UserScript Translation Engine

Translate strings by given translations

Dieses Skript sollte nicht direkt installiert werden. Es handelt sich hier um eine Bibliothek für andere Skripte, welche über folgenden Befehl in den Metadaten eines Skriptes eingebunden wird // @require https://update.greasyfork.org/scripts/7081/28938/UserScript%20Translation%20Engine.js

Du musst eine Erweiterung wie Tampermonkey, Greasemonkey oder Violentmonkey installieren, um dieses Skript zu installieren.

You will need to install an extension such as Tampermonkey or Violentmonkey to install this script.

You will need to install an extension such as Tampermonkey or Violentmonkey to install this script.

You will need to install an extension such as Tampermonkey or Userscripts to install this script.

You will need to install an extension such as Tampermonkey to install this script.

Sie müssten eine Skript Manager Erweiterung installieren damit sie dieses Skript installieren können

(Ich habe schon ein Skript Manager, Lass mich es installieren!)

You will need to install an extension such as Stylus to install this style.

You will need to install an extension such as Stylus to install this style.

You will need to install an extension such as Stylus to install this style.

You will need to install a user style manager extension to install this style.

You will need to install a user style manager extension to install this style.

You will need to install a user style manager extension to install this style.

(I already have a user style manager, let me install it!)

Autor
Jixun.Moe
Version
1.0
Erstellt am
20.12.2014
Letzte Aktualisierung
20.12.2014
Größe
4,65 KB
Lizenz
n/a

方便使用的翻译函数库。

代码演示

var Translator = new Translation (Translation.getLang(lang));

addEventListener ('DOMContentLoaded', function () {
    Translator.run ();
}, false);

其中,lang 为一个包含有所有可选语言的对象,如 { 'zh-CN': { ... }, zh: { ... }, ... }

每个语言的格式如下 (中间可随意消失,如 node.tag.SPAN.text 节点写到 node.tag.text 也是合法的):

node: {
    str: {
        '翻译前': '翻译后',

        regex: [
            [ /abc(\d)/, '$1' ]
        ]
    },

    tag: {
        SPAN: {
            '翻译前': '翻译后',

            regex: [ ... ]
        },
    }

    regex: [ ... ]
},

attr: {
    str: {
        '翻译前': '翻译后',

        regex: [ ... ]
    },

    attr: {
        tag: {
            TD: {
                title: {
                    regex: [ ... ]
                }
            }
        }
    }

    regex: [
        [ ... ]
    ]
}

所以说如果语言文件没有归类好就会很乱啦…