "更新于"],
[/#(\d+) opened/, "#$1打开于"],
[/#(\d+) by/, "#$1打开者"],
],
},
"search": { // 搜索页面
"static": { // 静态翻译
// 搜索 https://github.com/search >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"Search more than": "这里有超过",
"repositories": "的仓库供您搜索",
"users": "用户在使用",
"issues": "议题被提出",
"Search GitHub": "GitHub一下,您就知道",
// ProTip
"For an": "要进行",
"advanced search": "高级搜索",
", use some of our": ",使用我们的这些",
"prefixes.": "前缀。",
// "You could try an": "您可以尝试",
// 搜索技巧 对话框 (忽略 不翻译)
"Search cheat sheet": "搜索小技巧",
"GitHub’s search supports a variety of different operations. Here’s a quick cheat sheet for some of the common searches.": "GitHub的搜索支持各种不同的操作。下面是一些常见搜索的快速小抄。",
"For more information, visit our": "有关更多信息,请访问我们的",
"search help section": "搜索帮助章节",
"Basic search": "基本搜索",
"This search": "搜索指令",
"Finds repositories with…": "查找仓库...",
"Repository search": "仓库搜索",
"Repository search looks through the projects you have access to on GitHub. You can also filter the results:": "'仓库搜索'查看您在GitHub上有权访问的项目。您还可以过滤结果:",
"Code search looks through the files hosted on GitHub. You can also filter the results:": "代码搜索查找GitHub上的文件。您还可以过滤结果:",
"Issue search looks through issues and pull requests on GitHub. You can also filter the results:": "议题搜索在GitHub上查找议题和请求。您还可以过滤结果:",
"User search finds users with an account on GitHub. You can also filter the results:": "用户搜索查找在GitHub上的用户。您还可以过滤结果:",
"Code search": "代码搜索",
"Issue search": "议题搜索",
"User search": "用户搜索",
// 搜索结果页面 https://github.com/search?q= >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
// 左侧菜单
"Repositories": "仓库",
"Code": "代码",
"Commits": "提交",
"Discussions": "讨论",
"Topics": "主题",
"Users": "用户",
"States": "状态",
"Closed": "已关闭",
"Open": "打开",
"Languages": "语言",
"Advanced search": "高级搜索",
"Cheat sheet": "搜索技巧",
"Sort:": "排序:",
// 筛选下拉
"Sort options": "排序选项",
"Best match": "最佳匹配",
"Most stars": "最多星标",
"Fewest stars": "最少星标",
"Most forks": "最多复刻",
"Fewest forks": "最少复刻",
"Recently updated": "最近更新",
"Least recently updated": "最早更新",
// 代码
"Recently indexed": "最近索引",
"Least recently indexed": "最早索引",
// 提交
"Recently committed": "最近提交",
"Least recently committed": "最早提交",
"Recently authored": "最近撰写",
"Least recently authored": "最早撰写",
// 议题
"Most commented": "最多评论",
"Least commented": "最少评论",
"Newest": "最新",
"Oldest": "最早",
// 软件包
"Most downloads": "最多下载",
"Fewest downloads": "最少下载",
// 用户
"Most followers": "最多关注者",
"Fewest followers": "最少关注者",
"Most recently joined": "最近加入",
"Fewest recently joined": "最早加入",
"Least recently joined": "最早加入",
"Most repositories": "最多仓库",
"Fewest repositories": "最少仓库",
// 部分状态词
"Updated": "更新于", // &type=repositories
"Last indexed": "最近索引于", // &type=code
"committ": "提交",
"committed": "提交于", // &type=commits
"opened": "打开于", // &type=issues
"Last updated": "最近更新于", // &type=wikis
"posted": "发布于", // &type=discussions
"You could try an": "您可以尝试",
"You could": "您可以",
"search all of GitHub": "搜索整个GitHub",
"or try an": "或尝试",
// &type=repositories
"See topic": "查看主题",
"Public": "公共",
"Private": "私有",
"Public archive": "公共存档",
"Private archive": "私有存档",
"Sponsor": "赞助",
// [/Sponsor ([^ ]+)?/, "赞助 $1"], // 赞助按钮 对话框 标题
// 赞助对话框
"External links": "外部链接",
"Learn more about funding links in repositories": "了解更多关于仓库中的赞助链接的信息",
"Report abuse": "举报滥用",
"You could try an": "您可以尝试",
// &type=code
"Showing the top match": "显示前1个匹配",
"Showing the top two matches": "显示前2个匹配",
"Showing the top three matches": "显示前3个匹配",
"Showing the top four matches": "显示前4个匹配",
"Showing the top five matches": "显示前5个匹配",
"Showing the top six matches": "显示前6个匹配",
"Showing the top seven matches": "显示前7个匹配",
// &type=topics
"Related:": "相关的:",
// &type=registrypackages
"latest": "最新",
// 仓库 中 搜索结果页面 /<user-name>/<repo-name>/search?q= >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"or view": "或查看",
"all results on GitHub": "GitHub上的所有结果",
// 高级搜索 https://github.com/search/advanced >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
// 高级搜索
// "Advanced search": "高级搜索",
"Search": "搜索",
"Advanced options": "高级选项",
"From these owners": "指定作者",
"In these repositories": "指定仓库",
"Created on the dates": "创建日期",
"Written in this language": "使用语言",
"Any Language": "任何语言",
"Popular": "热门",
"Everything else": "其他语言",
"Grace Hopper": "m755",
"San Francisco, CA": "m755",
"Repository size in KB": "仓库大小(KB)",
"Repositories options": "仓库选项",
"With this many stars": "指定星标数",
"With this many forks": "指定复刻数",
"Of this size": "仓库大小",
"Pushed to": "推送于",
"With this license": "许可证",
"Any license": "任何许可证",
"Licenses": "许可证",
"License families": "许可证系列",
"Return repositories": "搜索结果",
"not": "not",
"and": "and",
"only": "only",
"including forks.": "包括被复刻的仓库。",
"Code options": "代码选项",
"With this extension": "文件后缀",
"Of this file size": "文件大小",
"In this path": "文件路径",
"With this file name": "文件名称",
"Return code": "搜索结果",
// "Return code from forked repositories": "搜索结果包括被复刻的仓库。",
"Issues options": "议题选项",
"In the state": "议题状态",
"open/closed": "打开/关闭",
"open": "打开",
"closed": "已关闭",
"With this many comments": "评论数量",
"With the labels": "议题标签",
"Opened by the author": "提议人",
"Mentioning the users": "提及谁",
"Assigned to the users": "分配给谁",
"Updated before the date": "更新于",
"Users options": "用户选项",
"With this full name": "用户全称",
"From this location": "来自哪里",
"With this many followers": "有多少关注者",
"With this many public repositories": "有多少公共仓库",
"Working in this language": "擅长什么语言",
"Wiki options": "Wiki选项",
},
"regexp": [ // 正则翻译
// 搜索结果页
[/(Showing |)([\d,]+) ((repository|code|commit|available commit|package|marketplace|topic|wiki) results?|issues?|discussions?|users?) in/, "$2个相关结果在"],
[/(Showing |)([\d,]+) ((repository|code|commit|available commit|package|marketplace|topic|wiki) results?|issues?|discussions?|users?)/, "$2个相关结果"],
[/We couldn(’|')t find (any|anything) (repositor(?:y|ies)|codes?|commits?|issues?|discussions?|packages?|in the GitHub Marketplace|topics|wiki pages|users) matching '(.+)' in/, "我们没有找到任何与'$4'相关的结果在"],
[/We couldn(’|')t find (any|anything) (repositor(?:y|ies)|codes?|commits?|issues?|discussions?|packages?|in the GitHub Marketplace|topics|wiki pages|users) matching '(.+)'/, "我们没有找到任何与'$4'相关的结果"],
[/(\d+) issues? needs? help/, "$1个议题需要帮助"],
[/Sponsor ([^ ]+)?/, "赞助$1"], // 赞助按钮 对话框 标题
[/(\d+) comments?/, "$1条评论"], // &type=discussions
[/(\d+k?) downloads?/, "$1次下载"], // &type=registrypackages
//[/(\d+)k downloads?/, "$1千次下载"], // &type=registrypackages
[/(\d+k?) repositor(y|ies)/, "$1个仓库"], // &type=topics
// [/(\d+)k repositor(y|ies)/, "$1 千个仓库"], // &type=topics
[/and (\d+) more/, "和其他$1个"], // &type=topics
],
},
"gist": { // 代码片段页面
"static": { // 静态翻译
// 快捷键
"Site wide shortcuts": "全局快捷键",
"Gists": "代码片段",
"Go to Code": "跳转到代码",
"Go to Revisions": "跳转到修订",
"Instantly share code, notes, and snippets.": "即时分享您的代码,笔记,片段,以及灵感。",
"Search…": "搜索代码片段…",
"No results.": "没有结果。",
"Yours": "您的",
"All gists": "所有片段",
"Back to GitHub": "返回到GitHub",
"You don’t have any gists yet.": "您还没有gist。",
"Your public gists will show up here on your profile.": "您的公共gist将显示在您的个人资料中。",
"Create a gist": "创建gist",
"to get started.": "开始吧。",
"Back to GitHub": "返回到GitHub",
"Forked": "复刻",
"Starred": "星标",
// 左侧用户信息栏
"Change your avatar": "修改头像",
"followers": "关注者",
"following": "关注",
"Joined": "加入于",
"View GitHub Profile": "查看GitHub个人资料",
//"New gist": "新建片段",
// 右上角个人图标下拉菜单
"Your gists": "我的代码片段",
"Starred gists": "我的星标代码片段",
"Your GitHub profile": "我的GitHub个人资料",
"View profile and more": "查看更多信息",
"See all of your gists": "查看您的所有片段",
// 返回通知页状态条
"Back to notifications": "回到通知",
"Done": "已完成",
"Unsubscribe": "退订",
"Mark as unread": "标记为未读",
"Save": "保存",
// 用户 浮动信息卡
"Member of": "隶属组织",
// [/, and (\d+) more/, ",以及其他 $1 个组织"],
// 新建片段页面
"View your gists": "查看您的片段",
"Gist description…": "片段描述…",
"Filename including extension…": "文件名(包括扩展名)...",
"Create secret gist": "创建私密片段",
"Secret gists are hidden by search engines but visible to anyone you give the URL to.": "私密片段对搜索引擎不可见,对直接访问您分享的链接可见。",
"Create public gist": "创建公开片段",
"Public gists are visible to everyone.": "公开片段对所有人可见。",
// 代码编辑框
"Indent mode": "缩进模式",
"Spaces": "空格",
"Tabs": "Tab",
"Indent size": "缩进大小",
"Line wrap mode": "换行模式",
"No wrap": "不换行",
"Soft wrap": "软换行",
"Add file": "添加文件",
"Remove file": "移除文件",
// All gists 标签卡
// 筛选 & 排序工具栏
"Sort:": "排序:",
"Sort options": "排序选项",
"Recently created": "最近创建的",
"Least recently created": "最早创建的",
"Recently updated": "最近更新的",
"Least recently updated": "最早更新的",
"Type:": "类型:",
"Filter options": "筛选选项",
"All": "所有",
"Public": "公共",
"Secret": "私密",
"Created": "创建于",
"Last active": "最后活动于",
"Forked from": "复刻自",
"— forked from": "— 复刻自",
"View": "查看",
"Newer": "新的",
"Older": "旧的",
// View 代码 页面
// 头部通用信息
"Edit": "编辑",
"Delete": "删除",
"Are you positive you want to delete this Gist?": "您确定要删除此Gist吗?",
"Subscribe": "订阅",
// "Unsubscribe": "退订",
"Star": "星标",
"Unstar": "取消星标",
"User actions": "用户操作",
"Report abuse": "举报滥用",
"Code": "代码",
"Revisions": "修订",
"Stars": "星标",
"Forks": "复刻",
// 分享工具条
"What would you like to do?": "您想做什么?",
"Embed": "嵌入",
"Embed this gist in your website.": "嵌入到您的网页中。",
"Share": "分享",
"Copy sharable link for this gist.": "复制片段共享链接。",
"Clone via HTTPS": "通过HTTPS方式克隆",
"Clone with Git or checkout with SVN using the repository’s web address.": "通过仓库web地址进行Git克隆或SVN检出。",
"Clone via SSH": "通过SSH方式克隆",
"Clone with an SSH key and passphrase from your GitHub settings.": "通过GitHub设置中的SSH密钥和密码进行克隆。",
"Learn more about clone URLs": "了解有关克隆地址的更多信息",
"Copy to clipboard": "复制到剪切板",
"Copied!": "复制成功!",
"Download ZIP": "下载Zip压缩包",
"Permalink": "永久链接",
// 顶部提醒
"Gist deleted successfully.": "代码片段已成功删除。",
// 代码标签卡
"Raw": "源码",
"Load earlier comments...": "载入早期的评论...",
// 修订标签卡
"Unified": "同屏",
"Split": "分屏",
"created": "创建",
"revised": "修订",
"renamed": "重命名",
"this gist": "该片段于",
"with": "包含",
"and": "和",
"No changes.": "无变化",
"Show comments": "显示评论",
"View file": "查看文件",
"Display the source diff": "显示源差异",
"Display the rich diff": "显示富差异",
"Empty file.": "空文件。",
"File renamed without changes.": "文件仅重命名,内容没有更改。",
// [/([\d,]+) additions, ([\d,]+) deletions not shown because the diff is too large. Please use a local Git client to view these changes./, "$1 处添加,$2 处删除未显示,因为差异太大。请使用本地 Git 客户端查看这些更改。"],
// 星标标签卡
"Stargazers": "追星者",
// 复刻标签卡
"Modified": "修改",
"View fork": "浏览复刻",
// 编辑代码页面
"Editing": "编辑",
"Edit file": "编辑文件",
"Preview changes": "预览更改",
"Loading preview…": "载入预览…",
"Make secret": "转为私密",
"Make public": "转为公开",
"Cancel": "取消",
"Update public gist": "更新公开片段",
"Update secret gist": "更新私密片段",
// 已加星标页面
"You don’t have any starred gists yet.": "您还没有标星任何片段。",
// 评论框
"Owner": "所有者",
"Author": "作者",
"Copy link": "复制链接",
"Quote reply": "引用回复",
"Report content": "举报内容",
"Report": "举报",
// 评论删除提醒
"Are you sure you want to delete this?": "您定要删除这个吗?",
"You are the owner of the gist.": "您是代码片段的所有者。",
"You are the author of this gist.": "您是代码片段的作者。",
"commented": "评论于",
"Update comment": "更新评论",
"Hide": "隐藏",
"edited": "编辑",
"(most recent)": "(最近的)",
"(deleted)": "(已删除)",
"deleted this content": "删除了该内容",
"Options": "选项",
"More options": "更多选项",
"The most recent revision cannot be deleted. Need to delete sensitive information? Go to the specific edit where the information was added.": "最近的修订版不能被删除。需要删除敏感信息?请到信息的具体编辑处修改。",
"Delete revision from history": "从历史记录中删除修订",
"This edit’s content will no longer be visible": "此修改的内容将不再可见",
// 探索页面
"Discover gists": "探索代码片段",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/View ([^ ]+) on GitHub/, "查看$1的GitHub"],
[/(\d+) files?/, "$1文件"],
[/(\d+) forks?/, "$1复刻"],
[/(\d+) comments?/, "$1评论"],
[/(\d+) stars?/, "$1星标"],
[/Save (.+?) to your computer and use it in GitHub Desktop./, "使用GitHub Desktop,保存$1到您的电脑。"],
//代码修订
[/(\d+) changed file/, "$1 个更改的文件"],
[/(\d+) additions?$/, "$1 处增加"],
[/(\d+) deletions?$/, "$1 处删除"],
[/(\d+) changes?: (\d+) additions? & (\d+) deletions?/, " $1处更改:$2处增加和$3处删除"],
[/([\d,]+) additions, ([\d,]+) deletions not shown because the diff is too large. Please use a local Git client to view these changes./, "$1处增加,$2处删除未显示,因为差异太大。请使用本地Git客户端查看这些更改。"],
[/Edited (\d+) times?/, "编辑$1次"], //评论框编辑次数
[/edited by ([^ ]+)/, "被$1编辑"], //评论框 被他人编辑
[/Joined/, "加入于"], //星标标签卡
[/, and (\d+) more/, ",以及其他 $1 个组织"], // 用户 浮动信息卡
[/doesn’t have any public gists yet./, "尚无任何公开的代码片段。"],
],
},
"login/oauth": { // 应用授权
"static": { // 静态翻译
// 第三页 安装中
// 第四页 安装后 授权
// /login/oauth/authorize?client_id=Iv1.1a4d20f84a40d790&state=login
"Resources on your account": "您帐户中的资源",
"Act on your behalf": "代表您行事",
"Email addresses": "电子邮箱地址",
"(read)": "(只读)",
"View your email addresses": "查看您的电子邮箱地址",
"Authorizing will redirect to": "授权将重定向到",
"Not": "不由",
"owned or operated by GitHub": "GitHub拥有或运营",
"Created": "创建于",
"GitHub users": "GitHub用户",
// /login/oauth/authorize?client_id=78a2ba87f071c28e65bb&redirect_uri=https%3A%2F%2Fcircleci.com%2Fauth%2Fgithub%3Freturn-to%3D%252Fdashboard%253Futm_medium%253Dpartner%2526utm_campaign%253Dghmarketplace%2526utm_source%253Dgithub&scope=repo%2Cuser%3Aemail&state=uZ9BTIkhQ3_98icRI09o1L1HJmfvIO8gK3FDGwytNAzbBRzXwTge440cKS7NaGtvS0tqCR_HzGMH2z3p
"wants to access your": "想访问您的",
"account": "帐户",
"Public and": "公共库和",
"private": "私有库",
"This application will be able to": "该应用程序将能够",
"read and write all public and private repository data": "读写所有公共和私有仓库数据",
". This includes the following:": "。这包括以下内容:",
"Wikis": "Wiki",
"Webhooks and services": "Web钩子和服务",
"Deploy keys": "部署密钥",
"Collaboration invites": "合作的邀请",
"Personal user data": "个人用户资料",
"Email addresses (read-only)": "电子邮箱地址(只读)",
"This application will be able to read your private email addresses.": "此应用程序将能够读取您的私人电子邮箱地址。",
// 第五页 即将跳转到 重定向页面
"You are being redirected to the authorized application.": "您将被重定向到授权的应用程序。",
"If your browser does not redirect you back, please": "如果您的浏览器没有将您重定向回来,请",
"click here": "点击这里",
"to continue.": "继续。",
"would like permission to:": "希望获得以下许可:",
"Know which resources you can access": "了解您可以访问哪些资源",
// // /apps/codacy-production/installations/new/permissions?target_id=7850715
// "All repositories": "所有仓库",
// "This applies to all current": "这适用于所有当前",
// "and": "和",
// "future repositories.": "未来的仓库。",
// "Only select repositories": "仅选定的仓库",
// "Select repositories": "选择仓库",
// "Search for a repository": "搜索仓库",
// "with these permissions:": "授权以下权限:",
// "User permissions": "用户权限",
// "Install & Authorize": "安装 & 授权",
// "Next: you'll be redirected to": "下一步:您将被重定向到",
// // >>>>>具体的权限不打算汉化<<<<<<<
// // >>>>>具体的权限不打算汉化<<<<<<<
},
"regexp": [ // 正则翻译
// /login/oauth/authorize?client_id=Iv1.1a4d20f84a40d790&state=login
[/Verify your GitHub identity/, "验证您的GitHub身份"],
[/has not been installed on any accounts you have access to./, "尚未安装在您有权访问的任何帐户上。"],
[/Learn more about/, "了解更多关于"],
[/More than ([^ ]+)/, "超过$1"],
// /apps/codacy-production/installations/new/permissions?target_id=7850715
[/Install & Authorize on your personal account/, "安装和授权到您的个人帐户"],
[/Install & Authorize/, "安装和授权"],
[/Authorize ([^ ]+)/, "授权$1"], // /login/oauth/authorize?client_id=Iv1.1aad20f84a40d799&state=login 调整位置避免覆盖
[/Installing and authorizing ([^ ]+) immediately grants these permissions on your account:/, "安装和授权$1则会立即授予您帐户的以下权限:"],
[/Selected (\d+) repositor(y|ies)./, "选择了$1个仓库。"],
],
},
"explore": { // 探索页面
"static": { // 静态翻译
"Based on topics you've starred": "基于您的星标而推荐的主题",
"Based on repositories you’ve viewed": "基于您的浏览而推荐的仓库",
"Based on repositories you’ve starred": "基于您的星标而推荐的仓库",
"Updated": "更新",
"get email updates.": "获取邮件更新",
"Trending developers": "趋势(开发者)",
"See more trending repositories": "查看更多趋势(仓库)",
"See more matching repositories": "查看更多匹配的仓库",
"See more trending developers": "查看更多趋势(开发者)",
"Trending repositories": "今日趋势(仓库)",
"Trending developers": "趋势(开发者)",
"Here's what we found based on your interests...": "下面是根据您的兴趣发现的...",
"That's everything we found for you, for now.": "这就是我们现在为您找到的一切。",
"Come back soon to see what we find next,": "快回来看看我们接下来会发现什么,",
"or get email updates.": "或者获取邮件更新。",
"App recommended by GitHub": "GitHub推荐的应用",
"Collection recommended by GitHub": "GitHub推荐的集合",
"Upcoming event recommended by GitHub": "GitHub推荐的即将举行的活动",
"App recommended by GitHub": "GitHub推荐的应用",
"Star topics that interest you": "您感兴趣的主题",
"and we'll show you the latest from the octoverse.": "我们将向您展示octoverse的最新版本。",
"Explore more topics": "浏览更多主题",
"Documentation": "文档",
"Explore email newsletter": "探索最新邮件",
"Get email updates about what GitHub finds for you based on your interests": "根据您的兴趣为您找到的电子邮件更新",
"None": "无",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/or get email updates./, "或者获取邮件更新。"],
[/(\d+) starred topics/, "$1个星标主题"],
[/(\d+) starred topic/, "$1个星标主题"],
[/(\d+) starred repository/, "$1个星标仓库"],
[/(\d+) starred repositories/, "$1个星标仓库"],
[/There are (\d+) public repositories matching this topic/, "有$1个公开仓库与此主题匹配:"],
[/There is (\d+) public repository matching this topic/, "有$1个公开仓库与此主题匹配:"],
[/See the (\d+) items in this collection/, "本集合发现$1项"],
[/or get email updates./, "或者更新邮箱"],
[/(\d+) more/, "还有$1个"],
],
},
"account/organizations/new": { // 创建组织
"static": { // 静态翻译
// 创建免费的组织 https://github.com/account/organizations/new?coupon=&plan=team_free
// 第 1 页
"Tell us about your organization": "告诉我们您的组织",
"Set up your organization": "设置您的组织",
"Organization account name": "组织帐户名称",
// [/The name \'(\d+)\' is already taken./, "名称 '$1' 已被采用。"],
// [/The name \'(\d+)\' may only contain alphanumeric characters or single hyphens, and cannot begin or end with a hyphen./, "名称 '$1' 只能包含字母数字字符或单个连字符,并且不能以连字符开头或结尾。"],
// [/Organization name \'([^ ]+)\' is unavailable./, "组织名称 '$1' 不可用。"], //
"This will be the name of your account on GitHub.": "这将是您在GitHub上的帐户名称。",
"Your URL will be: https://github.com/": "您的网址将是:https://github.com/",
"Contact email": "联系电子邮箱",
"Email is invalid": "电子邮箱无效",
"This organization belongs to:": "该组织属于:",
"My personal account": "我的个人账户",
// [/I.e.,/, "即:"],
"A business or institution": "企业或机构",
"For example: GitHub, Inc., Example Institute, American Red Cross": "比如说:GitHub, Inc., Example Institute, American Red Cross",
"Name of business or institution this organization belongs to": "该组织所属的企业或机构的名称",
"This business or institution — not": "该企业或机构 — 不是",
"(your personal account) — will control this organization account.": "(您的个人帐户) — 将控制此组织帐户。",
"By creating an account, you agree to the": "创建帐户即表示您同意",
"Terms of Service": "服务条款",
". For more information about GitHub's privacy practices, see the": "。关于GitHub隐私条款的更多信息,请参见",
"GitHub Privacy Statement": "GitHub隐私声明",
". We'll occasionally send you account-related emails.": "。我们偶尔会向您发送与帐户相关的电子邮件。",
// https://github.com/organizations/<org-name>/invite
// 第 2 页 邀请成员
"Start collaborating": "开始合作",
// [/Welcome to/, "欢迎来到"],
"Add organization members": "添加组织成员",
"Organization members will be able to view repositories, organize into teams, review code, and tag other members using @mentions.": "组织成员将能够使用@提及来查看仓库、组织成团队、审查代码以及标记其他成员。",
"Learn more about permissions for organizations →": "了解更多有关组织权限的信息 →",
"Search by username, full name or email address": "搜索用户名、全名、或电子邮箱",
"Complete setup": "完成设置",
"Skip this step": "跳过",
// https://github.com/orgs/<org-name>/invitations/bulk_create_for_new_org
// https://github.com/orgs/<org-name>/welcome_survey/new
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/The name \'([^ ]+)\' is already taken./, "名称 '$1' 已被采用。"],
[/The name \'([^ ]+)\' may only contain alphanumeric characters or single hyphens, and cannot begin or end with a hyphen./, "名称'$1'只能包含字母数字字符或单个连字符,并且不能以连字符开头或结尾。"],
[/Organization name \'([^ ]+)\' is unavailable./, "组织名称'$1'不可用。"],
[/I.e.,/, "即:"],
],
},
"marketplace": { // 应用商店
"static": { // 静态翻译
// 应用介绍页面 /marketplace/codacy 第一页
"Apps": "应用",
"Extend GitHub": "GitHub扩展",
"Find tools to improve your workflow": "查找工具以改进您的工作流程",
"Explore free apps": "探索免费应用",
"Search results": "搜索结果",
// 左侧信息栏
"GitHub has verified that the application meets the": "GitHub 已验证了该应用符合",
"requirements for listing": "上架要求",
"GitHub has verified that the publisher controls the domain and meets other": "GitHub已经验证了发布者对该域名的控制权和满足其他",
"requirements": "要求",
"Types": "类型",
"Categories": "类别",
"Actions": "操作",
"API management": "API管理",
"Chat": "聊天",
"Bring GitHub into your conversations.": "将GitHub带到您的对话中。",
"Code quality": "代码质量",
"Automate your code review with style, quality, security, and test‑coverage checks when you need them.": "当您需要时,通过样式、质量、安全性和测试覆盖率检查等自动化您的代码审查。",
"Code review": "代码审查",
"Continuous integration": "持续集成",
"Dependency management": "依赖管理",
"Deployment": "部署",
"IDEs": "IDE",
"Learning": "学习",
"Localization": "本地化",
"Mobile": "移动",
"Monitoring": "监测",
"Project management": "项目管理",
"Publishing": "发布",
"Recently added": "最近添加",
"Supported languages": "支持的语言",
"and": "和",
"Customers": "客户",
"Verified domains": "已经验证的域名",
"Developer links": "开发者链接",
"Support": "支持",
"Utilities": "通用",
"Backup Utilities": "备份通用",
"Testing": "测试",
"Filters": "过滤",
"Free Trials": "免费试用",
"GitHub Enterprise": "GitHub企业版",
"Paid": "支付",
"Verification": "验证",
"Verified Creator": "验证创建",
"Your items": "您的项目",
"Documentation": "文档",
// 右侧正文
"Application": "应用",
"View all": "查看所有",
"Actions": "操作",
"Support": "支持",
"Apps": "应用",
"results filtered by": "个结果被筛选:",
"Sort options": "排序选项",
"Best Match": "最佳匹配",
"Sort:": "排序:",
"Sort options": "排序选项",
"Most installed/starred": "最多安装/星标",
"publisher:": "发布人:",
"Search for apps and actions:": "搜索应用程序和操作",
"Narrow your search": "缩小搜索范围",
"Structure your API infrastructure to enable various internet gateways to interact with your service.": "构建您的API基础设施,使各种internet网关能够与您的服务交互。",
"An entirely new way to automate your development workflow.": "自动化开发工作流程的全新方式。",
"Set up a plan": "制定一个计划",
"Read more…": "了解更多…",
"List your tool on GitHub Marketplace": "在GitHub应用商城上列出您的工具",
"Read the documentation": "阅读文档",
"Learn how you can build tools to extend and improve developers' workflows.": "了解如何构建工具来扩展和改进开发人员的工作流。",
"Submit your tool for review": "提交您的工具以供审查",
"Share your app or GitHub Action with millions of developers.": "与数百万开发人员共享您的应用程序或GitHub Action。",
// 下半部分
"Pricing and setup": "定价与设置",
"Free for open source projects": "免费的开源项目",
"Unlimited private repositories": "无限制私有项目",
"per user": "每人",
"User(s) in this plan": "个用户在计划中",
"Install it for free": "免费安装",
"Buy with GitHub": "通过GitHub购买",
"Next: Confirm your installation location and payment information.": "下一步:确认您的安装位置和付款信息。",
"terms of service": "服务条款",
"privacy policy": "隐私政策",
", and": ",和",
"support documentation": "支持文档",
"support contact": "支持联络",
// /marketplace/travis-ci/order/MDIyOk1hcmtldHBsYWNlTGlzdGluZ1BsYW43MA==?account=maboloshi
"Edit your plan": "编辑您的计划",
"Open Source": "开源",
"(current plan)": "(当前计划)",
"plans": "计划",
// "(current plan)": "(当前计划)",
"Account:": "帐户:",
"/ month": "/ 月",
"To complete this installation, you must": "要完成此安装,您必须",
"grant this app access": "授予此应用程序的权限",
"to your GitHub account.": "访问您的GitHub帐户。",
"Cancel this plan": "取消计划",
"Order summary": "订单摘要",
"Current plan": "当前计划",
"Billing information": "账单信息",
"Personal account": "个人帐户",
"Terms of Service": "服务条款",
"and the": "和",
"Privacy Policy": "隐私政策",
". You previously agreed to the": "。您已同意过",
"Marketplace Terms of Service.": "商城服务条款。",
"Issue plan changes": "议题计划更改",
// 应用的审查订单 第二页 /marketplace/gitlocalize/order/MDIyOk1hcmtldHBsYWNlTGlzdGluZ1BsYW4zOTg=?account=maboloshi
"Review your order": "审查您的订单",
"Free": "免费",
"For individuals, teams, and communities, public and private projects": "对于个人、团队和社区,公共和私人项目",
"Total amount": "总金额",
"Due today": "截止到今天",
"Complete order and begin installation": "完成订购并开始安装",
// "Prorated for": "",
// /apps/codacy-production
"GitHub App": "GitHub应用",
"Read more about this app on the Marketplace": "了解更多有关商城中此应用程序的信息",
"Install": "安装",
"Next: Confirm your installation location.": "下一步:确认您的安装位置。",
"Configure": "设置",
"Manage your installation settings.": "管理安装设置。",
"Developer": "开发者",
"Website": "网站",
"is provided by a third-party and is governed by separate terms of service, privacy policy, and support documentation.": "是由第三方提供的,并受单独的服务条款、隐私政策和支持文档的约束。",
"Report abuse": "举报滥用",
// /marketplace/actions/merge-upstream
"Latest version": "最新发行版",
"Use latest version": "使用最新发行版",
"Choose a version": "选择发行版",
"Contributors": "贡献者",
"Links": "链接",
"Open issues": "打开议题",
"is not certified by GitHub. It is provided by a third-party and is governed by separate terms of service, privacy policy, and support documentation.": "未经GitHub认证。它由第三方提供,并受单独的服务条款、隐私政策和支持文档的约束。",
// /apps/codacy-production/installations/new/permissions?target_id=7850715
"All repositories": "所有仓库",
"This applies to all current": "这适用于所有当前",
"and": "和",
"future repositories.": "未来的仓库。",
"Only select repositories": "仅选定的仓库",
"Select repositories": "选择仓库",
"Search for a repository": "搜索仓库",
"with these permissions:": "授权以下权限:",
"User permissions": "用户权限",
"Install & Authorize": "安装和授权",
"Next: you'll be redirected to": "下一步:您将被重定向到",
// >>>>>具体的权限不打算汉化<<<<<<<
// >>>>>具体的权限不打算汉化<<<<<<<
},
"regexp": [ // 正则翻译
// /marketplace/codacy
[/(\d+) other languages? supported/, "$1 种其他语言支持"],
[/([^ ]+) is provided by a third-party and is governed by separate/, "$1是由第三方提供的,并受单独的"],
// /marketplace/travis-ci/order/MDIyOk1hcmtldHBsYWNlTGlzdGluZ1BsYW43MA==?account=maboloshi
[/By clicking "Issue plan changes", you are agreeing to ([^ ]+)’s/, "点击“议题计划更改”,您同意$1的"],
[/By clicking "Complete order and begin installation", you are agreeing to ([^ ]+)’s/, "点击“完成订购并开始安装”,表示您同意$1的"],
[/Next: Authorize ([^ ]+) to access your account./, "下一步:授权$1访问您的帐户。"],
],
},
"orgs": { // 组织页面
"static": { // 静态翻译
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"orgs/domain/new": { // 组织 - 添加域名
"static": { // 静态翻译
"Verified & approved domains": "经验证和批准的域名",
"Add a domain": "添加域名",
"What domain would you like to add?": "您想添加什么域名?",
"Add domain": "添加域名",
},
"regexp": [ // 正则翻译
],
},
"orgs/settings": { // 组织 - 设置页面
"static": { // 静态翻译
// 授权访问 (已经合并到组织设置)
"Confirm access": "授权访问",
"Password": "密码",
"Forgot password?": "忘记密码?",
"Confirm password": "确认密码",
"You are entering": "您正在进入",
"sudo mode": "Sudo 模式",
". We won’t ask for your password again for a few hours.": " 。我们将在未来几个小时内不再要求您输入密码。",
// 公用部分
"Organization account": "组织帐户",
"Switch to another account": "切换到另一个帐户", // 存在组织时
"Go to your organization profile": "去我的组织主页",
// 左侧菜单
"General": "常规",
"Access": "访问",
"Billing and plans": "账单和计划",
"Member privileges": "成员权限",
"Team discussions": "团队讨论",
"Moderation": "节制",
"Blocked users": "黑名单",
"Interaction limits": "互动限制",
"Code review limits": "代码审查限制",
"Moderators": "版主",
"Code, planning, and automation": "代码、规划和自动化",
"Repository": "仓库",
"Repository defaults": "仓库默认值",
"Repository topics": "仓库主题",
"Actions": "操作",
"Runners": "运行器",
"Runner groups": "运行器组",
"Webhooks": "Web 钩子",
"Packages": "软件包",
"Projects": "项目",
"Security": "安全",
"Authentication security": "身份验证安全",
"Code security and analysis": "代码安全性与分析",
"Verified and approved domains": "经验证和批准的域名",
"Secrets": "机密",
"Integrations": "集成",
"Third-party access": "第三方访问",
"GitHub Apps": "GitHub 应用",
"Scheduled reminders": "定时提醒",
"Archive": "存档",
"Logs": "日志",
"Sponsorship log": "赞助日志",
"Audit log": "审计日志",
"Deleted repositories": "删除的仓库",
"Developer settings": "开发者设置",
"OAuth Apps": "OAuth 应用程序",
"Publisher Verification": "发布者验证",
"Account settings": "帐户设置",
// 组织资料 /organizations/<org-login>/settings/profile
"Organization profile": "基本资料",
"Profile picture": "我的头像",
"Upload new picture": "上传新头像",
"Note: To apply for a publisher verification your organization's profile picture should not be irrelevant, abusive or vulgar. It should not be a default image provided by GitHub.": "注意:需要申请发布者验证,您的组织的个人资料图片不应该是不相关的、辱骂性的或粗俗的。它不应该是由 GitHub 提供的默认图片。",
"Organization display name": "组织显示名称",
"Email (will be public)": "公开电子邮箱",
"Description": "描述",
"URL": "网站",
"Twitter username": "Twitter 用户名",
"Location": "位置",
"Select a location": "选择位置",
"Find a location...": "搜索位置...",
"Clear Location": "清除位置",
"Billing email": "账单电子邮箱",
"(Private)": "(私人)",
"Add more billing email recipients in the":"添加更多的账单邮件收件人在",
"billing page": "账单页面",
"Gravatar email": "Gravatar 电子邮箱",
"Sponsors update email": "赞助者更新电子邮箱",
"The developers and organizations that your organization sponsors can send you updates to this email.": "您的组织赞助的开发人员和组织可以向您发送此电子邮箱的更新。",
"Update profile": "更新资料",
"Profile updated successfully": "资料更新成功。",
"GitHub Developer Program": "GitHub 开发者计划",
"Building an application, service, or tool that integrates with GitHub?": "构建应用程序、服务或工具,集成到 GitHub 吗?",
"Join the GitHub Developer Program": "加入 GitHub 开发者计划",
", or read more about it at our": ",或了解更多信息在我们的",
"Developer site": "开发者站点",
"Check out the Developer site": "查看开发者网站,",
"for guides, our API reference, and other resources for building applications that integrate with GitHub. Make sure your contact information is up-to-date below. Thanks for being a member!": "了解指南、我们的API参考和其他用于构建与 GitHub 集成的应用程序的资源。请确保您的联系信息是最新的。感谢您成为我们的会员!",
"Terms of Service": "服务条款",
"Standard": "标准",
"Best for individuals wanting the freedom to move data and remain independent of a corporation.": "最适合希望自由移动数据并保持独立于公司的个人。",
"Read the Standard Terms of Service": "阅读 “标准服务条款”",
"Corporate": "企业",
"Best for businesses that need to protect their intellectual property and secure visibility into their data.": "最适合需要保护知识产权并确保数据可见性的企业。",
"Read the Corporate Terms of Service": "阅读 “企业服务条款”",
"Sign corporate terms": "签署企业条款",
"Danger zone": "危险区",
"Rename organization": "重命名组织",
"Renaming your organization can have": "重命名您的组织可能会有",
"unintended side effects": "意想不到的副作用",
"Really rename your organization?": "确定要重命名您的组织?",
"Unexpected bad things will happen if you don’t read this!": "请仔细阅读以下提示信息!!!",
"We": "我们",
"will not": "不会",
"will": "会",
"create redirects for your repositories (web and git access).": "为您的仓库设置重定向(web和git访问)。",
"You will need to update your local repositories to point to the new location.": "您将需要更新您的本地仓库,以指向新的位置。",
"Renaming may take a few minutes to complete.": "重命名可能需要几分钟的时间来完成。",
"I understand, let’s rename my organization": "我明白了,依然重命名我的组织",
"Rename your organization": "重命名组织",
"Change organization’s name": "更改组织名",
// 顶部提醒
"Organization name may only contain alphanumeric characters or single hyphens, and cannot begin or end with a hyphen": "组织名称只能包含字母数字字符或单连字符,不能以连字符开始或结束。",
"Organization name is not available": "组织名称不可用",
"Delete this organization": "删除组织",
"Once deleted, it will be gone forever. Please be certain.": "您一旦删除,将再也无法恢复。请确认!",
"Are you sure you want to delete this?": "您确定要删除吗?",
"Deleting the": "删除",
"organization will delete all of its repositories. The": "组织,将会删除其所有仓库。",
"username will be unavailable for 90 days.": "用户名将在 90 天内不可用。",
"Before proceeding, please be sure to review the": "在继续之前,请务必查看",
"regarding account deletion.": "关于帐户删除。",
"Enter this organization’s name to confirm": "请输入组织的名称,进行确认",
"Cancel plan and delete the organization": "取消计划并删除此组织",
// 账单和计划 /organizations/<org-login>/settings/billing
// "Personal billing": "个人账单",
"Current monthly bill": "当前月度账单",
"Switch to yearly billing and save": "切换到按年计费并保存",
"Next payment due": "下一次到期的支付",
"View payment history": "查看支付记录",
"Payment information": "支付信息",
"Update payment method": "更新支付方式",
"Manage spending limit": "管理支出限额",
"Redeem coupon": "兑换优惠券",
"Current plan": "当前计划",
"Compare all plans": "比较所有计划",
//"GitHub Free": "GitHub 免费",
"The basics for organizations and developers": "组织和开发者的基本计划",
"Unlimited public/private repos": "无限的公共/私有仓库",
"Unlimited collaborators": "无限协作者",
"2,000 Actions minutes/month": "2,000次操作 分钟/月",
"500MB of Packages storage": "500MB 的包存储空间",
"Community support": "社区支持",
"Usage this month": "本月使用情况",
"Get usage report": "获取使用报告",
"Included minutes quota resets": "已包含分钟配额重置",
"Data transfer quota resets": "数据传输配额重置",
"Set up a spending limit": "设置支出限额",
"GitHub Sponsors": "GitHub赞助",
"Connect with the community that builds the tools you use": "与构建您使用的工具的社区联系",
"Start sponsoring": "开始赞助",
"You’re currently not sponsoring anyone.": "您目前没有赞助任何人。",
"Learn more about GitHub Sponsors": "了解更多关于GitHub赞助",
// "Change plan": "更改计划",
// "Cancel plan": "取消计划",
// "Do you have any questions? Contact": "对话框您有任何问题吗?请联系",
"Billing management": "账单管理",
"Receipts are sent to billing managers and email recipients.": "收据会被发送给账单管理员和邮件接收者。",
"Billing managers": "账单管理员",
"You have not invited any billing managers": "您尚未邀请任何账单管理员",
"Invite": "邀请",
"Email recipients": "邮件接收者",
"Add": "添加",
"Primary": "主帐户",
"Edit billing email address": "编辑账单电子邮箱",
"Billing primary email": "账单主帐户邮箱",
"Update": "更新",
"Add billing recipient": "添加账单接收者",
"Add billing recipient email": "添加账单接收者邮箱",
// 支付信息 /organizations/<org-login>/settings/billing/payment_information
"Billing & plans": "账单和计划",
"/ Payment information": "/ 支付信息",
// "Please update your billing information in order to add a payment method.": "请更新您的账单信息,以便添加支付方式。",
// "Billing Information": "账单信息",
// "First name": "名字",
// "Last name": "姓氏",
// "Address": "地址",
// "City": "城市",
// "Postal/Zip code": "邮政编码",
// "Country/Region": "国家/地区",
// "Choose your country": "选择您所在的国家/地区",
// "State/Province": "州/省",
"Payment method": "支付方式",
"You have not added a payment method.": "您尚未添加支付方式。",
// "Add Information": "添加信息",
"Last payment": "最后一次支付",
"You have not made any payments.": "您尚未支付任何款项。",
"Coupon": "优惠劵",
"You don’t have an active coupon.": "您没有有效的优惠券。",
"Redeem a coupon": "兑换优惠券",
"Extra Information": "额外信息",
"Add specific contact or tax information to your receipts, like your full business name, VAT/GST identification number, or address of record here. We’ll make sure it shows up on every receipt.": "在您的收据上添加具体的联系方式或税务信息,例如您的企业全称、VAT/GST 识别号码或记录地址。我们将确保它显示在每张收据上。",
"No additional information added to your receipts.": "您的收据上没有添加任何额外的信息。",
"Add information": "添加信息",
// 对话框
"Extra billing information": "额外的账单信息",
"This information will appear on all your receipts.": "此信息将出现在您的所有收据上。",
"For your security, do not include any confidential or financial information (like credit card numbers).": "为了您的安全,请勿包含任何机密或财务信息(如信用卡号)。",
"Full business name or address of record": "企业全称或记录地址",
"Save contact information": "保存联系信息",
// 支付方式 /organizations/<org-login>/settings/billing/payment
"/ Payment method": "/ 支付方式",
"Loading payment information…": "正在加载支付信息…",
"Pay with": "支付方式:",
"Credit card": "信用卡",
"Card Number": "卡号",
"Expiration Date": "终止日期",
"- Select One -": "- 选择一个 -",
"Address 1": "地址 1",
"Address 2": "地址 2",
"Country": "国家/地区",
"City": "城市",
"State": "州/省",
"Postal Code": "邮政编码",
"Submit": "提交",
"PayPal account": "PayPal 帐户",
"Sign in to": "登录到",
"Connecting to PayPal…": "正在连接到 PayPal…",
"Back to billing settings": "返回账单设置",
"There are no upcoming charges to your account.": "您的帐户没有即将发生的费用。",
// 支出限额 /organizations/<org-login>/settings/billing/spending_limit
"/ Monthly spending limit": "/ 每月支付限额",
"Set up a monthly spending limit. You can adjust it at any time. Read more information about": "设置每月支出限额。您可以随时调整它。阅读更多关于",
"Actions spending limits": "操作支付限额",
"Packages spending limits": "软件包支付限额",
"Payment method is missing": "缺失支付方式",
"You can’t increase the spending limits until you set up a valid payment method.": "在您设置有效的支付方式之前,您无法提高支出限额。",
"Add payment method": "添加支付方式",
"Limit spending": "限制支出",
"Set up a spending limit on a monthly basis": "设置每月支出限额",
"Update limit": "更新限额",
// [/Leaving it at (\$\d+\.\d{2}) will avoid any extra expenses/, "将其限制在 $1 美元将避免任何额外的费用。"],
"Unlimited spending": "不限制支出",
"Pay as much as needed to keep Actions & Packages running": "按需支付,以保持操作和软件包的运行",
"Email alerts": "电子邮件提醒",
"Receive email notifications when usage reaches 75%, 90% and 100% thresholds.": "当使用率达到 75%、90% 和 100% 的阈值时,会收到电子邮件通知。",
"Included resources alerts": "包含资源提醒",
"Spending limit alerts": "支出限额提醒",
// 账单历史 /organizations/<org-login>/billing/history
"/ Payment history": "/ 支付历史",
"Amounts shown in USD": "以美元显示的金额",
// 成员权限 /organizations/<org-login>/settings/member_privileges
"Member repository permissions": "成员仓库权限",
"Base permissions": "基本权限",
"Base permissions to the organization’s repositories apply to all members and excludes outside collaborators. Since organization members can have permissions from multiple sources, members and collaborators who have been granted a higher level of access than the base permissions will retain their higher permission privileges.": "组织仓库的基本权限适用于所有成员,不包括外部协作者。由于组织成员可以拥有多个来源的权限,已经被授予比基本权限更高的访问级别的成员和协作者将保留他们更高的权限。",
"Organization member permissions": "组织成员的权限",
"No permission": "无权限",
"Members will only be able to clone and pull public repositories. To give a member additional access, you’ll need to add them to teams or make them collaborators on individual repositories.": "成员只能克隆和拉取公共仓库。要为成员提供额外的访问权限,您需要将他们添加到团队中,或者让他们成为单个仓库的协作者。",
// 对话框
"Change base permission to \"No permission\"": "将基本权限更改为 “无权限”",
"You are about to change the base repository permission for this organization.": "您即将更改此组织仓库的基本权限。",
// [/This may change the permission that the organization’s (\d+) members? has on its (\d+) repositories?./, "这可能会更改组织的 $1 个成员对其 $2 个仓库的权限。"],
"Read": "只读",
"Members will be able to clone and pull all repositories.": "成员将能够克隆和拉取所有仓库。",
// 对话框
"Change base permission to \"Read\"": "将基本权限更改为 “只读”",
"Write": "可写",
"Members will be able to clone, pull, and push all repositories.": "成员将能够克隆、拉取和推送所有仓库。",
// 对话框
"Change base permission to \"Write\"": "将基本权限更改为 “可写”",
"Admin": "管理员",
"Members will be able to clone, pull, push, and add new collaborators to all repositories.": "成员将能够克隆、拉取、推送和向所有仓库添加新的协作者。",
// 对话框
"Change base permission to \"Admin\"": "将基本权限更改为 “管理员”",
// 顶部提醒
"Base repository permission removed.": "基本仓库权限已被删除。",
"Base repository permission updated to \"Read\".": "基本仓库权限已更新为 “只读” 。",
"Base repository permission updated to \"Write\".": "基本仓库权限已更新为 “可写” 。",
"Base repository permission updated to \"Admin\".": "基本仓库权限已更新为 “管理员” 。",
"Repository creation": "仓库创建",
"Members will be able to create only selected repository types. Outside collaborators can never create repositories.": "成员将只能创建选定类型的仓库。外部协作者永远不能创建仓库。",
"Public": "公共",
"Members will be able to create public repositories, visible to anyone.": "成员将能够创建任何人都可见的公共仓库。",
"Why is this option disabled?": "为什么该选项被禁用?",
"Private": "私有",
"Members will be able to create private repositories, visible to organization members with permission.": "成员将能够创建私有仓库,对有权限的组织成员可见。",
// 顶部提醒
"Projects settings updated for this organization.": "该组织的项目设置已经更新。",
"Repository forking": "仓库复刻",
"Allow forking of private repositories": "允许复刻私有仓库",
"If enabled, forking is allowed on private and public repositories. If disabled, forking is only allowed on public repositories. This setting is also configurable per-repository.": "如果启用,则私有和公共仓库都允许复刻。如果禁用,则只允许复刻公共仓库。此设置也可以在每个仓库中进行配置。",
// 顶部提醒
"Repository forking setting updated!": "仓库复刻设置已经更新!",
"Pages creation": "页面创建",
"Members will be able to publish sites with only the selected access controls.": "成员将能够发布仅只有选定的访问控制的站点。",
// "Public": "公共",
"Members will be able to create public sites, visible to anyone.": "成员将能够创建任何人都可见的公共站点。",
// "Private": "私有",
"Members will be able to create private sites, visible to anyone with permission.": "成员将能够创建私有站点,对任何有权限的人可见。",
"Admin repository permissions": "管理员仓库权限",
"Repository visibility change": "仓库可见性更改",
"Allow members to change repository visibilities for this organization": "允许成员更改此组织的仓库可见性",
"If enabled, members with admin permissions for the repository will be able to change its visibility. If disabled, only organization owners can change repository visibilities.": "如果启用,对仓库有管理权限的成员将能够更改其可见性。如果禁用,只有组织所有者可以更改仓库的可见性。",
// 顶部提醒
"Members can now change repository visibility.": "成员现在可以更改仓库可见性。",
"Members can no longer change repository visibility.": "成员不能再更改仓库可见性。",
"Repository deletion and transfer": "仓库的删除和转让",
"Allow members to delete or transfer repositories for this organization": "允许成员删除或转让此组织的仓库",
"If enabled, members with admin permissions for the repository will be able to delete or transfer": "如果启用,对仓库有管理权限的成员将能够删除或转让",
"public": "公共",
"private": "私有",
"repositories. If disabled, only organization owners can delete or transfer repositories.": "仓库。如果禁用,只有组织所有者可以删除或转让仓库。",
// 顶部提醒
"Members can now delete or transfer repositories.": "成员现在可以删除或转让仓库。",
"Members can no longer delete or transfer repositories.": "成员不能再删除或转让仓库。",
"Issue deletion": "议题删除",
"Allow repository administrators to delete issues for this organization": "允许仓库管理员删除此组织的议题",
"If enabled, members with admin permissions for the repository will be able to delete issues. If disabled, only organization owners can delete issues.": "如果启用,对仓库有管理权限的成员将能够删除议题。如果禁用,只有组织所有者可以删除议题。",
// 顶部提醒
"Members can now delete issues.": "成员现在可以删除议题。",
"Members can no longer delete issues.": "成员不能再删除议题。",
"Repository discussions": "仓库讨论",
"Allow users with read access to create discussions": "允许具有读取权限的用户创建讨论",
// [/If enabled, all users with read access can create and comment on discussions in ([^ ]+)’s repositories./, "如果启用,所有具有读取权限的用户都可以在 $1 的仓库中创建和评论讨论。"],
"If disabled, discussion creation is limited to users with at least triage permission. Users with read access can still comment on discussions.": "如果禁用,讨论的创建仅限于至少具有分级权限的用户。具有读取权限的用户仍然可以对讨论发表评论。",
// 顶部提醒
"Users with read access to repositories can create new discussions.": "对仓库具有读取权限的用户可以创建新的讨论。",
"Only users with at least triage access to repositories can create new discussions.": "只有至少对仓库有分级权限的用户才能创建新的讨论。",
"Member team permissions": "成员团队权限",
"Team creation rules": "团队创建规则",
"Allow members to create teams": "允许成员创建团队",
"If enabled, any member of the organization will be able to create new teams. If disabled, only organization owners can create new teams.": "如果启用,组织的任何成员将能够创建新的团队。如果禁用,只有组织所有者可以创建新的团队。",
// 顶部提醒
"Members can now create teams.": "成员现在可以创建团队。",
"Members can no longer create teams.": "成员不能再创建团队。",
// 团队讨论 /organizations/<org-login>/settings/teams
"Team discussions provide a place for a team to have conversations that span across projects or repositories and that don’t belong in an issue or a pull request.": "团队讨论为团队提供了一个进行跨项目或仓库,且不属于议题或拉取请求的对话的场所。",
"Enable team discussions for this organization": "为此组织启用团队讨论",
"This allows members to start discussions in any team in the": "这允许成员在任何团队中开始讨论,在",
"organization.": "组织中。",
"Looking for": "寻找",
"Organization Discussions": "组织讨论",
"? Go to": "?转到",
"Organization Discussions settings.": "组织讨论设置。",
// 顶部提醒
"Team discussions enabled for this organization.": "该组织启用了团队讨论。",
"Team discussions disabled for this organization.": "该组织禁用了团队讨论。",
// Blocked users 黑名单 /organizations/<org-login>/settings/user_blocks
"Block a user": "拉黑用户",
"Blocking a user prevents the following on all your repositories:": "拉黑用户可以防止所有仓库中的以下操作:",
"opening or commenting on issues or pull requests": "打开或评论议题或拉取请求",
"starring, forking, or watching": "加星标、复刻、关注",
"adding or editing wiki pages": "添加或编辑Wiki页面",
"Search by username, full name or email address": "搜索用户名、全名、或电子邮箱",
"Learn more about blocking a user": "了解更多有关拉黑用户的信息",
"Block options": "拉黑选项",
"For 1 day": "1天",
"For 3 days": "3天",
"For 7 days": "7天",
"For 30 days": "30天",
"Until I unblock them": "直到取消拉黑",
"Block user": "拉黑用户",
"You have not blocked any users.": "您还没有拉黑任何用户。",
"Unblock": "取消拉黑",
// Interaction limits 互动限制 /organizations/<org-login>/settings/interaction_limits
"Temporary interaction limits": "临时互动限制",
"Temporarily restrict which external users can interact with your repositories (comment, open issues, or create pull requests) for a configurable period of time. Users who are members of this organization will not be affected by these limits.": "在配置的时间段内,可临时限制哪些外部用户与您的仓库互动(评论、打开议题或创建拉取请求)。作为该组织成员的用户将不受这些限制的影响。",
"This may be used to force a \"cool-down\" period during heated discussions or prevent unwanted interactions.": "可用于在激烈讨论期间,强制进入“冷静”期或防止不必要的互动。",
"Interaction limits may already exist in your organization's": "互动限制可能已经存在于您的组织",
"public repositories": "公开仓库",
". Any changes here will override those limits.": " 的设置中。此处的全局设置将覆盖那些仓库的局部设置。",
"Limit to existing users": "仅限现有用户",
"Users that have recently created their account will be unable to interact with this organization's repositories.": "最近创建帐户的用户将无法与您组织的仓库互动。",
"Limit to prior contributors": "仅限于先前的贡献者",
"Users that have not previously committed to the default branch of a repository in this organization will be unable to interact with that repository.": "以前从未提交到您组织某个仓库默认分支的用户将无法与该仓库互动。",
"Limit to repository collaborators": "仅限仓库协作者",
"Users that are not collaborators of a repository in this organization will not be able to interact with that repository.": "不是您组织某个仓库的协作者将无法与该仓库互动。",
"New users": "新用户",
"Users": "用户",
"Contributors": "贡献者",
"Collaborators": "协作者",
"Organization members": "组织成员",
// 交互限制时间 下拉菜单
"Enable interaction limits for:": "启用交互限制:",
"24 hours": "24小时",
"3 days": "3天",
"1 week": "1周",
"1 month": "1个月",
"6 months": "6个月",
// 顶部提醒
"User interaction limit settings saved.": "用户交互限制设置已保存。",
// 代码审查限制 /organizations/<org-login>/settings/code_review_limits
"Restrict users who are permitted to approve or request changes on pull requests in public repositories within this organization.": "限制该组织内允许批准或请求更改公共仓库中拉取请求的用户。",
"Code review limits may already be specified by individual repositories. Any changes here will override those limits until unset.": "代码审查限制可能已经由各个仓库指定。此处的任何更改都将覆盖这些限制,直至取消设置。",
"Code review limits are currently managed individually for all repositories. Enable limits to permit only users who have explicitly been granted access to each repository to submit reviews that \"approve\" or \"request changes\". Remove limits to allow all users to submit pull request reviews. All users able to submit comment pull request reviews will continue to be able to do so.": "目前,所有仓库代码审查限制都是单独管理的。启用限制,只允许明确授予每个仓库访问权的用户提交 “批准” 或 “请求更改” 的审查。删除限制,允许所有用户提交拉取请求审查。所有能够提交评论拉取请求审查的用户将继续能够这样做。",
"Limit reviews on all repositories": "限制对所有仓库的审查",
"Remove review limits from all repositories": "取消对所有仓库的审查限制",
// Moderators 版主 /organizations/<org-login>/settings/moderators
"You can add organization members or teams as moderators for your organization. Moderators can block and unblock users from the organization, minimize comments, and manage interaction limits for all public organization repositories.": "您可以将组织成员或团队添加为组织的主版主。版主可以阻止和解除对该组织用户的阻止、最小化评论、并管理所有公共组织仓库的交互限制。",
"You may add up to": "您最多可以添加",
"members or teams as moderators.": "成员或团队作为版主。",
"Add a member or team": "添加成员或团队",
"You don't have any moderators for this organization.": "该组织尚无任何版主",
// [/Successfully added (@[^\n]+) as a moderator/, "已成功将 $1 添加为版主"],
// [/Successfully removed (@[^\n]+) as a moderator/, "已成功将 $1 的版主身份移除"],
"Remove moderator": "移除版主",
// 仓库默认分支 /organizations/<org-login>/settings/repository-defaults
"Repository default branch": "仓库默认分支",
"Choose the default branch for new repositories in this organization. You might want to change the default name due to different workflows, or because your integrations still require “master” as the default branch name. You can always change the default branch name on individual repositories.": "为该组织中的新仓库选择默认的分支。由于工作流程的不同,或者由于您的集成仍然需要 “master” 作为默认分支名,您可能想改变默认名称。您可以随时改变单个仓库的默认分支名称。",
"Learn more about default branches.": "了解更多关于默认分支的信息。",
// "Update": "更新",
"Updating…": "更新中…",
// 顶部提醒
// [/New repositories created in ([^ ]+) will use main as their default branch./, "在 $1 中创建的新仓库将使用 main 作为其默认分支。"],
"Repository labels": "仓库标签",
"Set the labels that will be included when a new repository is created in this organization.": "设置在此组织中创建新的仓库时将包含的标签。",
"Learn more about managing default labels for your organization.": "了解更多关于为您的组织管理默认标签的信息。",
"New label": "新建标签",
"Label preview": "标签预览",
"Label name": "标签名",
"Description (optional)": "描述(可选)",
"Color": "颜色",
"Get a new color": "获得新颜色",
"Choose from default colors:": "从默认颜色中选择:",
"Create label": "创建标签",
"Saving...": "保存中...",
"Save changes": "保存更改",
// 删除提醒
"Are you sure? Deleting a label will remove as a default, and no future repositories will receive this label when created.": "您确定吗?删除标签将作为默认值删除,以后的仓库在创建时不会收到此标签。",
"label": "个标签",
"labels": "个标签",
"bug": "BUG",
"Something isn't working": "有些东西不工作",
"dependencies": "依赖性",
"Pull requests that update a dependency file": "更新一个依赖文件的拉取请求",
"documentation": "文档",
"Improvements or additions to documentation": "文档的改进或补充",
"duplicate": "重复",
"This issue or pull request already exists": "这个议题或拉取请求已经存在",
"enhancement": "增强",
"New feature or request": "新功能或请求",
"good first issue": "好的首发议题",
"Good for newcomers": "适合新人",
"help wanted": "需要帮助",
"Extra attention is needed": "需要特别关注",
"invalid": "无效",
"This doesn't seem right": "这似乎不对",
"question": "问题",
"Further information is requested": "要求提供更多信息",
"wontfix": "不会修复",
"This will not be worked on": "这将不会被处理",
// 仓库主题 /orgs/<org-login>/topics
"No repositories": "尚无仓库",
// '/organizations/<org-login>/billing_managers/new'
"Billing": "账单",
"/ Add a billing manager": "/ 添加账单管理员",
"A": " ",
"billing manager": "账单管理员",
"is a user who manages the billing settings of your organization.": "是管理您组织的账单设置的用户。",
"have the ability to:": "具备以下能力:",
"Change the billing plan": "更改账单计划",
"Add, update, or remove payment methods": "添加、更新或删除支付方式",
// "": "查看支付记录",
"Download, and receive receipts": "下载并接收收据",
"View a list of billing managers": "查看帐单管理员列表",
"Invite additional billing managers": "邀请其他账单管理员",
"Remove other existing billing managers": "移除其他现有的账单管理员",
"Start, modify, or cancel sponsorships": "开始、修改或取消赞助",
"be able to:": "能够:",
"Create or access repositories in your organization": "在您的组织中创建或访问仓库",
"See private members of your organization": "查看您组织的私人成员",
"Be seen in the list of organization members": "在组织成员列表中可见",
"Use the organization’s payment method": "使用组织的支付方式",
"Purchase, edit, or cancel Marketplace subscriptions": "购买、编辑或取消市场订阅",
"Search people": "搜索成员",
"Send invitation": "发送邀请",
// 操作页面 /organizations/<org-login>/settings/actions
"General actions permissions": "常规操作权限",
"Policies": "政策",
"Choose which repositories are permitted to use GitHub Actions.": "选择允许哪些仓库使用 GitHub Actions。",
"All repositories": "所有仓库",
"Actions can be run by any repository in the organization": "操作可以由组织中的任何仓库运行",
"Selected repositories": "选定的仓库",
"Actions can only be run by specifically selected repositories": "操作只能由特定选择的仓库运行",
// [/(\d+) selected repositor(y|ies)/, "$1 个选定的仓库"],
// 对话框
"Select the organization repositories that may use Actions.": "选择可以使用操作的组织仓库。",
"Filter repositories": "筛选仓库",
"No repositories found.": "未找到仓库。",
"Select repositories": "选定仓库",
"Disabled": "禁用",
"GitHub Actions is disabled for all repositories in the organization": "对组织中的所有仓库禁用 GitHub Actions",
"Allow all actions and reusable workflows": "允许所有操作和可复用的工作流程",
"Any action or reusable workflow can be used, regardless of who authored it or where it is defined.": "可以使用任何操作或可复用的工作流程,而不管它是谁创作的或在哪里定义的。",
// "Allow local actions only": "仅允许本地操作",
// // [/Only actions defined in a repository within ([^ ]+) can be used./, "只能使用在 $1 中的仓库中定义的操作。"], // 操作页面
// "Allow select actions": "允许选择操作",
// // [/Only actions that match specified criteria, plus actions defined in a repository within ([^ ]+), can be used./, "只能使用符合指定条件的操作,以及在 $1 中的仓库中定义的操作。"], // 操作页面
// [/Allow ([^ ]+) actions and reusable workflows/, "允许 $1 的操作和可复用的工作流程"],
// [/Any action or reusable workflow defined in a repository within the ([^ ]+) organization can be used./, "可以使用在 $1 组织内的仓库中定义的任何操作或可复用的工作流程。"], // 操作页面
// [/Allow ([^ ]+), and select non-([^ ]+), actions and reusable workflows/, "允许 $1,并选择非 $2、操作和可复用的工作流程"],
// [/Any action or reusable workflow that matches the specified criteria, plus those defined in a repository within the ([^ ]+) organization, can be used./, "可以使用符合指定条件的操作或可复用的工作流程,以及在 $1 组织内的仓库中定义的操作或可复用的工作流程。"], // 操作页面
"Learn more about allowing specific actions and reusable workflows to run.": "了解更多关于允许运行特定操作和可复用的工作流程的信息。",
"Allow actions created by GitHub": "允许由 GitHub 创建的操作",
"Allow actions by Marketplace": "允许来自市场的操作,",
"verified creators": "由经验证的创建者创建",
"Allow specified actions and reusable workflows": "允许指定的操作和可复用的工作流程",
"Applies to": "适用于",
"repositories only": "仓库,仅仅",
// "Workflows using these actions in private repositories will fail.": "在私有仓库中使用这些操作的工作流程将失败。",
// "Using a list of specific actions is only supported for public repositories on your current GitHub plan. To have this list apply to private repositories,": "只有当前 GitHub 计划中的公共仓库才支持使用特定操作列表。要将此列表应用于私有仓库,",
// "upgrade your plan": "升级您的计划",
"Enter a comma-separated list of actions and reusable workflows": "输入以逗号分隔的操作和可复用的工作流程列表",
"Wildcards, tags, and SHAs are allowed.": "允许使用通配符、标签和 SHA。",
"Action examples:": "操作示例:",
"Reusable workflow examples:": "可复用的工作流程示例:",
"Entire organisation or repository examples:": "整个组织或仓库的示例:",
"Artifact and log retention": "工件和日志保留",
"This is the default duration that repositories will retain all artifacts and logs.": "这是仓库保留所有工件和日志的默认期限。",
"days": "天",
"Fork pull request workflows from outside collaborators": "从外部协作者,复刻拉取请求工作流程",
"Choose which subset of outside collaborators will require approval to run workflows on their pull requests.": "选择哪些外部协作者的子集需要批准才能对他们的拉取请求运行工作流程。",
"Require approval for first-time contributors who are new to GitHub": "要求对首次加入 GitHub 的贡献者进行审批",
"Only first-time contributors who recently created a GitHub account will require approval to run workflows.": "只有最近创建 GitHub 帐户的首次贡献者才需要获得批准才能运行工作流程。",
"Require approval for first-time contributors": "要求对首次贡献者进行审批",
"Only first-time contributors will require approval to run workflows.": "只有首次贡献者才需要获得批准才能运行工作流程。",
"Require approval for all outside collaborators": "要求对所有外部协作者进行审批",
"All outside collaborators will always require approval to run workflows on their pull requests.": "所有外部协作者将始终需要批准才能在他们的拉取请求上运行工作流程。",
"Fork pull request workflows in private repositories": "私有仓库的复刻拉取请求工作流程",
"These settings apply to private repositories. Repository administrators will only be able to change the settings that are enabled here.": "这些设置适用于私有仓库。仓库管理员只能改变这里启用的设置。",
"Run workflows from fork pull requests": "从复刻拉取请求运行工作流程",
"This tells Actions to run workflows from pull requests originating from repository forks. Note that doing so will give maintainers of those forks the ability to use tokens with read permissions on the source repository.": "这告诉 Actions 运行工作流程,来自仓库复刻的拉取请求。请注意,这样做将使这些复刻的维护者有能力在源码库上使用具有读取权限的令牌。",
"Send write tokens to workflows from fork pull requests.": "从复刻拉取请求,发送可写令牌到工作流程",
"This tells Actions to send tokens with": "这告诉 Actions 发送令牌",
"write": "写入",
"permissions to workflows from pull requests originating from repository forks. Note that doing so will give maintainers of those forks": "权限到工作流程,来自仓库复刻的拉取请求。请注意,这样做将授予这些复刻的维护者",
"permissions against the source repository.": "权限,针对源仓库。",
"Send secrets to workflows from fork pull requests.": "从复刻拉取请求,发送机密到工作流程",
"This tells Actions to send repository secrets to workflows from pull requests originating from repository forks.": "这告诉 Actions 发送仓库机密到工作流程,来自仓库复刻的拉取请求。",
"Workflow permissions": "工作流程权限",
"Choose the default permissions granted to the GITHUB_TOKEN when running workflows in this organization. You can specify more granular permissions in the workflow using YAML.": "在组织中运行工作流程时,选择授予 GITHUB_TOKEN 的默认权限。您可以使用 YAML 在工作流程中指定更细化的权限。",
"Repository administrators will only be able to change the default permissions to a more restrictive setting.": "仓库管理员只能将默认权限改为更严格的设置。",
"Read and write permissions": "读取和写入权限",
"Workflows have read and write permissions in the repository for all scopes.": "工作流程在仓库中对所有作用域具有读和写的权限。",
"Read repository contents permission": "只读权限",
"Workflows have read permissions in the repository for the contents scope only.": "工作流程在仓库中对所有作用域具有只读的权限。",
"Allow GitHub Actions to create and approve pull requests": "允许 GitHub Actions 创建和批准拉取请求",
"This controls whether GitHub Actions can create pull requests or submit approving pull request reviews.": "这控制 GitHub Actions 是否可以创建拉取请求或提交批准的拉取请求审查。",
// 运行器页面 /organizations/<org-login>/settings/actions/runners
"Host your own runners and customize the environment used to run jobs in your GitHub Actions workflows. Runners added to this organization can be used to process jobs in multiple repositories in your organization.": "托管您自己的运行器,并定制用于在您的 GitHub Actions 工作流程中运行作业的环境。添加到该组织的运行器可以用来处理您的组织中的多个仓库的工作。",
"Learn more about self-hosted runners": "了解更多关于自托管运行器的信息",
"Search runners": "搜索运行器",
"New runner": "创建运行器",
"There are no runners configured": "暂无设置运行器",
"Learn more about using runners": "了解更多关于使用运行器的信息",
"to run actions on your own servers.": "在您自己的服务器上运行操作的信息。",
"GitHub-hosted runners": "由 GitHub 托管的运行器",
"Ready-to-use runners managed by GitHub": "由 GitHub 管理的即用型运行器",
// [/(\d+) active jobs?/ ,"$1 个活跃的工作"]
// 由 GitHub 托管的运行器 /organizations/<org-login>/settings/actions/hosted-runners
"/ GitHub-hosted runners": "/ 由 GitHub 托管的运行器",
"All jobs usage": "所有工作的使用情况",
"To increase your concurrency limit, upgrade your": "要增加您的并发限制,请升级您的",
"GitHub plan.": "GitHub 计划。",
"Active jobs": "活跃的工作",
"There are currently no running jobs": "目前没有正在运行的工作",
"Add `": "添加 `",
"` to your workflow's YAML to send jobs to GitHub-hosted runners.": "`到您的工作流程的YAML中,以发送作业到 GitHub 托管的运行器。",
// 创建运行器页面 /organizations/<org-login>/settings/actions/runners/new
"/ Create self-hosted runner": "/ 创建自托管运行器",
"Adding a self-hosted runner requires that you download, configure, and execute the GitHub Actions Runner. By downloading and configuring the GitHub Actions Runner, you agree to the": "添加一个自托管运行器需要您下载、配置并执行 GitHub Actions 运行器。下载并配置 GitHub Actions 运行器 后,您同意",
"GitHub Terms of Service": "GitHub 服务条款",
"GitHub Corporate Terms of Service": "GitHub 企业服务条款",
", as applicable.": ",如适用。",
"Runner image": "运行器镜像",
"Architecture": "架构",
"Download": "下载",
"We recommend configuring the runner under \"\\actions-runner\". This will help avoid issues related to service identity folder permissions and long path restrictions on Windows.": "我们建议在 “\\actions-runner” 下配置运行器。这将有助于避免与 Windows 上的服务标识文件夹权限和长路径限制相关的议题。",
"Using your self-hosted runner": "使用您的自托管运行器",
"For additional details about configuring, running, or shutting down the runner, please check out our": "关于配置、运行或关闭运行器的其他细节,请查看我们的",
"product docs": "产品文档",
// 运行器组 /organizations/<org-login>/settings/actions/runner-groups
"Control access to your runners by specifying the repositories that are able to use your shared organization runners. Upgrade to an Enterprise plan to create groups.": "通过指定能够使用您的共享组织运行器的仓库来控制对运行器的访问。升级到企业计划以创建组。",
"New runner group": "创建运行器组",
"Group": "组",
"Default": "默认",
"This group cannot be deleted and new runners will be automatically assigned to this group if no other group is specified.": "该组不能被删除,如果没有指定其他组,新的运行器将被自动分配到该组。",
"All repositories, excluding public repositories": "所有仓库,不包括公共仓库",
// Web 钩子 /organizations/<org-login>/settings/hooks 同仓库 Web 钩子 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/hooks====================================
"Add webhook": "添加 Web 钩子",
"Webhooks allow external services to be notified when certain events happen. When the specified events happen, we’ll send a POST request to each of the URLs you provide. Learn more in our": "Web 钩子允许在发生某些事件时通知外部服务。当指定的事件发生时,我们将向您提供的每个 URL 发送 POST 请求。了解更多信息,在我们的",
"Webhooks Guide": "Web 钩子指南",
// 删除对话框
"Delete webhook?": "删除 Web 钩子?",
"This action cannot be undone. Future events will no longer be delivered to this webhook": "此操作无法撤消。未来的事件将不再传递到此 Web 钩子",
"Yes, delete webhook": "是的,删除 Web 钩子",
// 添加钩子 页面 /organizations/<org-login>/settings/hooks/new 同仓库添加钩子 页面 /<user-name>/<repo-name>/settings/hooks/new ====================================
"Webhooks /": "Web 钩子 /",
"We’ll send a": "我们将",
"request to the URL below with details of any subscribed events. You can also specify which data format you’d like to receive (JSON,": "请求到以下 URL,其中包含任何订阅事件的详细信息。您还可以指定要接收的数据格式(JSON、",
"etc": "等",
"). More information can be found in": ")。更多信息可以在",
"our developer documentation": "开发人员文档",
"Payload URL": "有效负载 URL",
"Content type": "内容类型",
"Secret": "密钥",
"Leave blank to remove secret": "留空以删除密钥",
"SSL verification": "SSL 验证",
"By default, we verify SSL certificates when delivering payloads.": "默认情况下,我们在交付有效负载时验证 SSL 证书。",
"Enable SSL verification": "启用 SSL 验证",
"Disable": "禁用",
"(not recommended)": "(不推荐)",
"Are you sure?": "您确定吗?",
"Warning": "警告",
": Disabling SSL verification has serious implications.": ":禁用 SSL 验证具有严重的影响。",
"SSL verification helps ensure that hook payloads are delivered to your URL endpoint securely, keeping your data away from prying eyes. Disabling this option is": "SSL 验证有助于确保钩子有效负载安全地传送到您的 URL 端点,使您的数据远离窥探。禁用此选项是",
"not recommended": "不推荐的",
"Disable, I understand my webhooks may not be secure": "禁用,我明白我的 web 钩子可能不安全",
"Which events would you like to trigger this webhook?": "您希望哪些事件触发此 Web 钩子?",
"Just the": "仅",
"push": "推送",
"event.": "事件。",
"Send me": "发送给我",
"everything": "所有",
"Let me select individual events.": "让我选择单个事件。",
"Branch or tag creation": "分支或标签创建",
"Branch or tag created.": "分支或标签的创建。",
"Branch or tag deletion": "分支或标签删除",
"Branch or tag deleted.": "分支或标签的删除。",
"Branch protection rules": "分支保护规则",
"Branch protection rule created, deleted or edited.": "分支保护规则的创建、删除或编辑。",
"Check runs": "检查运行",
"Check run is created, requested, rerequested, or completed.": "检查运行的创建、请求、重新请求或完成。",
"Check suites": "检查套件",
"Check suite is requested, rerequested, or completed.": "检查套件的请求、重新请求或已完成。",
"Code scanning alerts": "代码扫描警报",
"Code Scanning alert created, fixed in branch, or closed": "代码扫描警报的创建、在分支中的修复或关闭",
"Collaborator add, remove, or changed": "协作者的添加、删除或更改",
"Collaborator added to, removed from, or has changed permissions for a repository.": "协作者添加到仓库、从仓库中删除或更改了仓库的权限。",
"Commit comments": "提交评论",
"Commit or diff commented on.": "提交或差异评论。",
"Deploy keys": "部署密钥",
"A deploy key is created or deleted from a repository.": "在仓库中部署密钥的创建或删除。",
"Deployment statuses": "部署状态",
"Deployment status updated from the API.": "从 API 更新的部署状态。",
"Deployments": "部署",
"Repository was deployed or a deployment was deleted.": "仓库的部署或删除部署。",
"Discussion comments": "讨论评论",
"Discussion comment created, edited, or deleted.": "讨论评论的创建、编辑或删除。",
// "Discussion": "讨论",
"Discussion created, edited, pinned, unpinned, locked, unlocked, transferred, answered, unanswered, labeled, unlabeled, had its category changed, or was deleted.": "讨论的创建、编辑、固定、取消固定、锁定、解锁、转移、回答、未回答、标记、未标记、更改其类别或删除。",
"Forks": "复刻",
"Repository forked.": "仓库复刻。",
"Issue comments": "发表评论",
"Issue comment created, edited, or deleted.": "议题评论的创建、编辑或删除。",
// "Issue": "议题",
"Issue opened, edited, deleted, transferred, pinned, unpinned, closed, reopened, assigned, unassigned, labeled, unlabeled, milestoned, demilestoned, locked, or unlocked.": "议题的打开、编辑、删除、转移、钉住、取消钉住、关闭、重新打开、分配、未分配、标记、未标记、密闭、去密闭、锁定或解锁。",
"Labels": "标签",
"Label created, edited or deleted.": "标签的创建、编辑或删除。",
"Memberships": "团队成员", // 组织设置
"Team membership added or removed.": "添加或删除团队成员。",
"Meta": "元数据",
"This particular hook is deleted.": "这个特定的钩子被删除。",
"Milestones": "里程碑",
"Milestone created, closed, opened, edited, or deleted.": "里程碑的创建、关闭、打开、编辑或删除。",
"Org blocks": "组织黑名单", // 组织设置
"A user has been blocked or unblocked.": "用户拉黑或解除拉黑。",
"Organizations": "组织", // 组织设置
"Organization deleted, renamed, member invited, member added, or member removed.": "组织被删除、重命名、邀请成员、添加成员或删除成员。",
// "Packages": "软件包",
"GitHub Packages published or updated in a repository.": "在仓库中GitHub软件包的发布或更新 。",
"Page builds": "页面构建",
"Pages site built.": "页面站点建成。",
"Project cards": "项目卡",
"Project card created, updated, or deleted.": "项目卡的创建、更新或删除。",
"Project columns": "项目栏目",
"Project column created, updated, moved or deleted.": "项目列目的创建、更新、移动或删除。",
// "": "项目",
"Project created, updated, or deleted.": "项目的创建、更新或删除。",
"Pull request review comments": "拉取请求的审查评论",
"Pull request diff comment created, edited, or deleted.": "拉取请求差异评论的创建、编辑或删除。",
"Pull request review threads": "拉取请求的审查线程",
"A pull request review thread was resolved or unresolved.": "拉取请求审查线程的解决或未解决。",
"Pull request reviews": "拉取请求审查",
"Pull request review submitted, edited, or dismissed.": "拉取请求审查的提交、编辑或忽略。",
// "": "拉取请求",
"Pull request opened, closed, reopened, edited, assigned, unassigned, review requested, review request removed, labeled, unlabeled, synchronized, ready for review, converted to draft, locked, unlocked, auto merge enabled, auto merge disabled, milestoned, or demilestoned.": "拉取请求的打开、关闭、重新打开、编辑、分配、未分配、审查请求、审查请求的删除、标记、未标记、同步、准备审查、转换为草稿、锁定、解锁、启用自动合并、禁用自动合并、里程碑或取消里程碑。",
"Pushes": "推送",
"Git push to a repository.": "Git 推送到仓库。",
"Registry packages": "注册软件包",
"Registry package published or updated in a repository.": "注册软件包的发布或更新。",
"Releases": "发行版",
"Release created, edited, published, unpublished, or deleted.": "发行版的创建、编辑、发布、取消发布或删除。",
// "": "仓库",
"Repository created, deleted, archived, unarchived, publicized, privatized, edited, renamed, or transferred.": "仓库的创建、删除、存档、取消存档、公开、私有化、编辑、重命名或转让。",
"Repository imports": "仓库导入",
"Repository import succeeded, failed, or cancelled.": "仓库导入的成功、失败或取消。",
"Repository vulnerability alerts": "仓库漏洞警报",
"Dependabot alert (aka dependency vulnerability alert) created, resolved, or dismissed on a repository.": "Dependabot警报(又名依赖漏洞警报)在仓库上的创建、解决或解除。",
"Secret scanning alerts": "密钥扫描警报",
"Secrets scanning alert created, resolved, or reopened": "密钥扫描警报的创建、解决或重新打开",
// "": "星标",
"A star is created or deleted from a repository.": "从仓库中创建或删除星标。",
"Statuses": "状态",
"Commit status updated from the API.": "从 API 更新的提交状态。",
"Team adds": "团队添加",
"Team added or modified on a repository.": "在仓库上添加或修改的团队。",
"Teams": "团队", // 组织设置
"Team is created, deleted, edited, or added to/removed from a repository.": "团队被创建、删除、编辑或添加到仓库/从仓库中删除。",
"Visibility changes": "可见性变化",
"Repository changes from private to public.": "仓库从私有更改为公共。",
"Watches": "关注",
"User stars a repository.": "用户给一个仓库加星标。",
"Wiki": "",
"Wiki page updated.": "Wiki 页面的更新。",
"Workflow jobs": "工作流程的工作",
"Workflow job queued, requested or completed on a repository.": "在仓库上工作流程的排队、请求或完成。",
"Workflow runs": "工作流程的运行",
"Workflow run requested or completed on a repository.": "在仓库上的工作流程的请求或完成。",
"Active": "激活",
"We will deliver event details when this hook is triggered.": "当钩子被触发时,我们将提供事件详细信息。",
// 顶部提醒
"Okay, that hook was successfully created. We sent a ping payload to test it out! Read more about it at https://docs.github.com/webhooks/#ping-event.": "好的,这个钩子已经成功创建。我们发送了一个 ping 负载来测试它! 阅读更多关于它的信息,请访问 https://docs.github.com/webhooks/#ping-event。",
// 管理 钩子 /<user-name>/<repo-name>/settings/hooks/<id>
"Manage webhook": "管理 Web 钩子",
"If you've lost or forgotten this secret, you can change it, but be aware that any integrations using this secret will need to be updated. —": "如果您丢失或忘记了此密钥,则可以更改它,但请注意,使用此密钥的任何集成都需要更新。 —",
"Change Secret": "更改密钥",
"Update webhook": "更新 Web 钩子",
// 顶部提醒
"Okay, the hook was successfully updated.": "好的,Web钩子已经成功更新。",
"Delete webhook": "删除 Web 钩子",
// /<user-name>/<repo-name>/settings/hooks/<id>/deliveries
"Recent Deliveries": "最近交付",
"redelivery": "再交付",
"Request": "请求",
"Response": "应答",
"Redeliver": "重新交付",
"Redeliver payload?": "重新交付有效负载?",
"The payload will be delivered to": "该有效负载将被发送到",
"using the current webhook configuration.": "使用当前的Web钩子配置。",
"Yes, redeliver this payload": "是的,重新发送此有效负载",
// [/Completed in (\d+) seconds./, "在 (\d+) 秒内完成。"],
// 讨论 /organizations/<org-login>/settings/discussions
"Discussions for your organization": "您组织的讨论",
"Setting up Discussions for your organization will allow you to broadcast updates, answer questions, and hold conversations for the entire organization.": "为您的组织设置 “讨论”,将您能够为整个组织广播更新、回答问题和举行对话。",
"Enable discussions for this organization": "启用组织的讨论功能",
// Packages 软件包 /organizations/<org-login>/settings/packages
"Packages permissions": "软件包权限",
"Container Creation": "容器创建",
"Members will be able to publish only the selected visibility types for packages and containers. Outside collaborators can never publish packages or containers.": "成员只能发布选定可见性类型的软件包和容器。外部协作者永远不能发布软件包或容器。",
// "": "公共",
"Members will be able to create public packages, visible to anyone.": "成员将能够创建公共包,对任何人都可见。",
// "": "私有",
"Members will be able to create private packages, visible to organization members with permission.": "成员将能够创建私有包,对具有权限的组织成员可见。",
"Internal": "内部",
"Members will be able to create internal packages, visible to all organization/enterprise members.": "成员将能够创建内部包,对所有组织/企业成员可见。",
"Deleted Packages": "删除软件包",
"These are packages that have been previously deleted belonging to this organization. You can restore a package deleted within the last 30 days.": "这些是先前已删除的属于您组织的软件包。您可以恢复在过去 30 天内删除的包。",
"Search deleted packages": "搜索已删除的软件包",
// 组织 GitHub Pages /organizations/<org-login>/settings/pages 同个人设置 GitHub Pages https://github.com/settings/pages
"Verified domains": "经验证的域名",
"Add a domain": "添加域名",
"There are no verified domains for this organization.": "此组织暂无经验证的域名", // 组织设置
"Verify domains to restrict who can publish GitHub Pages on them.": "验证域名以限制谁可以在上面发布GitHub Pages。",
// 组织 GitHub Pages - 添加域名 /organizations/<org-login>/settings/pages_verified_domains/new 同个人设置 GitHub Pages - 添加域名 https://github.com/settings/pages_verified_domains/new
"Add a verified domain": "经验证的域名",
"What domain would you like to add?": "您想添加什么域名?",
"Add domain": "添加域名",
// 项目 /organizations/<org-login>/settings/projects
"Project boards on GitHub help you organize and prioritize your work. You can create project boards for specific feature work, comprehensive roadmaps, or even release checklists.": "GitHub 上的项目板可以帮助您组织工作并确定其优先次序。您可以为特定的功能工作、全面的路线图、甚至是发布清单创建项目板。",
"Enable projects for the organization": "启用项目,为组织",
"This allows members to create projects for the": "允许成员创建项目,为",
"organization. You can add issues from any": "组织。您可添加议题,为",
"-owned repository. This does not affect projects in": "组织拥有的仓库。这并不影响",
"-owned repositories in any way.": "组织拥有的仓库,以任何方式。",
"Enable projects for all repositories": "启用项目,为所有仓库",
"This allows members to create projects in all repositories in the": "这允许成员在所有仓库中创建项目,在",
"organization. This affects every project at the repository level in the": "组织中。这会影响仓库级别的每个项目,在",
"organization. You can still disable projects for a specific repository in repository settings.": "组织中。您仍然可以在仓库设置中禁用特定仓库的项目。",
"Organization project permissions": "组织项目权限",
"Permissions can be managed in the project’s settings on a per-project basis.": "可以在每个项目的项目设置中管理权限。",
"View all projects": "查看所有项目",
// 身份验证安全 /organizations/<org-login>/settings/security
"Two-factor authentication": "双重身份验证",
"Requiring an additional authentication method adds another level of security for your organization.": "要求额外的身份验证方法为您的组织增加了另一个级别的安全性。",
// [/Require two-factor authentication for everyone in the ([^]+) organization./, "要求对 $1 组织中的每个成员进行双重身份验证。"],
"Members, billing managers, and outside collaborators who do not have two-factor authentication enabled for their personal account will be removed from the organization and will receive an email notifying them about the change.": "未为其个人帐户启用双重身份验证的成员、账单管理员和外部协作者将从组织中删除,并会收到一封电子邮件,通知他们有关更改。",
// 顶部提醒
"Enabling two-factor authentication requirement.": "启用双重身份验证。",
"Disabled two-factor authentication requirement.": "禁用双重身份验证。",
"SSH Certificate Authorities": "SSH 证书颁发机构",
"Provide SSH certificates that members can use to access your resources with Git": "提供SSH证书,成员可以用Git来访问您的资源",
"Try risk-free for 30 days": "无风险试用 30 天",
"learn more": "了解更多",
", or": ",或",
"dismiss this message.": "忽略此消息。",
"IP allow list": "IP 白名单",
"An IP allow list lets your organization limit access based on the IP address a person is accessing from.": "IP 白名单可让您的组织根据成员访问的IP地址来限制访问。",
"Restrict access to your organization's assets by configuring a list of IP addresses that are allowed to connect": "通过配置IP白名单来限制对组织资产的访问",
// 代码安全性与分析 /organizations/<org-login>/settings/security_analysis
"Configure security and analysis features": "配置安全和分析功能",
"Security and analysis features help keep your repositories secure and updated. By enabling these features, you're granting us permission to perform read-only analysis on your organization's repositories.": "安全和分析功能有助于确保您的仓库安全和更新。通过启用这些功能,您授予我们对您组织的仓库执行只读分析的权限。",
"Disable all": "禁用全部",
"Enable all": "启用全部",
"Dependency graph": "依赖关系图",
"Understand your dependencies.": "了解您的依赖项。",
"Automatically enable for new private repositories": "为新私有仓库自动启用",
// 对话框
"Disable dependency graph": "禁用依赖关系图",
// [/You're about to disable dependency graph on all private repositories in ([^ ]+). This will also disable Dependabot alerts and Dependabot security updates on those repositories./, "您即将禁用 $1 组织中所有私有仓库上的依赖关系图。这也将禁用这些仓库的 Dependabot 警报和 Dependabot 安全更新。"],
"Enable by default for new private repositories": "默认为新私有仓库启用",
"Enable dependency graph": "启用依赖关系图",
// [/You're about to enable dependency graph on all private repositories in ([^ ]+)./, "您即将启用 $1 组织中的所有私有仓库上的依赖关系图。"],
"Dependabot alerts": "Dependabot 警报",
"Be alerted when a new vulnerability is found in one of your dependencies.": "在您的依赖项中发现新漏洞时收到警报。",
"Automatically enable for new repositories": "为新仓库自动启用",
// 对话框
"Disable Dependabot alerts": "禁用 Dependabot 警报",
// [/You're about to disable Dependabot alerts on all repositories in ([^ ]+). This will also disable Dependabot security updates on those repositories./, "您即将禁用 $1 组织中所有仓库上的 Dependabot 警报。这也将禁用这些仓库的 Dependabot 安全更新。"],
"Enable by default for new repositories": "默认为新仓库启用",
"Enable Dependabot alerts": "启用 Dependabot 警报",
// [/You're about to enable Dependabot alerts on all repositories in ([^ ]+). Alerts require the dependency graph, so we'll also turn that on for all repositories./, "您即将启用 $1 组织中所有仓库上的 Dependabot 警报。Dependabot 警报需要依赖关系图,因此我们还将为所有仓库打开它。"],
"Dependabot security updates": "Dependabot 安全更新",
"Easily upgrade to non-vulnerable dependencies.": "轻松升级到无漏洞的依赖项。",
// 对话框
"Disable Dependabot security updates": "禁用Dependabot安全更新",
// [/You're about to disable Dependabot security updates on all repositories in ([^ ]+)./, "您即将禁用 $1 组织中的所有仓库上的 Dependabot 安全更新。"],
"Enable Dependabot security updates": "启用Dependabot安全更新",
// [/You're about to enable Dependabot security updates on all repositories in ([^ ]+). Dependabot security updates require the dependency graph and Dependabot alerts, so we'll also turn that on for all repositories./, "您即将启用 $1 组织中的所有仓库上的 Dependabot 安全更新。Dependabot 安全更新需要依赖关系图和 Dependabot 警报,因此我们还将为所有仓库打开它。"],
"Security managers": "安全管理员",
"Grant a team permission to manage security alerts and settings across your organization. This team will also be granted read access to all repositories.": "授予团队管理整个组织的安全警报和设置的权限。该团队还将被授予对所有仓库的读取权限。",
"Learn more about these security privileges": "了解更多关于这些安全特权的信息",
"Search for teams": "搜索团队",
// 经验证和批准的域名 /organizations/<org-login>/settings/domains
"Verified & approved domains": "经验证和批准的域名",
"You can verify the domains controlled by your organization to confirm your organization's identity on GitHub. A": "您可以验证组织控制的域,以确认组织在 GitHub 上的身份。一个",
"badge will be added to your organization's profile page if all of the domains displayed on your profile (e.g. public email or website URL) are verified. You may also approve a domain by first adding it to the list of eligible domains. Approved domains may be used for email notification routing to users with verified emails that do not belong to a domain that you can verify.": "的徽章,您的组织的资料页面上显示,则表明您的资料中显示的所有域名(例如公共电子邮箱地址或网站URL)都经过验证。您也可以通过,首先将一个域名添加到合格的域名列表中来批准该域名。已批准的域名可用于通过电子邮件通知具有经过验证的邮箱地址的用户,这些电子邮箱地址不属于您可以验证的域名。",
// 操作机密 /organizations/<org-login>/settings/secrets/actions
"Actions secrets": "操作机密",
"New organization secret": "新建组织机密",
"Secrets are environment variables that are": "机密是环境变量",
"encrypted": "被加密",
". Anyone with": "。任何对此仓库具有",
"collaborator": "协作者",
// "access to this repository can use these secrets for Actions.": "访问权限的人都可以将这些机密用于操作。",
"access to the repositories with access to each secret can use it for Actions.": "访问权限的人都可以访问仓库的每个机密用于操作。",
"Secrets are not passed to workflows that are triggered by a pull request from a fork.": "机密不会传递给来自复刻的拉取请求触发的工作流程。",
"Organization secrets cannot be used by private repositories with your plan.": "私有仓库不能在您的计划中使用组织机密。",
"Please consider": "请考虑",
"upgrading your plan": "升级您的计划",
"if you require this functionality.": "如果您需要此功能。",
"There are no secrets for this organization.": "该组织尚无机密。",
"Secrets created at the organization level can be shared with specified repositories.": "在组织层面创建的机密可以与指定的仓库共享。",
"Available to": "适用于",
"Updated": "更新于",
"Remove": "移除",
// 顶部提醒
"Failed to add secret. Secret names can only contain alphanumeric characters ([a-z], [A-Z], [0-9]) or underscores (_). Spaces are not allowed. Must start with a letter ([a-z], [A-Z]) or underscores (_).": "添加机密失败。机密名称只能包含字母数字字符([a-z]、[A-Z]、[0-9])或下划线 (_)。不允许有空格。必须以字母 ([a-z], [A-Z]) 或下划线 (_) 开头。",
"Secret added.": "添加了机密。",
"Secret deleted.": "删除了机密。",
// 删除机密对话框
"Remove secret": "删除机密",
"Are you sure you want to delete": "您确定要删除",
"Yes, remove this secret from the organization": "是的,从组织中删除该机密",
// 更新操作机密 /organizations/<org-login>/settings/secrets/actions/<name>
"/ Update secret": "/ 更新机密",
"Secret values are encrypted and cannot be displayed, but you can": "机密值已加密,无法显示,但您可以",
"enter a new value.": "输入一个新值。",
"Update secret": "更新机密",
"Updating…": "更新中…",
// 新建组织机密 /organizations/<org-login>/settings/secrets/actions/new
"/ New secret": "/ 新建机密",
"Add secret": "添加机密",
"Adding…": "添加中…",
"Name": "名称",
"Value": "值",
"Repository access": "仓库权限",
"Public repositories": "公共仓库",
"This secret may be used by public repositories in the organization. Paid GitHub plans include private repositories.": "此机密可能会被组织中的公共仓库使用。付费的GitHub计划包括私有仓库。",
"Private repositories": "私有仓库",
// "": "选定的仓库",
"This secret may only be used by specifically selected repositories.": "此秘密只能由特别选定的仓库使用。",
// 机密仓库访问 对话框
"Secret repository access": "机密仓库访问",
"Select the organization repositories that may use this secret.": "选择可以使用该机密的组织仓库。",
"Update selection": "更新选择",
// Dependabot 机密 /organizations/<org-login>/settings/secrets/dependabot
"Dependabot secrets": "Dependabot 机密",
"Secrets are credentials that are": "机密是凭证",
// "access to this repository can use these secrets for Dependabot.": "访问权限的人可以将这些机密用于 Dependabot。",
"access to the repositories with access to each secret can use it for Dependabot.": "访问权限的人都可以访问仓库的每个机密用于Dependabot。",
"Secrets are not passed to forks.": "机密不会传递给复刻。",
// Dependabot 机密 /organizations/<org-login>/settings/secrets/dependabot/new
"This secret may be used by any repository in the organization.": "组织中的任何仓库都可以使用此机钥。",
"This secret may be used by any private repository in the organization.": "组织中的任何私有仓库都可以使用此机钥。",
// 第三方访问 /organizations/<org-login>/settings/oauth_application_policy
"Third-party application access policy": "第三方应用访问策略",
"Policy:": "策略:",
"Access restricted": "访问受限",
"Only approved applications can access data in this organization. Applications owned by": "只有获得批准的应用程序才能访问该组织中的数据。应用程序由",
"always have access.": "拥有的始终可以访问。",
"Remove restrictions": "解除限制",
// 解除限制对话框
"You’re about to remove all third-party application restrictions. Please read this carefully.": "您即将删除所有第三方应用限制。请仔细阅读。",
"Removing third-party application restrictions will immediately give member authorized applications access to private data in the": "取消第三方应用限制,将立即允许成员授权的应用程序访问私人数据,在",
"Please be sure you want to do this.": "请确定您想这么做。",
"Yes, remove application restrictions": "是的,取消应用限制",
"No restrictions": "未受限",
"All applications authorized by organization members have access to": "所有由组织成员授权的应用程序都可以访问",
"’s data.": "的数据。",
"Setup application access restrictions": "设置应用程序访问限制",
"No pending requests": "没有待处理的请求",
"As members request access for specific applications, those requests will be listed here for your approval. You can start by browsing": "当成员请求访问特定应用程序时,这些请求将在此处列出以供您批准。您可以浏览",
"your own authorized applications": "您授权的应用程序",
"When authorized, applications can act on behalf of organization members. Your access policy determines which applications can access data in your organization.": "获得授权后,应用程序可以代表组织成员进行操作。您的访问策略决定了哪些应用程序可以访问您组织中的数据。",
"Read more about third-party access and organizations.": "阅读更多关于第三方访问和组织的信息。",
// 设置应用程序访问限制 /settings/oauth_application_policy/confirm
"Third-party application restrictions": "第三方应用限制",
"create an extra layer of security that allows owners to better control how applications access data in their organization.": "创建一个额外的安全层,使所有者能够更好地控制应用如何访问其组织中的数据。",
"Organization owners maintain a whitelist of trusted applications.": "组织所有者维护受信任应用白名单。",
// GitHub 应用 /organizations/<org-login>/settings/installations
"Installed GitHub Apps": "安装的 GitHub 应用",
"GitHub Apps augment and extend your workflows on GitHub with commercial, open source, and homegrown tools.": "GitHub 应用通过商业、开源和自主开发的工具来增强和扩展您在GitHub上的工作流程。",
"Pending GitHub Apps installation requests": "待处理的 GitHub 应用程序安装请求",
"Members in your organization can request that GitHub Apps be installed. Pending requests are listed below.": "您组织中的成员可以申请安装GitHub应用程序。待处理的请求列在下面。",
// 定时提醒 /organizations/<org-login>/settings/reminders
"No scheduled reminders created.": "未创建预定提醒。",
"To keep projects moving, you can now remind your teams about pull requests they need to review.": "为了保持项目进展,您现在可以提醒您的团队关于他们需要审查的拉取请求。",
"Connect a Slack workspace to get started": "连接 Slack 工作区以开始使用",
// 对话框
"Add Slack workspace": "添加 Slack 工作区",
"We have rolled out a new version of the GitHub app in Slack. If you are currently on the old app, please consider switching over to the new app! More info about migration can be found": "我们已经在 Slack 中推出了新版本的 GitHub 应用。如果您目前使用的是旧版应用,请考虑切换到新版应用!更多关于迁移的信息可以点击",
"here.": "这里。",
"1. Clicking on 'Add' will configure your Slack workspace with the new GitHub app.": "1. 点击 “添加” 将用新的GitHub应用程序配置您的Slack工作区。",
"2. If you already have the old app in Slack, it will uninstall the legacy app and install the new one.": "2. 如果您在Slack中已有旧应用程序,它将卸载旧应用程序并安装新应用程序。",
"Add workspace": "添加工作区",
// Sponsorship log 赞助日志 /organizations/<org-login>/settings/sponsors-log
"Sponsors log": "赞助日志",
"New sponsorships, changes, and cancellations": "新的赞助、更改和取消",
"Period:": "周期:",
"Filter activity": "筛选活动",
"All-time": "所有时间",
"Past Day": "过去一天",
"Past Week": "过去一周",
"Past Month": "过去一月",
"Past Year": "过去一年",
"No sponsorship activity in this time period": "这段时间没有赞助活动",
// "This is where you can review activity from your sponsorships.": "您可以在此处查看您的赞助活动。",
// [/This is where you can review activity from ([^ ]+)'s sponsorships./ "在这里您可以查看 $1 赞助的活动。"],
// Audit log 审计日志 /organizations/<org-login>/settings/audit-log
"Loading audit log entries…": "正在加载日志条目…",
"Filters": "筛选",
"Yesterday’s activity": "昨日的活动",
"Organization membership": "组织成员",
"Team management": "团队管理",
"Repository management": "仓库管理",
"Billing updates": "帐单更新",
"Hook activity": "挂钩活动",
"Search audit logs": "搜索审计日志",
"Export Git Events": "导出Git事件",
"Export Git events": "导出Git事件",
"Export file will be limited to 100 Mb.": "导出文件将限制为100Mb。",
"Select events from:": "选择事件,从:",
"To:": "到:",
"Download Results": "下载结果",
"Export": "导出",
"Exporting": "导出中",
"Recent events": "最近的事件",
"Clear current search query": "清除当前搜索查询",
// [/Found (\d+) events?/, "找到 $1 个事件"],
"We couldn’t find any events matching your search.": "我们未找到与您的搜索相匹配的活动。",
"Newer": "新的",
"Older": "旧的",
// 删除的仓库 /organizations/<org-login>/settings/deleted_repositories
"Deleted Repositories": "删除的仓库",
// [/No recoverable repositories were found for ([^ ]+)./, "没有发现 $1 中可恢复仓库"],
"It may take up to an hour for repositories to be displayed here. You can only restore repositories that have no forks or have not been forked.": "仓库可能需要一个小时的时间才能显示在这里。您只能恢复没有复刻或没有被复刻的仓库。",
// OAuth 应用程序 /organizations/<org-login>/settings/applications
"No Organization Owned Applications": "没有组织拥有的应用程序",
"Do you want to develop an application that uses the": "您想开发一个应用程序,使用",
"? Register an application to generate OAuth tokens.": "?注册应用程序以生成OAuth令牌。",
"Register an application": "注册应用程序",
// GitHub 应用程序 /organizations/<org-login>/settings/apps
"New GitHub App": "新 GitHub 应用程序",
"Want to build something that integrates with and extends GitHub?": "想要构建与 GitHub 集成和扩展的东西吗?",
"Register a new GitHub App": "注册新的 GitHub 应用程序",
"to get started developing on the GitHub API. You can also read more about building GitHub Apps in our": ",开始在 GitHub API 上进行开发。您还可以在我们的文档中阅读有关构建GitHub应用程序的更多信息",
"developer documentation": "开发者文档",
"Management": "管理人员",
"Choose members that are allowed to manage all GitHub Apps belonging to this organization.": "选择允许管理属于该组织的所有GitHub应用程序的成员。",
"Organization owner": "组织所有者",
"Search by username or full name": "按用户名或全名搜索",
"Grant": "授予",
// 发布者验证 /organizations/<org-login>/settings/publisher
"There must be 1 or more GitHub/OAuth App registered by the organization to request publisher verification": "组织必须有1个或多个GitHub/OAuth应用程序才能请求发布者验证",
"You can request publisher verification for your organization. A": "您可以为您的组织请求发布者验证。一个",
"badge will be added to your apps published in the marketplace, recognizing that apps and other published materials were created by you.": "徽章将添加到您在市场上发布的应用程序中,以识别应用程序和其他已发布材料是由您创建的。",
"Learn more about publisher verification.": "了解更多关于发布者验证的信息。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
// 软件库
[/No recoverable packages were found for ([^ ]+)./, "没有找到$1的可恢复包。"],
[/(\d+) labels?/, "$1个标签"],
[/New repositories created in ([^ ]+) will use ([^ ]+) as their default branch./, "在$1中创建的新仓库将使用$2作为其默认分支。"],
[/Your default branch name will be ([^ ]+)/, "您的默认分支名称将是$1"],
[/If enabled, all users with read access can create and comment on discussions in ([^ ]+)’s repositories./, "如果启用,所有具有读取权限的用户都可以在$1的仓库中创建和评论讨论。"],
[/([^ ]+) repositories you contribute to/, "您贡献的$1仓库"],
[/There are no repositories in ([^ ]+) that you’ve contributed to and that you can set topics on./, "$1中没有您贡献过的并且可以设置主题的仓库。"],
// [/Only actions defined in a repository within ([^ ]+) can be used./, "只能使用在 $1 中的仓库中定义的操作。"], // 操作页面
// [/Only actions that match specified criteria, plus actions defined in a repository within ([^ ]+), can be used./, "只能使用符合指定条件的操作,以及在 $1 中的仓库中定义的操作。"], // 操作页面
[/Allow ([^ ]+) actions and reusable workflows/, "允许$1的操作和可复用的工作流程"],
[/Any action or reusable workflow defined in a repository within the ([^ ]+) organization can be used./, "可以使用在$1组织内的仓库中定义的任何操作或可复用的工作流程。"], // 操作页面
[/Allow ([^ ]+), and select non-([^ ]+), actions and reusable workflows/, "允许$1,并选择非$2、操作和可复用的工作流程"],
[/Any action or reusable workflow that matches the specified criteria, plus those defined in a repository within the ([^ ]+) organization, can be used./, "可以使用符合指定条件的操作或可复用的工作流程,以及在 $1 组织内的仓库中定义的操作或可复用的工作流程。"], // 操作页面
[/selected repositor(y|ies)/, "个选定的仓库"],
[/This is where you can review activity from ([^ ]+)'s sponsorships./, "在这里您可以查看$1赞助的活动。"],
[/No recoverable repositories were found for ([^ ]+)./, "没有发现$1中可恢复仓库"],
[/Require two-factor authentication for everyone in the ([^]+) organization./, "要求对$1组织中的每个成员进行双重身份验证。"],
[/Leaving it at (\$\d+\.\d{2}) will avoid any extra expenses/, "将其限制在$1美元将避免任何额外的费用。"],
[/You're about to disable dependency graph on all private repositories in ([^ ]+). This will also disable Dependabot alerts and Dependabot security updates on those repositories./, "您即将禁用$1组织中所有私有仓库上的依赖关系图。这也将禁用这些仓库的 Dependabot 警报和 Dependabot 安全更新。"],
[/You're about to enable dependency graph on all private repositories in ([^ ]+)./, "您即将启用$1组织中的所有私有仓库上的依赖关系图。"],
[/You're about to disable Dependabot alerts on all repositories in ([^ ]+). This will also disable Dependabot security updates on those repositories./, "您即将禁用$1组织中所有仓库上的Dependabot警报。这也将禁用这些仓库的 Dependabot 安全更新。"],
[/You're about to enable Dependabot alerts on all repositories in ([^ ]+). Alerts require the dependency graph, so we'll also turn that on for all repositories./, "您即将启用 $1 组织中所有仓库上的 Dependabot 警报。Dependabot 警报需要依赖关系图,因此我们还将为所有仓库打开它。"],
[/You're about to disable Dependabot security updates on all repositories in ([^ ]+)./, "您即将禁用$1组织中的所有仓库上的Dependabot安全更新。"],
[/You're about to enable Dependabot security updates on all repositories in ([^ ]+). Dependabot security updates require the dependency graph and Dependabot alerts, so we'll also turn that on for all repositories./, "您即将启用 $1 组织中的所有仓库上的 Dependabot 安全更新。Dependabot 安全更新需要依赖关系图和 Dependabot 警报,因此我们还将为所有仓库打开它。"],
[/This may change the permission that the organization’s (\d+) members? has on its (\d+) repositories?./, "这可能会更改组织的$1个成员对其$2个仓库的权限。"], // 组织 基本权限更改
[/Found (\d+) events?/, "找到$1个事件"], // 组织 审计日志
[/Successfully added (@[^\n]+) as a moderator/, "已成功将$1添加为版主"], // 版主 顶部提醒
[/Successfully removed (@[^\n]+) as a moderator/, "已成功将$1的版主身份移除"], // 版主 顶部提醒
],
},
"projects": { // 项目页面(含仓库项目)
"static": { // 静态翻译
// >>>>>>>>>>>>>>>>>>仓库 公共部分<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
// 头部条
"Public": "公共",
"Private": "私有",
"Public archive": "公共存档",
"Private archive": "私有存档",
"forked from": "复刻自",
"Ignoring": "忽略",
"Stop ignoring": "取消忽略",
"Watch": "关注",
"Unwatch": "取消关注",
"Star": "星标",
"Unstar": "已加星标",
"Fork": "复刻",
"Unfork": "取消复刻",
// 赞助对话框
"External links": "外部链接",
"Learn more about funding links in repositories": "了解更多关于仓库中的赞助链接的信息",
"Report abuse": "举报滥用",
// 关注 & 订阅通知设置 下拉菜单
"Notifications": "通知类型",
"Participating and @mentions": "参与和 @您",
"Only receive notifications from this repository when participating or @mentioned.": "仅在参与或@您时接收来自此仓库的通知。",
"All Activity": "所有活动",
"Notified of all notifications on this repository.": "接收来自此仓库所有通知。",
"Ignore": "忽略",
"Never be notified.": "永不接收通知。",
"Custom": "自定义",
"Select events you want to be notified of in addition to participating and @mentions.": "选择除参与和@您之外还要接收通知的事件。",
"Discussions are not enabled for this repo": "此仓库未启用讨论功能",
// "Releases": "发行版",
// "Discussions": "讨论",
"Security alerts": "安全警报",
//"Cancel": "取消",
"Apply": "应用",
//
"Add to list": "添加到清单",
"Lists": "清单",
"You don't have any lists yet.": "您尚无任何清单。",
"Create list": "创建清单",
"Create a list to organize your starred repositories.": "创建一个清单来组织您的星标仓库。",
"⭐️ Name this list": "⭐️ 清单名称",
"Write a description": "简单描述",
"Lists are currently in beta.": "清单目前处于测试阶段。",
"Share feedback and report bugs.": "分享反馈意见和报告错误。",
"Creating...": "创建中...",
// 标签栏
"Code": "代码",
"Pull requests": "拉取请求",
"Discussions": "讨论",
"Actions": "操作",
"Projects": "项目",
"Security": "安全",
"Insights": "洞察",
"Settings": "设置",
// 键盘快捷键
"Open in github.dev editor" : "在 github.dev 编辑器中打开",
"Open github.dev editor in a new tab" : "在新标签页中打开github.dev编辑器",
"Open cs.github.com in a new tab": "在新标签页中打开cs.github.com",
"Focus secondary search bar" : "聚焦二级搜索栏",
"Go to Code" : "跳转到代码",
"Go to Issues" : "跳转到议题",
"Go to Pull Requests" : "跳转到拉取请求",
"Go to Actions" : "跳转到操作",
"Go to Projects" : "跳转到项目",
"Go to Wiki" : "跳转到Wiki",
"Go to Discussions" : "跳转到讨论",
// 公共词 简版 议题&拉取请求信息
"opened by": "打开者",
"Opened in": "打开在",
"commented": "评论于",
"Show less": "显示更少",
"Show more": "显示更多",
"Assignees": "受理人",
"No one assigned": "无人受理",
"Labels": "标签",
"Milestone": "里程碑",
"No milestone": "尚无里程碑",
"Linked pull requests": "关联的拉取请求",
"Successfully merging a pull request may close this issue.": "成功合并一个拉取请求可能会关闭此议题。",
"None yet": "暂无",
"Go to issue for full details": "跳转到议题以获取完整详细信息",
"Loading details…": "载入细节…",
// 新建项目 https://github.com/new/project
//同 仓库 新建项目页面 /<user-name>/<repo-name>/projects/new
"Create a new project": "创建新项目",
"Coordinate, track, and update your work in one place, so projects stay transparent and on schedule.": "在这里协调、跟踪和更新您的工作,使项目保持透明,并按计划进行。",
"Project board name": "项目板名称",
"Description": "描述",
"(optional)": "(可选)",
"Project template": "项目模板",
"Save yourself time with a pre-configured project board template.": "使用预先配置的项目板模板可为您节省时间。",
"Template:": "模板:",
"Templates": "模板",
"None": "无",
"Start from scratch with a completely blank project board. You can add columns and configure automation settings yourself.": "从一个完全空白的项目板开始。您可以自己添加栏目并配置自动化设置。",
"Basic kanban": "基础看板",
"Basic kanban-style board with columns for To do, In progress and Done.": "基础风格看板,带有待办、进行中和已完成等栏目。",
"Automated kanban": "自动化看板",
"Kanban-style board with built-in triggers to automatically move issues and pull requests across To do, In progress and Done columns.": "带有内置触发器的风格看板,可以自动将议题和拉取请求移到待办、进行中和已完成栏目中。",
"Automated kanban with reviews": "带审查的自动看板",
"Everything included in the Automated kanban template with additional triggers for pull request reviews.": "除了包含自动化看板模板中的所有内容,还有拉取请求审查的额外触发器。",
"Bug triage": "BUG 分类",
"Triage and prioritize bugs with columns for To do, High priority, Low priority, and Closed.": "使用待办事项、高优先级、低优先级和已关闭的栏目对错误进行分类和优先级排序。",
"Visibility": "可见性",
"Public": "公共",
"Anyone on the internet can see this project. You choose who can make changes.": "互联网上的任何人都可以看到这个项目。您选择谁可以进行更改。",
"Private": "私有",
"You choose who can see and make changes to this project.": "您可以选择谁可以查看此项目并对其进行更改。",
"Linked repositories": "关联的仓库",
"Search": "搜索",
"to link repositories to this project for more accurate suggestions and better search results.": "将仓库关联到此项目,以获得更准确的建议和更好的搜索结果。",
"Search by repository name": "搜索仓库名",
"You've reached the limit of 25 linked repositories.": "您已经达到了25个关联仓库的上限。",
"Linked repositories:": "关联的仓库",
"None yet!": "啥也木有!",
"Create project": "创建项目",
// 仓库 项目页面 /<user-name>/<repo-name>/projects >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
"This repository doesn't have any projects yet": "该仓库目前没有任何项目",
"Create a project": "创建一个项目",
"Organize your issues with project boards": "使用项目板组织您的议题",
"Did you know you can manage projects in the same place you keep your code? Set up a project board on GitHub to streamline and automate your workflow.": "您知道您可以在保存代码的同一个地方管理项目吗?在GitHub上设置项目板以简化和自动化您的工作流程。",
"Sort tasks": "排序任务",
"Add issues and pull requests to your board and prioritize them alongside note cards containing ideas or task lists.": "将议题和拉取请求添加到您的看板中,并将它们与包含想法或任务清单的笔记卡一起进行优先排序。",
"Plan your project": "规划项目",
"Sort tasks into columns by status. You can label columns with status indicators like \"To Do\", \"In Progress\", and \"Done\".": "将任务按状态分类成列。您可以用“待办”、“进行中”和“已完成”等状态指标给各栏贴上标签。",
"Automate your workflow": "自动化工作流程",
"Set up triggering events to save time on project management—we’ll move tasks into the right columns for you.": "设置触发事件,以节省项目管理的时间——我们将为您把任务移到正确的栏目中。",
"Track progress": "追踪进度",
"Keep track of everything happening in your project and see exactly what’s changed since the last time you looked.": "追踪项目中发生的一切,并准确查看自上次查看以来发生的变化。",
"Share status": "共享状态",
"Each card has a unique URL, making it easy to share and discuss individual tasks with your team.": "每张卡片都有一个唯一的URL,可以轻松地与您的团队共享和讨论个人任务。",
"Wrap up": "结束工作",
"After you wrap up your work, close your project board to remove it from your active projects list. On to the next project!": "结束工作后,关闭项目板,并从活动项目列表中删除。进入下一个项目!",
"Try the": "尝试",
"new projects today.": "新版项目。",
"Repository access coming soon ✨": "仓库访问即将推出✨",
"Sort": "排序",
"Sort by": "排序方式",
// 排序下拉菜单
"Newest": "最新",
"Oldest": "最早",
"Recently updated": "近期更新内容",
"Least recently updated": "最近最少更新",
"Name": "名称",
// 清除筛选
"Clear current search query, filters, and sorts": "清除当前的搜索查询、过滤器和排序方式",
"No description": "无描述",
"Close": "关闭",
"Closed": "已关闭",
"Reopen": "重新打开",
// 顶部提醒
"Project closed.": "项目已关闭。",
"Project reopened.": "项目已重新打开。",
// https://github.com/users/<user-name>/projects/<id>
// 键盘快捷键
"Project card shortcuts": "项目卡快捷键",
"Open the issue or pull request associated with the focused card in the sidebar": "聚焦卡片的侧边栏中打开相关联的议题或拉取请求",
"Moving a card": "移动卡片",
"Start moving the focused card": "开始移动聚焦卡片",
"Cancel the move in progress": "取消正在进行的移动",
"Complete the move in progress": "完成正在进行的移动",
"Move card down": "向下移动卡片",
"Move card to the bottom of the column": "移动到项目栏底部",
"Move card up": "向上移动卡片",
"Move card to the top of the column": "移动到项目栏顶部",
"Move card to the bottom of the column on the left": "移动到左侧项目栏底部",
"Move card to the top of the column on the left": "移动到左侧项目栏顶部",
"Move card to the bottom of the leftmost column": "移动到最左侧项目栏底部",
"Move card to the top of the leftmost column": "移动到最左侧项目栏顶部",
"Move card to the bottom of the column on the right": "移动到右侧项目栏底部",
"Move card to the top of the column on the right": "移动到右侧项目栏顶部",
"Move card to the bottom of the rightmost column": "移动到最右侧项目栏底部",
"Move card to the top of the rightmost column": "移动到最右侧项目栏顶部",
"Moving a column": "移动栏目",
"Start moving the focused column": "开始移动聚焦栏目",
"Move column to the left": "将栏目移到左侧",
"Move column to the leftmost position": "将栏目移到最左侧",
"Move column to the right": "将栏目移到右侧",
"Move column to the rightmost position": "将栏目移到最右侧",
// 顶部提醒
"Project created from Basic kanban template.": "已从基础看板模板创建项目。",
"Updated": "更新于",
"Filter cards": "筛选卡片",
"Narrow your search": "缩小搜索范围",
// 工具栏
"Add cards": "添加卡片",
"You can use the filters available in": "您可使用的筛选器在",
"issue search": "议题搜索",
"Loading search results…": "载入搜索结果…",
"Search results": "搜索结果",
"More": "更多",
"Loading more...": "载入更多...",
"Fullscreen": "全屏",
"Exit fullscreen": "退出全屏",
"Menu": "菜单",
"This project doesn’t have a description.": "该项目没有描述。",
"Add description": "添加描述",
"Close project": "关闭项目",
"Are you sure you want to close": "您确定要关闭",
"Activity": "活动",
// ... 展开
"Copy": "复制",
"Loading activity": "载入活动",
"View archive": "查看活动",
"Showing all activity": "显示所有活动",
// 活动 状态词
"added": "添加了",
"created the project": "创建了项目",
"updated the project": "更新了项目",
"created the column": "创建了栏目",
"To do.": "待办。",
"Done.": "已完成。",
"In progress.": "进行中。",
"archived": "存档了",
"restored": "恢复了",
"moved": "移动了",
"from": "来自",
"From": "来自",
// 编辑对话框
"Edit project": "编辑项目",
"Name": "名称",
"Description": "描述",
"Track project progress": "跟踪项目进度",
"A progress bar will be displayed to help you visualize the overall progress of your project based on your automated To Do, In Progress, and Done columns.": "将显示一个进度条,以帮助您根据您的自动化的待办、进行中和已完成栏目,直观地了解项目的总体进展。",
"Save project": "保存项目",
// [/Delete/, "删除"],
"Once you delete a project, there is no going back. Please be certain.": "删除项目后,将无法撤回。请确认。",
"Delete project": "删除项目",
// 复制项目
"Copy project board": "复制项目板",
"Your copy of this project includes column names and positions. Cards will not be copied.": "此项目的副本包括栏目名称和位置。卡片不会被复制。",
"Owner": "所有者",
"Choose an owner": "选择所有者",
"Search organizations and repositories": "搜索组织和仓库",
"Suggested": "建议",
"Everything else": "其他一切",
"Project board name": "项目板名称",
"Copy project": "复制项目",
// 存档的卡片
"Archived cards": "存档的卡片",
"Loading archived cards…": "载入存档的卡片…",
"Show all archived cards": "显示所有存档卡片",
"Filter by note or issue title": "按注释或提议标题筛选",
"Column:": "栏目:",
"All": "所有",
"Restore": "恢复",
"No archived cards": "无存档卡片",
"You haven't archived any cards yet.": "您尚未归档任何卡片。",
"This project doesn’t have any columns or cards.": "该项目没有任何栏目或卡片。",
"Add a column": "添加栏目",
"Add column": "添加栏目",
"Column name": "栏目名称",
"Enter a column name (To Do, In Progress, Done)": "输入栏目名称(待办、进行中、已完成)",
"Automation": "自动化",
"Choose a preset to enable progress tracking, automation, and better context sharing across your project.": "选择一个预设,以便在您的项目中实现进度跟踪、自动化和更好的内容共享。",
"Loading…": "载入中…",
"Preset:": "预设:",
"Select type": "选择类型",
"None": "无",
"This column will not be automated": "本栏目将不会自动化",
"To do": "待办",
"Planned but not started": "已计划但未开始",
"Move issues here when…": "当…时,将议题移至此处",
"Newly added": "新添加的",
"Issues will automatically move here when added to this project.": "添加到此项目时,议题将自动移至此处。",
"Reopened": "重新打开",
"If a closed issue in this project reopens, it will automatically move here.": "如果此项目中已关闭的议题重新打开,它将自动移至此处。",
"Move pull requests here when…": "当…时,将拉取请求移到此处",
"Pull requests will automatically move here when added to this project.": "添加到此项目时,拉取请求将自动移至此处。",
"If a closed pull request in this project reopens, it will automatically move here.": "如果此项目中已关闭的拉取请求重新打开,它将自动移至此处。",
"In progress": "进行中",
"Actively being worked on": "正在积极开展工作",
"Approved by reviewer": "由审查人批准",
"Pull requests in this project will automatically move here when they meet the minimum number of required approving reviews. Recommended when another column has the": "当该项目中的拉取请求达到所需的最低批准审查数量时,将自动移至此处。当另一栏启用了 “",
"automation enabled.": "” 的自动化功能时推荐使用。",
"Pending approval by reviewer": "由审查人待批准",
"Pull requests in this project will automatically move here when a reviewer requests changes, or it no longer meets the minimum number of required approving reviews. Recommended when another column has the": "当审查人请求更改或不再满足所需的最小批准审查数时,此项目中的拉取请求将自动移至此处。当另一栏目启用了 “",
"Done": "已完成",
"Items are complete": "项目已完成",
"Closed": "已关闭",
"If an open issue in this project is closed, it will automatically move here.": "如果该项目中的一个打开的议题被关闭,它将自动转移到这里。",
"Merged": "已合并",
"If an open pull request in this project is merged, it will automatically move here.": "如果该项目中的一个打开的拉取请求被合并,它将自动转移到这里。",
"Closed with unmerged commits": "已关闭的未合并的提交",
"If an open pull request in this project is closed with unmerged commits, it will automatically move here.": "如果该项目中的一个打开的拉取请求因未合并提交而关闭,它将自动移到这里。",
"Create column": "创建栏目",
"Edit column": "编辑栏目",
"Manage automation": "管理自动化",
"Archive all cards": "存档所有卡片",
"Archiving cards...": "存档卡片...",
"Copy column link": "复制栏目链接",
"Delete column": "删除栏目",
// "Manage automation for To do": "管理待办的自动化",
// "Manage automation for In progress": "管理进行中的自动化",
// "Manage automation for Done": "管理已完成的自动化",
"Update automation": "更新自动化设置",
"Add a note to this column": "向此栏目添加注释",
"Enter a note": "输入注释",
"Add": "添加",
// "Edit To do": "编辑 “待办”",
// "Edit In progress": "编辑 “进行中”",
// "Edit Done": "编辑 “已完成”",
"Update column": "更新栏目",
"Cards": "卡片",
"Automation": "自动化",
// "Archive all cards in To do": "存档所有 “待办” 卡片",
// "Archive all cards in In progress": "存档所有 “进行中” 卡片",
// "Archive all cards in Done": "存档所有 “已完成” 卡片",
"Are you sure you want to archive all cards in the": "您确定要将存档所有卡片",
"column? You will not be able to undo this action.": "栏目?您将无法撤消此操作。",
// "Delete To do": "删除 “待办” ",
// "Delete In progress": "删除 “进行中” ",
// "Delete Done": "删除 “已完成” ",
"This action will remove any cards and automation preset associated with the column.": "此操作将删除与该列关联的所有卡片和自动化预设。",
"Copy card link": "复制卡片链接",
"Convert to issue": "转换为议题",
"Convert note to issue": "转换注释为议题",
"Repository": "仓库",
"Choose a repository for this issue": "为这个议题选择一个仓库",
"Find a repository": "查找仓库",
"Title": "标题",
"Body": "内容",
"Edit note": "编辑注释",
"Note": "注释",
"Save note": "保存注释",
"Archive": "存档",
"Delete note": "删除注释",
"This will remove this note from the project": "这将从项目中删除该注释",
// 自动化看板模板项目 https://github.com/users/<user-name>/projects/<id>?add_cards_query=is%3Aopen
// 顶部提醒
"Project created from Automated kanban template.": "已从自动化看板模板创建项目。",
"Automated as": "自动化为",
"Manage": "管理",
// 管理自动化 补充
"The": " ",
"column is already using this rule.": "栏目已在使用此规则。",
// 复制项目板 补充
"Your copy of this project includes column names, positions, and automation settings. Cards will not be copied.": "此项目的副本包括栏目名称、位置和自动化设置。卡片不会被复制。",
"Automation settings": "自动化设置",
"Copy automation settings.": "复制自动化设置。",
"Includes automation settings for": "包括自动化设置,关于",
"To do, In progress, and Done": "待办、进行中和已完成",
"Pull Request closed without merge": "拉取请求关闭而不合并",
"Pull Request merged": "合并拉取请求",
"Issue closed": "议题已关闭",
"Pull Request reopened": "拉取请求已重新打开",
"Issue reopened": "议题已重新打开",
"Pull Request pending card added": "添加了拉取请求待办卡",
"Issue pending card added": "添加了议题待办卡",
"automation": "自动化",
"to the": "到",
"column.": "栏目。",
// 自动看板与审查模板项目 https://github.com/users/<user-name>/projects/<id>?add_cards_query=is%3Aopen
// 顶部提醒
"Project created from Automated kanban with reviews template.": "已从自动看板与审查模板创建项目。",
// 错误分类模板项目 https://github.com/users/<user-name>/projects/<id>?add_cards_query=is%3Aopen
// 顶部提醒
"Project created from Bug triage template.": "已从错误分类模板创建项目。",
"Needs triage": "需要分流",
"High priority": "高优先级",
"Low priority": "低优先级",
// https://github.com/users/<user-name>/projects/<id>/settings
"Collaboration settings": "协作设置",
"Options": "选项",
"Visibility": "可见性",
"Visibility settings only impact the project itself. Project content that belongs to a repository the user does not have access to will be redacted.": "可见性设置只影响项目本身。属于用户无权访问的仓库的项目内容将被编辑。",
"Public": "公开",
"Anyone on the internet can see this project. You choose who can make changes.": "互联网上的任何人都可以看到这个项目。您选择谁可以进行更改。",
"Private": "私密",
"You choose who can see and make changes to this project.": "您可以选择谁查看此项目并对其进行更改。",
// 协作者
"This project doesn’t have any collaborators yet. Use the form below to add a collaborator.": "该项目还没有任何协作者。使用下面的表格添加协作者。",
"Search by username, full name or email address": "搜索用户名、全名、或电子邮箱",
"You’ll only be able to find a GitHub user by their email address if they’ve chosen to list it publicly. Otherwise, use their username instead.": "只有当GitHub用户选择公开电子邮箱地址时,您才能通过他们的电子邮箱地址找到他们。否则,请使用他们的用户名代替。",
"Add collaborator": "Add collaborator",
// [/isn’t a GitHub member/, "不是GitHub成员"],
"Linked repositories": "关联的仓库",
"Link a repository": "关联仓库",
"Get more accurate suggestions and better search results by linking up to 25 repositories to this project.": "通过将多达25个仓库关联到这个项目,获得更准确的建议和更好的搜索结果。",
// [/(\d+) linked repositories/, "$1个关联仓库"],
"This project doesn’t have any linked repositories yet.": "该项目暂无任何关联的仓库。",
// https://github.com/users/<user-name>/projects/<id>/edit
"(optional)": "(可选)",
"Once you delete this project, there is no going back. Please be certain.": "一旦您删除了这个项目,就再也无法恢复。请确认。",
},
"regexp": [ // 正则翻译
[/Delete/, "删除"],
[/Edit/, "编辑"],
[/Manage automation for/, "管理自动化"],
[/Archive all cards in/, "存档所有"],
[/(\d+) linked repositories/, "$1个关联仓库"],
[/([\d,]+) Open/, "$1打开"], // 项目标签卡
[/([\d,]+) Closed/, "$1已关闭"],
[/(\d+) tasks? done/, "$1个任务完成"],
],
},
};
// 公共复用翻译部分
I18N.zh.pulls = I18N.zh.issues;
// 重定向
I18N.zh.settings = I18N.zh["page-account"];
I18N.zh["settings/apps/authorizations"] = I18N.zh.settings;
I18N.zh["account/billing/history"] = I18N.zh.settings;
I18N.zh["settings/tokens"] = I18N.zh["settings/apps"];
I18N.zh["settings/developers"] = I18N.zh["settings/apps"];
I18N.zh["settings/applications/new"] = I18N.zh["settings/apps"];
I18N.zh["orgs/settings/applications/new"] = I18N.zh["settings/apps"];
I18N.zh["orgs/settings/apps/new"] = I18N.zh["settings/apps"];
I18N.zh.login = I18N.zh["session-authentication"];
I18N.zh.session = I18N.zh["session-authentication"];
I18N.zh.sessions = I18N.zh["session-authentication"];
I18N.zh.password_reset = I18N.zh["session-authentication"];
I18N.zh.new = I18N.zh["page-new-repo"];
I18N.zh["new/import"] = I18N.zh["page-new-repo"];
I18N.zh["orgs/repositories/new"] = I18N.zh["page-new-repo"];
I18N.zh["orgs/dashboard"] = I18N.zh["page-dashboard"];
I18N.zh["installations/new"] = I18N.zh["login/oauth"];
I18N.zh.apps = I18N.zh.marketplace;
I18N.zh.orgs = I18N.zh["page-profile"];
I18N.zh["orgs/billing_managers/new"] = I18N.zh["orgs/settings"];
I18N.zh["orgs/billing/history"] = I18N.zh["orgs/settings"];
I18N.zh["orgs/topics"] = I18N.zh["orgs/settings"];
I18N.zh["new/project"] = I18N.zh.projects;
I18N.zh["repository/projects/new"] = I18N.zh.projects;
I18N.zh["repository/search"] = I18N.zh.search;